Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 64

– Ловиса Холодные Глаза – отличный человек, – сказал Джодах. – Обман, громкие слова и оскорбления являются частью их способа заниматься делами, и тебе это отлично известно. Меня больше тревожит Варчильд. Я хочу, чтобы ты выяснила, все ли с ней в порядке.

Естественно, когда они догнали генерала, она кипела от злости. Когда они покинули лагерь балдувийцев, кипение превратилось в бормотание, а у ее собственного штаба стало брюзжанием.

– Генерал, – сказал Джодах, поравнявшись с ней. – Я хотел бы поговорить …

– Говорите все, что хотите, – огрызнулась Варчильд. – Только не требуйте моего присутствия. – Она повернулась к ним спиной и устремилась к своему шатру.

Джодах пошел за ней, но его перехватила Густа Эббасдоттир, подошедшая к нему вместе с молодым солдевским механиком.

– Лорд Архимаг, – твердо сказала она, – Аркуму Даггсону нужно с вами поговорить. Он сказал, что это срочно.

Джодах посмотрел на королевского мага и кивнул Джайе. Она поняла намек и поспешила вслед за золотой фигурой генерала. Джодах и Густа отправились в палатку механика.

Внутри произвольным образом были разбросаны различные предметы. За небольшое время, потребовавшееся им для разбивки лагеря, механик заполнил мусором все доступные углы и теперь грозился разорвать саму палатку. На его походном столе основное место занимала голова одного из големов на паровом ходу, и под ее весом стол грозил опрокинуться.

Аркум Даггсон, казавшийся несколько более седым, чем раньше, оторвался от своей работы и произнес: – У нас проблема. – Он устало улыбнулся.

– Я видел големов, – сухо сказал Джодах.

– Мы вытащим их из снега до того, как некромант появится здесь, – уверенно сказал механик. – Мы с успехом сможем использовать привезенные с собой сани, которые применяются для выкатывания тяжелых предметов из цехов. Нет, я вот о чем. – Он поднял лист бумаги. Это была длинная пергаментная лента в чернильных пятнах. Одна из сводок его предсказывающей машины.

Джодах посмотрел на длинную широкую полосу, а Даггсон продолжал: – Сегодня утром мне принес ее один из помощников. Она была сделана с использованием присланных вами данных.

Джодах едва не улыбнулся. Требование еще более запутанных данных привело нынешнего Архимага Герду в другую крайность. Она не привыкнет быть лидером, даже став им.

Рассмотрев дату, Вечный Архимаг нахмурил брови. – Все то же самое, – наконец сказал он. – То же самое, что и в предсказаниях, которые вы показывали мне в Крове.

– Холоднее и холоднее, – сказал Аркум Даггсон, его лицо стало еще суровее. – Такими темпами в Кьелдоре не будет лета, и в Лат-Наме тоже, и в остальных местах.

Густа пала духом. – Если мы разгромим некроманта, то лед все равно победит.

– По крайней мере, мы знаем об опасности, – сказал Джодах.

– Разве кто-нибудь из нас может справиться с подобной опасностью? – спросила Густа.

– К этому мог приложить руку не только лед, – ответил Джодах. – Вокруг есть и другие, более могущественные силы. – Он подумал о мироходцах – не вовлечен ли в это кто-нибудь из них?

Словно в ответ в глубине его разума, глубже того места, где он хранил свои заклинания и магию, возникло таинственное ощущение. Что-то звало его, требуя аудиенции.

– Мне надо идти, – внезапно сказал он и оставил бормочущего королевского мага в палатке механика. Аркум Даггсон в свою очередь просто пожал плечами и вернулся к работе над открытым черепом голема.

Вне палатки Джодах почувствовал, как поднялся бриз, неся с собой теплый воздух с легким привкусом цветов. Джодах ощутил зов, ощутил требование, похожее на рыболовный крючок в его голове. Он мгновение сопротивлялся ему и оглядывался по сторонам в поисках Джайи. Вечному Архимагу было необходимо найти ее до того, как отвечать на призыв.

Большинство других офицеров бежало от гнева Варчильд, и Джайя шла по следу разогнанных солдат. Генерал ворвалась в свой зимний шатер, и тут же раздался звук падения чего-то тяжелого.

