Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 3



– Ясно, я также хотел спросить, сколько у вас в доме прислуги?

–Немного. Кухарка с поваром, две горничные, садовник и несколько охранников. Для такого дома, я бы даже сказала, мало. Но Джеймс любил повторять, что благодаря Уилберфорсу и Кларксону рабство прекратилось3, – нависла недолгая пауза. – Да мы и сами справлялись.

– А Катрин?

– Что Катрин? Она была мне подругой. Нет, даже больше, чем подругой. Она была для меня как дочь. Я люблю ее. Она прекрасный собеседник… Да и вообще…

– Ясно, спасибо, мисс Бауэрс. На этом у меня, пожалуй, все.

– Славно поболтали, – Белла пододвинула кресло к журнальному столику, за которым сидела. – Если я еще понадоблюсь, вы знаете, где меня искать.

Луи вошел в дом и наткнулся на Билла – он как раз выходил. Паскаль пробормотал: «Извините» и скрылся за поворотом. Старший сын Беллы подумал: «Чего это он такой вежливый? Может, мать уже с ним поговорила?»

Мужчина собирался поделиться с матерью своим предубеждением по отношению к детективу, но после этих извинений передумал. Вот если бы Луи опять «выставил его дураком», другое дело, вот тогда Билл, ничуть не сомневаясь, отправился бы к Белле, а при таком раскладе – нет.

IV

Детектив пригласил к себе в кабинет Саманту с мужем, чтобы выслушать их показания.

– Мне нужно задать вам несколько вопросов касательно преступления, – пояснил Луи.

– Да, конечно, – Саманта, сидя на диване, закинула ногу на ногу.

– Насколько я понимаю, —сказал он, – вы приехали одними из первых.

– Да, – подтвердила женщина. – Мы специально договорились с Биллом и Питером, моими братьями, приехать раньше всех.

Паскаль спросил:

– Зачем?

– Даже не знаю. Не было какой-то ясной причины. Мы просто хотели подольше побыть с семьей. Лично я отца и мать не видела больше трех лет.

– Ага, – детектив что-то пометил в своей тетради. – Вы помните, кто пришел вслед за вами?

– Джон Эванс с женой – если я не ошибаюсь, друг семьи. А жена вроде бы… – Саманта наморщила лоб, вспоминая её имя.

– Энди, – вмешался супруг. – Как мою бабушку.

– Сколько лет жили вместе ваши родители? – спросил Луи.

– Сорок, – последовал быстрый ответ дочери.

– Кстати, как все прошло?

– До смерти отца? Все было чудесно.

Детектив поинтересовался:

– Вы не помните, кто пришел после Джона?

– Знаете, я не запоминала. Мы разбрелись небольшими группами по поместью, обсуждали дела, проблемы, работу… Если кто-то приходил ещё, присоединялся к кому-нибудь из нас.

– А с кем были вы?

Саманта ответила:

– Я весь вечер была с матерью. Расспрашивала про здоровье отца. Шестьдесят семь лет. Сами понимаете.

– И где вы гуляли? – у Луи не кончались вопросы.

– Вообще мы много где ходили, но в основном на террасе и в саду.

Детектив достал большой бумажный лист и что-то на нем отметил.

– А почему вам не сиделось дома? – поинтересовался он.

– Мама холодолюбивая женщина, да и я – по наследству. Нам обоим нравятся холодные пейзажи зимы.

Следующий вопрос был адресован мужу Саманты Питеру Блоку:

– Ну, а где в это время были мужчины?

– Мы были в бильярдной.

После этих слов послышалось негодующее восклицание Саманты:

– Опять этот бильярд. Везде в него играет!

Луи пропустил мимо ушей эти слова.

– Вы всё время, ожидая гостей, были в бильярдной?

– Да, – подтвердил Питер.

Детектив хлопком закрыл свою тетрадь.

– Ясно. Пока это все. Вы можете идти.

– Хорошо, – Саманта встала с дивана. – Мы были вторыми?

– Нет, я опросил вас первыми. А разве кто-то должен был быть на вашем месте?

– Я думала, вы сначала опросите Билла.

Луи возразил:



– О, нет, эту радость я приберегу напоследок.

– Не злитесь на него, мистер Паскаль, из-за этого убийства он терпит убытки. У него сейчас важная командировка. Он хотел заехать к родителям всего на день, а теперь не может покинуть особняк.

– Ах, вот оно что… Ну ладно, Саманта, вы можете идти, – детектив проводил супружескую пару до двери.

Кто-то бросает вызов детективу. Оглашение завещания

I

Далее к детективу были приглашены Билл и его жена. Луи хотел поговорить с ними последними, но после разговора с Самантой, передумал.

– Здравствуйте, – поприветствовал детектива Билл. – Это моя жена Эмма.

– Добрый день, – приветливо улыбнулась женщина.

Луи сказал:

– Мне нужно выслушать ваши показания в связи со смертью…

Билл остановил детектива:

– Не продолжайте. Я вас понял.

– Присаживайтесь на диван, – Луи указал на диван из змеиной кожи, стоивший целое состояние. Сам он сел поодаль в кресло из кожи крокодила, стоившее еще дороже. Джеймсу Бауэрсу, видимо, хотелось порадовать себя экзотикой, поэтому он приобрел несколько таких экземпляров мебели в Италии.

Детектив спросил:

– Билл, ваша сестра сообщила мне, что вы приехали на праздник первыми. Это так?

– Не совсем. Первым приехал Питер, а потом уже мы.

Луи потрогал свои усы.

– Вы всё ожидание гостей провели в бильярдной. Что вы там делали?

– Играл в бильярд, – Билл подозрительно посмотрел на мужчину.

– Во сколько вы начали отмечать? Ну, во сколько часов все собрались?

Билл ответил:

– Без пяти шесть.

– Как вы это запомнили? – спросил детектив.

– В это время я, посмотрев на часы, вышел на улицу покурить, а там встретил мать с Самантой, они сказали, чтобы я прошел в гостиную, мол, все уже там.

– Что было потом? – спросил Луи.

Билл задумался:

– Хм, кажется, я покурил, пришел в гостиную, встретился со всеми, мы посмеялись, сфотографировались, сели за стол и…

Луи сказал:

– Теперь я вас понял. Ваш отец принимал какие-то лекарства?

– Странный вопрос, – промолвил Билл. – В шестидесятисемилетнем возрасте, я думаю, нужно принимать лекарства даже совершенно здоровым людям. Для поддержания формы.

– То есть, мистер Бауэрс их принимал? – уточнил Луи.

– Я думаю, да. Но про это вам лучше спросить у матери.

Детектив сказал: «Спасибо!» и повернулся к Эмме.

– Миссис Эмма, а где были вы, пока все ждали гостей?

Женщина как будто заволновалась.

– Сначала я просто изучала дом, а потом… Пошла в библиотеку.

Луи кашлянул.

– Можете поподробнее рассказать, что вы изучали?

– А-а… Первым делом я поднялась на балкон, мне был интересен вид на улицу. Дальше я походила по второму этажу, спустилась на первый, посидела у камина, вышла на террасу, прогулялась по участку, кстати, мне очень понравились туи на заднем дворе. Потом я зашла в дом и отправилась в библиотеку. Билл часто про нее рассказывал, вот я и решила сходить.

Детектив спросил:

– Еще кто-то был в библиотеке?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3

В мае 1830 года филантроп Уильям Уилберфорс и общественный деятель Томас Кларксон провели собрание за отмену рабства. В 1833 году Британский Парламент разрешил эмансипацию рабов, а официально рабство в Великобритании было отменено 1 августа 1838 года.