Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 34



Я не произношу того, о чём мы обе думаем. Любая инопланетная раса, достаточно развитая, чтобы путешествовать по космосу, вероятно, вооружена оружием, с которым у воинов с этой планеты не будет возможности даже сравниться.

— Нам нужно подготовиться на случай, если ты окажешься права, — говорит Невада. — Если они вернутся, нам нужно найти оружие получше. Нам нужна чёртова армия.

Я киваю, и мы обе ещё несколько мгновений смотрим на свет. Затем желчь подступает к моему горлу, а Невада издает ряд проклятий, которые заставили бы покраснеть любого матроса с Земли.

— Мигает ещё быстрее, — говорит она.

— Ага.

ВРЕКС

Лицо Айви бледно, как смерть, когда она выходит из корабля и направляется ко мне. Я тянусь к ней, и она кладет голову мне на грудь. Она дрожит.

— В чем дело?

Она молчит, и я оглядываюсь назад, туда, где Невада тоже напряжена, а лицо застыло.

— Мы думаем, что инопланетяне, купившие нас, могут вернуться, — говорит Невада.

Айви отстраняется, молча глядя на меня. Она в ужасе.

— Я дал тебе обещание, маленькая огневласка, — говорю я.

Она непонимающе смотрит на меня

— Никто не отнимет тебя у меня.

Из её глаз падает слеза, и я вытираю её. Она улыбается, её рот дрожит.

— Ты всегда знаешь, что сказать.

Кажется, она не совсем верит моим словам, но это нормально. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы обезопасить её. Я смотрю на Неваду, которая готовится сесть на мишуа, привязанную к моей. Я знаю, что Ракиз чувствует то же самое. И Дексар никогда не позволит никому отобрать у него каталь.

Этим утром, когда Невада упомянула об использовании корабля, чтобы покинуть эту планету, Айви не стала возражать. Не сказала Неваде, что останется со мной. Я смотрю на её красивое лицо, вспоминая клятвы, которые я дал ей в той яме за Великой Водой. Она мне не доверяет? Или она не хочет остаться с Убийцей Агрона?

Мы все молчим, пока садимся на мишуа, и я не могу не притянуть Айви к себе, сидя позади неё. Айви объяснила мне, как работает этот GPS, и хотя это словно магия для меня, я могу понять её страх. Если мигающий свет не тот GPS, о котором она говорит, то нам не о чем беспокоиться.

Но если он…

Мы должны готовиться к худшему.

На нас падает темная тень, и мы все поднимаем глаза.

— Черт меня возьми… — ругается Невада. — Это же…

— Чарли! — Айви кричит. Но от фигуры нет ответа, которая в данный момент летит верхом на драконе, как будто это мишуа. Дракон поворачивается к своей территории, и очевидно, что ни один из них не видел нас, удаляясь всё дальше и дальше.

Мы все молчим. Я поворачиваюсь и вижу, что один из охранников Ракиза смотрит на меня.

— Это был…

— Великий, — выдыхаю я. — Да.

Айви смотрит на то место, где только что исчез дракон, а Невада поворачивается к нам обоим.

— Ребята, вы думаете о том же, о чём и я?

Мы оба смотрим на неё, и она вскидывает руки.

— Возможно, у нас нет современного оружия, но Чарли катается на чёртовом драконе. Верхом. Как будто она отправилась на воскресную прогулку на лошадке.

Айви смотрит на неё.

— Думаешь, этот дракон нам поможет?

— Я думаю, что если он позволяет ей кататься на нём, может быть, он также захочет поджечь любого фиолетового мудака, который решит приземлиться на этой планете.

Она поглаживает рукой небольшую выпуклость на животе.

— Меня не заберут у Ракиза. Так что если наш единственный шанс — дракон? То нам нужно его использовать по полной.

Глава 14

АЙВИ

На обратном пути в лагерь мы все молчали. Когда прибыли, Врекс помогает мне слезть с мишуа, но не двигается, чтобы последовать со мной в лагерь.

— В чём дело? — спрашиваю я, вглядываясь в его лицо. Выражение его лица жесткое, но его глаза… в них есть что-то, чего я не совсем понимаю.

— Ничего. У меня есть кое-что, что я должен сделать, — говорит он мне. — Я вернусь завтра.

