Страница 76 из 87
— Береженого единый бережет! — хмуро заметил Пест. Он достал монеты из тайника в полу и сложил их в мелкий кожаный мешочек. Сам мешочек засунул за пазуху рубахи. Рубаха же была глубоко заправлена в штаны.
— Вы не думайте! Это не простой инструмент! — Бородатый мужик с приличным животом уже десять минут уговаривал Песта купить набор напильников, которые сам лавочник называл надфилевым набором. — Такой в городе только у меня!
— Сколько? — перебирая руками мелкие напильники, спросил Пест. Напильники были выложены на кожаном прямоугольнике. Сам прямоугольник имел кармашки под каждый напильничек.
— Только для вас — золотой! Это…
— Дорого! — Тут же оборвал его Пест.
— Это же специальный набор! — начал возмущаться лавочник.
— У кузнеца рашпили по две серебрушки! И не в пример твоих побольше…
— Так то обычные! Вы пальцем насечки пощупайте! Наши кузнецы так не могут! — Мужик ухватил один из напильников и принялся тыкать пальцем в насечки, при этом он иногда поглаживал пальцем поверхность. — Вы посмотрите! Насечка одна к одной, в волосинку расстояние между ними! Все ровненькие, четкие! А наши?
Он метнулся под лавку и достал точную копию напильника по дереву, которую Пест видел у кузнеца.
— Вот! Ты сам погляди! Как шлифовать-то потом после такого напильника? — Подтверждая свои слова, лавочник принялся указывать на огрехи в напильнике местного изготовления. — Вот, вот, вот… Да ты глазом прикинь! Он же кривой!
Пест взял руки местный напильник и прикинул ровность поверхности. Она и впрямь была не идеалом. Однако мысль о том, что купец специально показывает испорченный напильник, все-таки проскользнула. Пест вернул напильник и вздохнул.
— Бери, Пест. Купчина не брешет! — начал черт, который от скуки залез на прилавок и бесцеремонно разглядывал товары. — В городище таких рашпилей нет. Добрый инструмент. А вот на местных он наговаривает. Ученическую поделку вытащил и за мастеровую выдает.
Одним ухом слушая черта, Пест еще раз перебрал все напильники.
— Скинь немного. Больно уж малый инструмент. Ежели крупная заготовка будет — умаешься такими работать.
— Они для мелкой работы предназначены, а не бревна точить! — Купец уже начал злиться. Было хорошо заметно, что уступать ему совсем не хотелось. Пест же начал складывать напильники в кармашке, словно собираясь их вернуть. Купец не долго за ним наблюдал, но в итоге сдался, когда паренек протягивал ему сложенный кожаный сверток. — Серебрушку уступлю. Больше не проси, а то выкину из лавки!
Пест закусил губу, поглядывая то на сверток, то на купца. В итоге он махнул рукой.
— Добре! — Пест начал копаться в рубахе, доставая деньги. Отсчитав положенные серебрушки, он спросил: — А сверла есть у тебя?
— Только местного кузнеца. Столичных нет, — пробурчал себе под нос купец, пересчитывая монеты.
— Местного не надо. Местные я у кузнеца купил, — вздохнул Пест. Он положил сверток в заплечный мешок, который уже был прилично загружен и позвякивал металлом.
Закинув мешок на плечи, Пест вышел из лавки.
Снаружи он лоб в лоб столкнулся с мастером Дакритом, который шел, уперев нос в палочку, из которой во все стороны разлетались мелкие искорки.
— Наконец-то я тебя нашел! — воскликнул тот, как только понял, с кем столкнулся.
— Доброго дня, мастер! — Пест поприветствовал профессора и поклонился ученическим поклоном ученика учителю.
— Нам надо поговорить!
— Вы уж простите, мастер Дакрит, но больно много дел у меня. Ежели вам невтерпеж, то давайте по пути говорить. Мне еще на рынок сегодня успеть надобно… — Пест развернулся и пошел в сторону рынка, а профессор пристроился справа и принялся донимать Песта вопросами.
— Почему ты не хочешь взять меня в ученики? — начал с главного Дакрит.
— А как я вас учить буду, профессор? — Пожал плечами Пест. — Вы же ученый уже!
— Я профессор как-никак. Я всю жизнь изучаю что-то новое!
— Вы мажьей ворожбе обучены. Не понять вам ведовского склада… — Пест нахмурился и остановился. Они подошли к первым палаткам с товаром. Так как они зашли со стороны ворот, то первыми им попались рыбные лавки. Их специально сместили подальше от центральных районов, чтобы не заполонять запахом рыбы весь рынок и прилежащие территории. — Вон! Гляньте на палатки с рыбой. Видите бочку?
Пест указал на бочку с открытым верхом. В ней лежала просоленная рыба, источавшая специфический аромат.
— Вижу. — Кивнул профессор и даже подошел к бочке поближе, заглянув в нее. — Причем тут рыба?
— Скажите мне вот что, мастер Дакрит. Что нужно, чтобы в эту же бочку сложить… ну, пусть будет капуста. Да. Что нужно, чтобы в этой же бочке капусту сквасить? — Пест сложил руки на груди, ожидая ответа профессора. Сам он заметил продавца, который внимательно следил за ними и слушал.
— Капуста нужна. Высыпать из бочки рыбу да капусту сложить. — Пожал плечами профессор. Не понимая, в чем подвох, но чувствуя его, профессор начал хмуриться.
— Ну, а ты что скажешь? — обратился Пест к продавцу рыбы, который по виду если не ловил, то засаливал ее точно сам. Тот секунд десять молчал, поглядывая то на Песта, то на профессора в мантии преподавателя Академии магии.
— Что тут думать? — Шмыгнул носом мужик, решившись все-таки подать голос. — Тут бочку новую нужно. Ежели рыбу вывалить из бочки, то она один черт духом рыбьим смердить будет. Хоть полощи ее, хоть вином кислым мой. Не выйдет из нее дух рыбный. И капуста в бочке той рыбным духом по носу бить всегда будет. Капусту зря переведешь…
Профессор стоял, хлопая глазами, а Пест продолжил неспешное движение по рынку, пустившись в объяснения.
— Вот в том и дело. Не можно вас, мастер Дакрит, ведовскому делу выучить. Не поймете вы его. Вы благородного роду, руками не работали и работы люда простого не знаете…
— Но этому можно…
— Можно, а что толку, если вы все привыкли по-мажески объяснять и изучать? Нельзя диаграмму роста силы домового составить. Как сила его растет, даже сами они не знают. Нельзя составить рецепт еды для амбарника — духа амбарного. От души надо духа кормить. Тем, что сам себе в рот кладешь и что своими руками приготовил, да поминать того амбарника по имени. Вы же будете все по-мажьи делать. Заклинания искать, графики чертить да классифицировать все что ни попадя…