Страница 8 из 15
Старушка подняла голову, улыбнулась Ванессе и помахала рукой:
— Здравствуй, Ванессочка!
— А деда Виктор тут⁈
— Да, пять минут назад прилетел!
— Хорошо, спасибо!
И старушка снова уткнулась в свое вязание, словно этого короткого диалога и не было. А Ванесса развернулась и пошла вверх по ступеням, цокая каблуками.
— Бабушка? — спросил я, следуя парой ступенек ниже.
— Да, бабушка Фи, Фиона, — охотно пояснила Ванесса. — Только она не жена деда Виктора, она по маме бабушка.
— И тем не менее, она знает, что он здесь, — подметил я.
— А она всё про всех знает. — Ванесса усмехнулась. — У меня иногда складывается такое ощущение, что она и на фонтане сидит только потому, что это единственная точка, откуда видно весь наш участок. Ну а то что ей и стены не помеха — это вообще почти факт.
Мы дошли до тяжелых деревянных дверей, что на вид имели массу большую, чем мы с Ванесой вместе взятые. Одна створка по традиции была покрашена в красный, другая в черный, но обе они одновременно, легко и совершенно бесшумно разошлись в стороны, едва только мы приблизились. И на сей раз это не было сделано каким-то слугой, поскольку за дверями никого не было — явно сработала автоматика.
Моим глазам открылся большой просторный зал, из которого вверх, на второй и третий этажи вели две изогнутые дугой лестницы. С потолка свисала огромная пышная люстра, а пол был выложен все тем же белым мрамором, что покрывал ступени.
По этому-то мрамору, громко цокая набойками на каблуках, и вышагивал туда-сюда, заложив руки за спину, Виктор Тюудор.
Как только двери открылись, он бросил на нас короткий взгляд, резко свернул в сторону и подошел к нам. Присел перед Ванессой, внимательно посмотрел на нее поверх очков, и взял ее за плечи:
— Ты в порядке?
— Да, все хорошо, — вяло ответила Ванесса. — Только я там… помагичила немного.
— Это ладно. — Виктор кивнул. — Марк?
— Все нормально. — Я пожал плечами. — Жив, цел, орел.
В глазах Виктора промелькнуло непонимание, но он уже потерял интерес ко мне и даже к Ванессе. Удостоверившись, что с нами все хорошо и помощь не требуется, он выпрямился и велел:
— Рассказывайте.
— Что, прямо тут? — слабо возмутилась Ванесса. — Давай хотя бы присядем! Я с ног валюсь!
— Ладно, — согласился Виктор. — Тогда идем в сад.
Следя за Виктором, мы прошли огромный холл, в дальнем конце которого нашлись еще одни двери — на сей раз прозрачные, — ведущие в небольшой садик на заднем дворе. Тут стоял столик и несколько стульев, на которых мы и расположились. Спустя минуту не пойми откуда появилась миловидная девушка, что принесла запотевший кувшин с торчащей из него длинной ложкой и три стакана. В кувшине постукивали кубики льда, а под запотевшей матовостью угадывались плавающие внутри листочки мяты.
Девушка поставила кувшин и стаканы на стол и исчезла так же внезапно, как и появилась. Виктор налил во все стаканы, взял один и снова велел:
— Вот теперь рассказывайте.
И, так как Ванесса клевала носом все больше и больше, рассказывать взялся я. Это даже к лучшему было, поскольку единственным реальным свидетелем (а заодно и участником) событий был я, а значит мог рассказывать все, что угодно.
Конечно же, эта версия событий ничем не отличалась от той, что я рассказал Ванессе. Мне же не нужно было, чтобы они, обсуждая эту ситуацию (а они будут, это как пить дать), поняли, что в историях что-то не сходится и начали задавать новые вопросы.
Впрочем, когда я закончил, вопросы Виктор все равно задал. Причем вопросы крайне неприятные:
— Хорошо, Марк, я понял. С магией и этими… как вы сказали? Блямбами? Это очень интересно, обязательно проверим это. А что насчет того, как все эти троттлисты были убиты?
— В каком смысле? — Я изобразил дурачка.
— Они все были будто заколоты. Холодным оружием или чем-то вроде того. — Виктор коротким жестом изобразил, словно он втыкает что-то во что-то (или кого-то). — Это же ваших рук дело?
— Не совсем рук. — Я покачал головой. — Но да, конечно, это сделал я. Просто когда я увидел убитого водителя автобуса… Как они волокли его… А за ним оставался темный шлейф из крови… Знаете, когда сухая земляная пыль пропитывается кровью, она становится такой… Жирной… Черной… Вязкой…
Я расфокусировал зрение и специально делал большие паузы между словами, чтобы создать у Виктора ощущение, будто впадаю в легкое состояние аффекта — жалкую тень того состояния, которое я якобы испытал тогда, во время боя.
— Понимаю, — снова кивнул Виктор. — И вы?..
— Я ударил самого ближайшего в спину, в ту самую блямбу… Какое глупое слово. На печать оно было похоже, вот! Я ударил в эту печать, и доспех внезапно осыпался! А на поясе у него висел нож, ну я его и схватил… А потом этим же ножом — всех остальных…
Я смолк и опустил голову, будто заново переживая все те события, а на самом деле — разрывая зрительный контакт с Виктором.
— А куда делся нож потом?
— Не помню. Наверное, выронил, когда Ванесса… того… Скорее всего, он тоже попал в ту черную сферу, вместе с троттлистом.
— Да, это возможно, — согласился Виктор. — Просто удивительно, что вам удалось справиться с пятерыми троттлистами практически в одиночку. Если бы мне кто-то другой рассказал эту историю, то я бы решил, что меня обманывают. Помнится, вы уже встречались с троттлистами и тогда вы не могли с ними ничего сделать.
— Так я их тогда со спины не видел. — Я пожал плечами. — И печати эти не видел тоже. Вот и не мог ничего.
— Что ж, логично, — снова согласился Виктор. — Я просто поражаюсь вашим возможностям, на самом-то деле. Телепортация, печати, все прочее… С тех пор, как я с вами познакомился, у меня все чаще возникает ощущение, что я — самый везучий человек на планете. Вы и Ванесса — самые удивительные, а я — самый везучий, поскольку оба самых удивительных человека на планете имеют самое прямое ко мне отношение.
— Не считаю себя удивительным, — чистосердечно ответил я.
— Это пройдет. — Виктор непринужденно махнул рукой. — Скромность это хорошо, но не всегда. Цену себе тоже надо знать.
«Знать цену» и «переоценивать себя» — не одно и то же. Впрочем, лезть в дебри философии я не собирался в любом случае, поэтому перевел тему:
— А как вы так быстро оказались здесь? Вы же в Академии оставались.