— Завтра? — мой рот открывается, и Невада уходит, давая нам побыть наедине, пока я пытаюсь разобраться с такой бомбой.

Он кивает, и я пытаюсь подавить панику, которая угрожает подняться и завладеть моим языком.

— Ты бросаешь меня? — Он был счастлив в своей хижине в лесу один. Может быть, он понял, что там он был счастливее, чем со мной и всей этой драмой.



— Нет. — Он берёт мою руку в свою и притягивает к себе. — Я вернусь. Обещаю.

Мои глаза горят от сдерживаемых слёз, и я сглатываю ком в горле. Когда я стала такой нуждающейся в ком-то? Именно эта мысль заставляет меня с улыбкой отдернуть руку.

— Хорошо, — выдавливаю я. — Отлично. Увидимся завтра.

Я не спрашиваю, куда он идет. Он бы сказал мне, если бы хотел, чтобы я знала. Вместо этого я отступаю.

— Айви…

— Будь осторожен в пути. — Я поворачиваюсь и иду обратно в лагерь, не обращая внимания на сочувствующий взгляд Невады.

Солнце садится, и я иду к кради, который прошлой ночью разделила с Врексом. Я меняю направление при мысли об одиночестве и направляюсь обратно к кради целителей.

— Айви?

Я оборачиваюсь.

— Бет?

Она прыгает ко мне, смеется и обнимает меня. Я моргаю.

— Вау, — говорю я, закрывая глаза, когда она крепко сжимает меня. — Я так рада тебя видеть.

Бет отстраняется со слезами на глазах.

— Я тоже. Мне жаль, что я не могла вернуться за вами. — Она отступает на несколько футов, и я замечаю легкую хромоту в её походке.

— Я просто рада, что ты оказалась в безопасности. Я слышала, ты была ранена.

Она кивает.

— Ага. — Выражение её лица на мгновение становится печальным, но затем её нежное лицо озаряется, как солнце. — Это Зарикс, — говорит она, и огромный воин улыбается мне, подходя к нам.

— Спасибо, что подтолкнула Бет к побегу, — говорит он.

Бет фыркает.

— Подтолкнула? Кажется, последними словами, которые она сказала мне, были: «Вставай, чемпионка. Ты в игре».

Я не могу не засмеяться.

— Да, это я и моя жестокая любовь.

Бет оглядывается.

— Алексис, подойди к Айви.

Я не помнила, какую женщину звали Алексис, когда Невада упомянула её, но я определенно помню её великолепное лицо, длинные светлые волосы и светло-голубые глаза. Похоже, она должна была бы загорать где-нибудь на пляже.

— Я тебя помню, — говорит Алексис. — Пожарная.

— Это я. Хотя это было словно целую жизнь назад.

— О, да, как я тебя понимаю.

— Девочки, а что вы здесь делаете? Не то чтобы я не рада вас видеть…

Алексис указывает на кради целителей.

— Элли, Вивиан и Зои ждут нас. Зарикс планировал приехать к Дексару для встречи с Ракизом, поэтому мы решили, что все присоединимся к нему и, наконец, проведём некоторое время вместе.

— Это потрясающе. — И идеальный способ отвлечься от размышлений о том, куда едет Врекс и что именно он будет делать.

Пробираемся в кради целителей, где нас уже ждет Невада. Когда я вхожу, она поднимает бровь, молча спрашивая, всё ли со мной в порядке. Я киваю. Может быть, я вынесу её мозги из-за Врекса позднее. В конце концов, у неё, кажется, завидные отношения со своим воином.

«Это то, что ты хочешь? Отношения? На Агроне?»

Я смотрю на стены кради, пока другие женщины приветствуют друг друга.

Да. С Врексом. С воином, который просто улетел чёрт знает куда без всякого предупреждения или описания своей цели.

Я заставляю себя сосредоточиться на разговоре вокруг меня. Пока все смеются с их историй жизни, но тема разговора в конце переключается на Чарли.

— Ну, — говорит Алексис, — как мы собираемся вернуть её?

Элли кусает губу.

— Судя по тому, что только что сказала мне Невада, по крайней мере не похоже, что ей причиняют боль.

Бет наклоняет голову.

— Что ты имеешь в виду?

Я описываю вид маленькой фигуры, сидящей на спине дракона, её тело крошечное по сравнению с огромным зверем. Все долго молчат.