Страница 5 из 69
Каждый из присутствующих понимал, что без доступа к Земле они для светлоликих не представляют никакого интереса. Люди не обладали какой-то уникальной силой, чтобы соперничать с жителями серых или ближайших светлых миров, живущих сейчас в Илуне. К тому же их было слишком много, и в огромном дворце лорда Азара они жили на птичьих правах. Но и это было не самым плохим из тех новостей, что принёс светлый лорд.
— Что по поводу кровавой ведьмы? — Джордж Браун перешёл к главной теме.
— Беловолосая девушка по имени Зои, — сказал Алексей Николаевич. — За время, проведённое во дворце, внимание к себе привлекала лишь необычным внешним видом. Пропажу старейшины связывают как раз с ней. Они пропустили её в светлый мир вместе со случайным гостем.
Пятнадцать минут Алексей Николаевич потратил на то, чтобы рассказать о появлении во дворце странной парочки. Поведал, как они уходили в тёмный мир на аукцион демонов и о том, как внезапно разбогатели и сняли дом поблизости. Не стал упускать то, что парочка была связана с семьёй Эервен, хотя об этом всем было прекрасно известно.
— Зачем ей запечатывать наш мир и взрывать храм? — спросила женщина из Америки.
— Явно не из благих намерений, — вставил представитель Японии. — Важно не это, а то, готовы ли вы провести остаток дней в одном из серых миров, отражая постоянные нападения демонов. Мои люди на это не согласятся, поэтому мы выступим, как только это станет возможным.
— Как и наши, — решительно подтвердил представитель Америки, даже стукнул ладонью по столу.
— Не ждите лёгкую прогулку, — сказал Алексей Николаевич. — Мои подчинённые лично видели, как погиб лорд Бали. Кто-то из демонов в том мире, куда вы собираетесь, просто взорвал его, превратив в облако кровавой пыли. А ведь вместе с ним там был лорд Илир, посчитавший лучшим решением просто сбежать. Кто из ваших людей способен потягаться сразу с двумя лордами светлоликих? Лорд Азара и его гвардия сильнее, чем мы все, вместе взятые, так почему же он отправляет нас, а не идёт сам?
— Может, он ждёт ещё одного нападения на Илуну? — высказался второй из группы японцев.
Алексей Николаевич покачал головой, не уверенный, что его коллега правильно расценил мотивацию лорда. Утром лорд Азара появился хмурый, был немногословен, но сумел донести до людей, что если они хотят остаться в светлом мире, то им нужно будет доказать свою полезность. Он едва ли не приказал доставить к нему кровавую ведьму и молодого парня из Москвы, устроивших большой переполох в храме. Зачем они были ему нужны, Алексей Николаевич сказать не мог, но вряд ли для того, чтобы публично судить. К тому же командир российской части «базы» имел особые сведения о разыскиваемом парне, которые пока никому не раскрывал. Не видел в этом смысла, так как, судя по поведению лорда Азара, тот тоже это знал.
— Нам не обязательно воевать со всеми демонами тёмного мира, — сказал чернокожий представитель Америки. — Мы можем встретиться с их правителем и поставить ультиматум. Если они не глупые, то вряд ли захотят воевать с нами ради двух людей, тем более пришедших к ним из других миров. И надо торопиться, пока они не ушли оттуда.
— Врата, способные пропустить через себя несколько сотен человек, будут готовы примерно через девять дней, — напомнил Алексей Николаевич.
— Агент лорда Азара следит за ними в тёмном мире, — сказал Джордж Браун. — Давайте решать, кто идёт, а кто остаётся. Я голосую за то, чтобы основать в светлом мире Илуна общину людей с Земли. Для этого нужно выполнить условия светлоликих и много трудиться в будущем. Это может стоить жизни многим из нас, но альтернатива ещё хуже.
Подавая пример, американец поднял руку. Естественно, что его поддержали все присутствующие, включая Алексея Николаевича, проголосовавшего последним. Он был согласен с тем, что выбор у людей невелик: либо отправиться в тёмный мир ловить преступников, либо уйти в один из серых миров, где идут непрекращающиеся войны с демонами. А вот на вопрос, почему светлоликие не сделают это сами, он бы ответил не так, как его коллега. Алексею Николаевичу всё больше казалось, что их просто решили отправить на убой, чтобы показать демонам решительный настрой и избавиться от людей, ставших ненужными.
