Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 117 из 119

− Ты не думаешь, что Флинт просто бросит всё и уплывёт в Девятиземье? − спросила Ибана.

− Не знаю, − ответил Стайк. − Даже если она найдёт открытый порт где-нибудь в ближайшем городе и достаточно кораблей, чтобы перевезти своих людей... Нет, я думаю, есть кое-что, из-за чего не пойдёт на уступки. Этот обелиск. − Он поднял голову и посмотрел на восток, где бросили богокамень, когда напали дайнизы. − В нём есть что-то особенное, и леди Флинт зацепило, что и Линдет, и дайнизы так отчаянно хотят его заполучить. Мы пока останемся с ней.

Вдруг навалилась усталость, словно вся тяжесть битвы легла на его плечи, и он ненадолго задумался о погибших.

− Вы полковник Стайк?

Стайк поднял взгляд на пешего человека в строгой и чистой форме черношляпника с серебряной розой, приколотой к груди. Определённо не из их вчерашних соратников. Стайк завёл руку за спину к рукоятке ножа на поясе.

− Я.

− Вам послание.

Черношляпник протянул запечатанную записку. Никаких надписей, сургучная печать без каких-либо знаков. Стайк понюхал бумагу и уловил слабый запах магии. Сломав печать большим пальцем, он прочитал:

«Брат, как я понимаю, ты выжил в битве. Прими мои поздравления и благодарность. Нация в большом долгу перед тобой и штуцерниками. В долгу, который, к сожалению, никогда не будет оплачен. Леди Флинт решила, что мы враги, и ей придётся дать отставку.

Дайнизы не остановятся. Другой флот, такой же большой, как тот, что атаковал Лэндфолл, высадил солдат в восьмидесяти милях к югу от города. Я умоляю тебя оставить Флинт и скакать ко мне в Редстоун. Я отозвала войска с границы и объявила призыв. Мы разгромим дайнизских захватчиков и заберём то, что принадлежит нам, пока не случилось ничего ещё худшего.

Если увидишь Фиделиса Джеса, не убивай его. Вы оба мне пригодитесь».

Вместо подписи стояла буква «С».

Сестра.

Стайк задумчиво покрутил бумагу между пальцами и вздрогнул, когда она внезапно вспыхнула. За считанные мгновения магический огонь уничтожил письмо.

− Что это было? − спросила Ибана.

Стайк стряхнул пепел с пальцев и понюхал.

− Защитное заклинание. Наверное, срабатывающее через несколько минут после того, как сломают печать.

− О чем там говорилось?

Стайк не ответил, глядя перепачканную пеплом ладонь.

− Отвезёшь ответ? − спросил он у черношляпника.

− Да, сэр. Леди ожидает его.

− Хорошо. Ибана, принеси этому милому молодому человеку мешок, который привязан к твоему седлу.

Глава 66

− Так ты хочешь сказать, что это ещё не всё? − спросил Микель.

Стайк потряс большой головой и развёл руками.

− По словам Линдет, сюда направляется ещё одна армия. У нас осталось меньше недели.

Микель стоял посреди равнины к югу от Лэндфолла в нескольких сотнях ярдов от развалин сухопутной баржи. Во время сражения в повозку попал шальной заряд магии. Эта молния едва не поджарила Микеля на месте и уничтожила столько громадных колёс, что баржа никуда не поедет, пока её не полностью не починят.

Он ждал вместе со Стайком, леди Флинт, Таниэлем и Ка-Поэль. Какими ужасными судьбами он оказался в такой компании? Он не должен был стоять здесь с военными, магами и офицерами, принимая решения, которые затронут сотни тысяч людей. Он должен был наблюдать из тени и исподволь влиять на работу правительства.

Нет, решил Микель, ему это не по душе, потому что где-то в зале заседаний мэр и городские старейшины ожидают ответа от Влоры относительно битвы с дайнизами. А где-то леди-канцлер гадает, куда делись её древняя дайнизская реликвия и её гранд-мастер.

− Мы не можем защитить город, − сказала Флинт. − Не можем без серьёзного подкрепления. Форт Ньед не выдержит ещё одного обстрела, и мы потеряли больше половины наших сил. Линдет вообще будет вносить свой вклад в оборону столицы?

Похоже, её раздражало, что Линдет прислала письмо Стайку. а не ей.





Стайк поморщился.

− Она отступила до самого Редстоуна и собирает войска. Похоже, она уже списала Лэндфолл со счетов. Она позволит дайнизам взять его, а потом вернётся с большой армией – предположительно, до того, как они воспользуются богокамнем.