Джайя подошла ко входу и увидела перевернутую койку. Взяв верх над этим врагом, Варчильд продолжила давать выход своему гневу, пиная свое походное кресло.

– Трижды проклятые, нахальные, снежные обезьяны! – рычала она, когда кресло упало на пол. – Чтоб они сгорели вместе с Мишрой в Фирексии!

Джайя подумала, не станет ли генерал теперь нападать на центральный шест шатра. – Генерал, с вами все в порядке?





Варчильд подняла взгляд, она была одновременно зла и смущена. – Что тебе нужно? Зачем ты здесь?

Джайя пожала плечами. – Я подумала, что смогу помочь, – сказала она, оценивая ущерб. – Вам не нужна помощь в переоформлении интерьера?

– Тебя послал архимаг, – выпалила молодая воительница, – чтобы убедиться в том, что я не натворю глупостей!

– В значительной степени, – сказала Джайя. – Но я пришла и по своей инициативе. Выслушав меня, когда я предупредила вас о попытке убийства, вы спасли как мою шкуру, так и шкуру короля. Я подумала, что могла бы помочь.

Варчильд фыркнула, поставила на место койку и подоткнула простыни обратно. – Ты можешь победить Лим-Дула без использования проклятых снежных обезьян в качестве союзников?

Джайя скорчила гримасу. – Просите не о маленькой услуге. Приглядитесь, некоторые из этих «снежных обезьян» являются друзьями.

– Ты имеешь в виду покупателей, наемный маг? – спросила Варчильд, выравнивая свой походный матрас.

– Я имею в виду собратьев по оружию, – сказала Джайя. – В битве падет много кьелдорцев и балдувийцев. Лучше, чтобы союзниками были они, а не зомби.

Варчильд покачала головой и жестом предложила Джайе сесть. Джайя взялась за опрокинутый походный стул, поставила и опустилась на него. Варчильд уселась на койку и наклонилась к своей посетительнице.

– Ты же городская? – спросила Варчильд.

Джайя несколько напряглась. Ей не нравилось, когда кто-нибудь интересовался ее прошлым. – Возможно, – в конце концов сказала она.

Варчильд кивнула. – Городская, уверяю тебя. Вот почему ты думаешь, что со всеми могут быть хорошие отношения, если просто сесть и поговорить.

Джайя почувствовала, что краснеет. – Подождите минуточку …

– Я родом из внутренних районов, – сказала молодая женщина-генерал. – Я потеряла брата во время набега снежных обезьян, а моего дядю, воздушного рыцаря, подстрелили балдувийские лучники. Поэтому я не особенно люблю варваров.

– Держу пари, вы теряли людей и из-за некроманта, – сказала Джайя.

– Это другое дело, – сказала Варчильд. – Во внутренних землях умертвий всегда считали силой природы, как снег. Это все равно, что жаловаться на холод. Когда я была девочкой, то потеряла двух теток в сражении с умертвиями. Сражаться с умертвиями – это как сражаться с самими ледниками. Непохоже, чтобы мы могли провести различие.

– До нынешнего времени, – сказала Джайя. – Теперь можем.

– И единственный выход состоит в том, чтобы объединиться с одним врагом для того, чтобы сразиться с другим, – сказала Варчильд.

– Так думал Гарриссон, – сурово произнесла Джайя. – Посмотрите, до чего он дошел.

Варчильд бросила на Джайю убийственный взгляд. – Когда я впервые прибыла в Кров и вступила в ряды стражи, то все беспокоились о варварах. Всю свою жизнь я готовилась проливать кровь балдувийцев. И вот я здесь вынуждена сражаться с ними бок о бок.

– Так чего беспокоиться? – спросила Джайя, слегка наклоняя голову.

Варчильд снова фыркнула. – Сказано наемным магом. Если вода становится слишком горячей, то можно просто перебраться в другой пруд.

Джайя улыбнулась. – Это правильно. Избавьтесь от всего яда внутри перед тем, как начать слушать. Я имею в виду – если вы не хотите сражаться, то сложите с себя свои полномочия. Именно так поступают офицеры, когда хотят уйти?

Варчильд выпрямилась. – Король оказал мне честь! Если я подам в отставку, мы фактически отдадим королевство Лим-Дулу и рыцарям Стромгальда.