Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 16



«Он действительно пять раз женат. Для Китайской Империи гарем так же в норме, как и в Японской. Только тут количество жён, как правило, варьируется от трёх до семи, когда в Японской Империи от двух до пяти. Вот только при всём этом к нам вышла, встречать нас вместе с ним, лишь одна его жена. И эта его печальная усмешка в конце довольно многое объясняет даже тем, кто не в курсе. Я же наводил о нём справки и прекрасно знаю о его довольно печальной судьбе, о которой даже не скажешь посмотрев на него. Не буду трогать подробности, но из пяти его жён лишь эта одна осталось живой — все остальные погибли уже почти как десять лет назад. И по нему это ударило довольно сильно — с тех пор он, хоть и старается делать вид, что всё в порядке, но всё равно лишний раз старается не посещать свадьбы и встречи, хоть как-то связанные с этим. Вероятно, знай он о том, что произойдёт на второй нашей с ним встрече на вечере рода Мори, то он бы там не появился, обосновав это невероятно важной причиной и извинившись по итогу дорогим подарком нам. Но… он там был. И даже учитывая это, всё равно сделал нам дорогой подарок с ничего. Может ли быть, что конкретно наш случай чем-то отличается от остальных? Кроме того, что наши рода крайне близки, разумеется. Я так не думаю, хотя вероятность и не исключаю полностью. В любом случае сейчас для меня остаётся лишь одно…»

— Благодарю, господин Гао, — и уже остановившись, я собирался сделать благодарственный поклон, как и полагается по местным традициям.

— Стой-стой, — остановил он меня, сам остановившись и замахав мне протестующе рукой. — Не стоит. Правда.

— Хорошо, — согласился я, выровнявшись и не став задавать лишние вопросы, после чего мы столь же медленно, как и прежде, продолжили наш путь.

Но даже так между нами всё равно на десяток-другой секунд возникла неловкая тишина, во время которой мы шли рядом с водоёмом и смотрели, как в него падают листья, и от них расходятся небольшие круги.

— Честно признаться, — начал он, не выдержав молчания, — я долго обдумывал: стоит ли подарить вам именно землю, или всё же землю с домом. Но всё же решив, что вам может не понравится наши архитектурные стили, решил остановиться на одной земле — как никак, самая большая проблема и одновременно ценность именно в ней. Но сейчас, глядя на вас, мне кажется, я ошибся с выбором.

— Отнюдь. Вы сделали правильный выбор: никогда не знаешь, кому и что нравится. Поэтому лучше перестраховаться. Тем более, если вы не против, я бы хотел попросить вас помочь с выбором строительной компании.

Он слегка усмехнулся.

— Конечно, я не против.

После этого последовала долгая беседа на далеко не самые важные темы, среди которых были как совсем ничего не значащие темы, так и более-менее важные, как, например, то собираемся ли мы с Мияко посетить предстоящий вечер, который устраивает один из местных родов.

И так, когда беседа продлилась достаточное количество времени и подходила к своему логическому завершению, господин Гао поднял неожиданную тему.

— Мне жаль такое говорить, но и не сказать я об этом, к сожалению, не могу.

— Вы о чём, господин Гао?

— Понимаете… последние две недели у нас в городе орудует серийный убийца-насильник.



Я, честно говоря, не совсем понимал, к чему он это. Но следующие его слова многое объяснили.

— За эти две недели он изнасиловал, а впоследствии убил уже тридцать четыре женщины — и это только установленные случаи. Неизвестно, сколько у него на самом деле жертв.

— Такое количество жертв, и раз вы нас предупреждаете об этом…

— Всё верно: его до сих пор не поймали. Сам этот факт уже ненормален. А что хуже всего — этот маньяк действительно силён: одной из его жертв стала пятнадцатилетняя дочь рода Лян. У неё, конечно, всего лишь ранг «E», но для обычного человека и этого бы хватило. Но проблема даже не в этом: в момент нападения вместе с ней были ещё трое слуг её рода, у каждого из которых был ранг «B».

— Иначе говоря, это далеко не простой маньяк-насильник. Он довольно силён.

Гао кивнул.

— Поэтому я вас прошу: воспользуйтесь, пожалуйста, слугами нашего рода, либо же, если хотите, вызовите кого-то из своих слуг. Это действительно крайне опасный преступник.

— Хорошо, — согласил я. — Но меня больше интересует вот что: как он может действовать так активно уже как две недели? Я бы понимал, если бы это было где-то в маленьком городке, или если бы количество жертв было бы меньше, не говоря уже о наличии среди них дочери одного не самого маленького и слабого рода, но в такой ситуации… как его до сих пор не вычислили и не поймали?

«Это действительно ненормально. Даже с технологиями моего прошлого мира поймать такого убийцу было бы не так уж и трудно. А технологии этого мира шагнули ещё дальше. Но преступник до сих пор на свободе — и это явно ненормально.»

— В этом и есть вся проблема. Непонятно как, но преступник не оставляет за собой никаких улик.

— Но установлено же, что он насилует своих жертв.

«После такого остаётся большое количество генетического материала, который просто невозможно скрыть, не имея при себе специальных приборов, либо же… не владея какой-то „магией“.»

— Даже так — совершенно ничего нет. Ни на одной из жертв.