Десять дней с момента нашего возвращения в Хуму пролетели практически незаметно. Я разбирал накопившиеся за время моего отсутствия дела, вместе с Тэей пытался понять смысл символов на кинжале, договаривался с торговой палатой о поставке нужных ингредиентов для храма и искал интересные книги в хранилище. Зои всё свободное время посвящала тренировкам силы под руководством бабушки, поэтому я за эти дни видел её всего три или четыре раза. Выглядела она уставшей, но полной энтузиазма и больших надежд на будущее. Намекала, что неплохо было бы погостить у неё дома хотя бы немного, чтобы понять и оценить разницу между мирами.
Лорд Балму не обманул и подобрал хороший двухэтажный дом с западной стороны храмовой площади. Два окна в ширину, по четыре комнаты на каждом этаже, неплохая мебель. В доме никто не жил, и лорд держал его для кого-то из своих родственников или же рассчитывал выгодно продать. Мне пришлось раскошелиться только на охрану, дав взятку городской страже. А вот с прислугой не задалось. Ива категорически отказалась жить в одном доме с демонами. Сказала, что несколько дней сможет о себе позаботиться, если кто-то будет ходить вместо неё на рынок за продуктами. Смысл её слов до меня дошёл не сразу, точнее, я вспомнил о них только на десятый день, утром которого меня самым наглым образом разбудили.
Я привык, что на этаж старших жриц посторонние не заходят, поэтому немного удивился, когда кто-то распахнул шторки на окнах, пуская в помещение пасмурный утренний свет. Сначала подумал, что это Беата шалит или у кого-то из наставниц была для меня важная работа, но, открыв глаза, увидел знакомую темноволосую девушку, держащую в руках наряд владыки гор Ракку. Она лучезарно улыбнулась.
— Доброе утро, владыка Василий, — произнесла она. — Госпожа Ханна просила разбудить тебя пораньше.
Со стороны окна к кровати шагнула вторая девушка, почти точная копия первой. Красивые девушки лет восемнадцати на вид, волосы собраны в тугую причёску, чтобы не мешали, и одежда на них знакомая. С прошлой нашей встречи, когда они не давали мне прохода во дворце владыки, изменился только цвет их глаз, став ярко-фиолетовым. Мне понадобилась минута, чтобы окончательно проснуться и понять, что я по-прежнему нахожусь у себя в комнате, в храме. Вчера допоздна читал новый справочник символов и уснул глубоко за полночь.
— Вы здесь откуда? — всё же спросил я, надеясь, что они мне снятся. Сел, потёр глаза, но наваждение никуда не делось.
Девушки невинно захлопали ресничками, делая вид, что не понимают вопроса. Ту, что держала платье, звали Сайми, а вторую — Салме, при этом они не были сёстрами и даже родились в разных деревнях. Тот, кто их в пару поставил, обладал специфическим чувством юмора.
— Госпожа Ханна сказала, что надо встать пораньше, так как впереди много важных дел, — сказала Сайми, не выпуская из рук тёмный наряд владыки из дорогой и мягкой на ощупь ткани. В Хуме даже приблизительно похожую по качеству не найти.
Опыт показывал, что спорить и что-то говорить им просто бесполезно. Когда мы гостили в горах Ракку, эта парочка словно проверяла, насколько у меня хватит терпения. Учитывая общение не с самыми дружелюбными демонами и жрицами дами, терпения у меня было в избытке, но если меня будут вот так будить по утрам, то оно очень быстро закончится. В любом случае решать эту проблему нужно не с ними, а с Ханной.
— Моя одежда где? — спросил я, бросив взгляд на пустой стул.
— Нельзя оставлять мокрую одежду в спальне, — наставительно сказала Салме. Из их пары она была самая рассудительная.
— Хорошо, что у меня запасная есть, — проворчал я, спуская ноги с кровати. — А мокрую одежду верните.
Девушки посмотрели жалостливо. Сайми прижала наряд владыки к груди с таким видом, словно помер кто-то.