− Они знают как им пользоваться? − спросил Микель.

Он не входил в эту компанию, но хотя бы мог поддержать разговор.

− Мы не знаем. − Таниэль глянул на Ка-Поэль, которая выразительно пожала плечами. − Богокамень пролежал под землёй больше тысячи лет. Возможно, знания утрачены, но нам неизвестно, насколько хорошо дайнизы хранят записи.

− Они знали, что камень здесь, − заметила Флинт.

− Потому что у них есть записи или шпионы доложили, что Линдет его раскопала? − ответил Таниэль. − Мы мало знаем о дайнизах, но подозреваю, что знания наши будут пополнятся скорее, чем нам бы хотелось.

Флинт, погрузившись в свои мысли, устремила взор на богокамень.

− Они идут за ним, − сказала она.

− Меня так и подмывает просто отдать его, − фыркнул Стайк.

− Ни в коем случае, − возразила Флинт. − Нет, пока я жива. Они хотят сделать нового бога, а я видела, сколько вреда от богов. Я не допущу, чтобы он попал к ним в руки.

Ка-Поэль принялась жестикулировать, Таниэль переводил:

− Если у нас будет достаточно времени, мы сможем отремонтировать сухопутную баржу. Думаю, профессор Крессел нам поможет. Он одержим этой штуковиной.

− Для чего? − спросила Флинт, бросив взгляд на Таниэля с Ка-Поэль. − Куда ты отвезёшь камень?

− Мы доставим его к реке Хэдшо, погрузим на пару барж и отправим на север. Там есть укрепления пало, камень будет в безопасности, и у нас будет время его изучить.

− Не надо его изучать, − решительно сказала Флинт.

Ка-Поэль поджала губы и склонила голову в очень понятном вопросе. «Почему?»

− Потому что мы играем с чем-то нам непонятным. Ка-Поэль сильна, но эта... штука может создавать богов. Я не доверю себе играть с этим камнем. И уж точно не доверю тебе.

Ка-Поэль сердито уставилась на Флинт, которая даже не дрогнула. Таниэль вздохнул:

− И что ты предлагаешь? Закопать его обратно и надеяться, что дайнизы не найдут?

Микель не удержался от смешка. Его окружают самые знаменитые люди на свете, и сейчас они способны только пререкаться. Все уставились на него. Он откашлялся.

− Это же просто.

− Что просто? − спросил Стайк.

− Мы уничтожим его. Взорвём эту проклятую штуковину. Я где-то читал, что порох разъедает избранных и даже может гасить магию. Привяжем к нему столько бочек с порохом, сколько найдём, и взорвём.

Последовало долгое неловкое молчание. Ка-Поэль фыркнула. Таниэль печально вздохнул, а Стайк стоял с невозмутимым видом. Флинт выразительно кивнула и сказала:

− Хорошо. Мы его уничтожим. Если не вы, то это сделаю я. Будешь со мной драться, Таниэль?

Ка-Поэль разразилась безмолвной тирадой, жестикулируя сердито и быстро. Таниэль понаблюдал за ней и с обречённым вздохом повернулся к Флинт.

− Нет, мы не будем с тобой драться. Мы поможем его уничтожить.

Вскоре Флинт уже приказывала принести бочонки с порохом, Таниэль и Ка-Поэль совещались между собой, а Стайк, похоже, не отличался словоохотливостью, поэтому Микель просто бесцельно бродил по хлопковому полю. Вдали ещё дымился Лэндфолл, и Микель гадал, улеглись ли наконец беспорядки. Таниэль сказал, что его пало вышвырнули дайнизских агентов и объединили бунтовщиков для тушения пожаров. Слишком хорошая новость, чтобы быть правдой, но то, что он сам выжил в жестокой битве, настолько же невероятно.

Микель медленно брёл к Лэндфоллу. Ему было дурно. Столько смертей из-за такой дурацкой штуковины, этого богокамня. Он мысленно подбивал Флинт взорвать его к демонам, даже если Таниэль с Ка-Поэль разозлятся. Он столько лет шпионил для них, но теперь понял, что больше не знает их целей.

Что ещё хуже, понял он и то, что не знает и собственных целей. Его задание выполнено, прикрытие разоблачено. По всем правилам шпионажа он должен исчезнуть – может, даже покинуть континент. Интересно, сможет ли он с помощью платиновой розы снять королевский куш в банке и исчезнуть, пока его не засекли? И понравится ли матери более прохладный климат? А может, смыться подальше от Таниэля и Флинт и отправится в Адро?