Страница 4 из 22
Тем временем Пол, с помощью Вика и Клео, уже паковал свои вещи. Правда, в итоге Хелен позволила забрать лишь самые старые игрушки и одежду. Всё, что ещё можно было продать, она оставила себе «на бедность».
У Клео чесался язык высказать мерзавке, что она о ней думала. Удерживала лишь боязнь порушить уже достигнутые договорённости.
Морис настоял на том, чтобы договор обрёл и письменную форму, хотя ни на Альтеране, ни в родном мире Илзи никто с него бумаг не спросит. Но вдруг Хелен вздумается уже завтра обвинить Илзи в похищении ребёнка, и тогда она первая нарвётся на обвинение в продаже сына.
Глава 3
Сэйнорра, замок Митрабард
— Однажды я встречал мужчину с вашего портрета, — начал Со́джив. — Это было двадцать лет назад, на постоялом дворе возле Пустоши.
— Почему ты его запомнил? — поинтересовался Инри, опасаясь, как бы след не оказался ложным. Спустя столько времени оборотень мог узнать Илзи в ком-то лишь немного похожем.
— Мы разговаривали – пару часов кряду. Назвался он, правда, другим именем, сейчас уже не вспомню каким точно. Но я совершенно уверен, что это был ваш Илзи. Хотя... — всё же засомневался вдруг Соджив. — Цвет глаз у него однозначно не был сиреневым – иначе бы я помнил об этом. Кажется, глаза были серыми. Простите, что зародил в вас напрасную надежду, — оборотень виновато потупился.
— Серые глаза твоего знакомого как раз ничего не отрицают, — отмахнулся Инри. — Обычно, путешествуя по чужим мирам, мы изменяем цвет радужки и волос, чтобы не выделяться.
Да, волосы у собравшихся здесь драконов были самых немыслимых для любой другой расы цветов. И глаза тоже – в чём Соджив убедился, обведя гостей взглядом.
— Но волосы у него были точь-в-точь как на портрете, — сообщил оборотень.
— Неудивительно – ведь данный оттенок рыжего вполне естественен и для иных рас, — улыбнулся Инри. — Зачем же расходовать магию без необходимости. Итак, что послужило поводом к вашему общению? — продолжил он расспросы.
— Я хотел купить одну вещицу для своей девушки, нужны были деньги и я направлялся к вампирам, чтобы заработать, продав им порцию своей крови. Мне здорово повезло – когда приехал, в обеденном зале как раз сидели четверо вампиров. Я сразу обратился к ним с предложением, и они охотно приняли его.
Но вообще я не планировал ночевать на постоялом дворе – вырученной за кровь суммы едва хватало на мою покупку. Искать пристанища на ночь меня вынудила жуткая погода – сильнейший ливень с градом. Получив от вампиров деньги, я стоял посреди трапезной в замешательстве, прикидывая, смогу ли потом поторговаться с продавцом той вещицы настолько удачно, чтобы сейчас иметь возможность заплатить за ночлег.
Илзи появился на постоялом дворе ещё в тот момент, когда вампиры брали у меня кровь. Он сразу прошёл и сел за стол в углу у окна. Вампиры захотели прикупить крови и у него, но Илзи ответил им категорическим отказом.
Я, в конце концов придя к выводу, что вряд ли мне удастся сбить цену на запланированную покупку сильно – торговец слыл тем ещё скупцом, подсел за стол к Илзи. Просто понадеялся, что хозяин постоялого двора решит, будто мы вместе – парень сделает заказ, а я поразмышляю над оным, дав себе время хоть чуть обсохнуть и согреться, прежде чем меня выставят вон.
Дабы продемонстрировать наше знакомство, я заговорил с парнем, как только хозяин вышел в зал.
«Почему ты отказался?» — задал я единственный пришедший в голову вопрос, который не выдавал бы факта, что я вижу собеседника впервые в жизни.
«Я не нуждаюсь в деньгах», — ответил он.
Спасибо, что не послал куда подальше за мою бесцеремонность.
Но почему-то в тот момент мне показалось, что у него имелись и другие причины для отказа. Может быть, просто потому, что обычно никто не пренебрегал данной возможностью лёгкого заработка. Впрочем, моя уверенность не исчезла, и когда Илзи снял перчатки, хотя украшения на его руках явственно свидетельствовали, что он действительно вовсе не стеснён в средствах.
— Причины для отказа от донорства у Илзи действительно имелись, — решил удовлетворить любопытство оборотня Лонгаронель. — Эрда его крови... то есть некоторое её свойство, — поправился альтеранец, осознав, что слово «эрда» вряд ли знакомо Содживу, — вмиг пробудила бы в вампирах живейший интерес к нему. А он явно не собирался раскрывать в себе дракона.
— Скажи, ты случайно не заметил, был ли при нём меч? — спросил Лодо.
— Да, меч был, — уверенно ответил Соджив. — Из ножен Илзи его не доставал, но гарда и верхняя часть клинка в точности как у меча Света. Очень необычная и красивая форма – поэтому врезалась в память. Только камень в навершии никак не бриллиант – обычный горный хрусталь.
— Да, именно горный хрусталь был вставлен в дубликат навершия, — с удовлетворением отметил Инри. — Соджив, а ты не мог бы припомнить поточнее, когда состоялась ваша встреча на постоялом дворе?
— Могу. — Оборотень ненадолго задумался, что-то подсчитывая в уме: — Двадцать лет, одиннадцать месяцев и шестнадцать дней назад. Ровно неделю спустя я сделал предложение своей девушке, а эту дату, уж конечно, не забыл.
— О таком везении мы не могли и мечтать! — воскликнула Сэл.
— Да уж, трудно было надеяться, что по прошествии двадцати лет кто-то сумеет указать минувший срок с точностью до дня, — поддержал её восторг Арронорат.
Инри с Лодо уже производили какие-то расчёты на листе бумаги.
— Это было за два месяца до моего рождения, — задумчиво произнёс Вайлд.
Наконец драконы закончили свои вычисления.
— Выходит, Соджив видел Илзи буквально за пять-шесть дней до его гибели, — огласил Инри результат их с отцом подсчётов соотношения течения времени в двух мирах. — И тогда меч Света был при нём. Мать же Вайлда, скорее всего, находилась в Митрабарде – вряд ли беременная женщина на седьмом месяце предпримет дальнее путешествие. А значит, она никак не может быть убийцей Илзи. — Он повернулся к оборотню: — Соджив, но мы опять тебя перебили. Прошу, продолжай.
— Я сделал, как планировал – выслушав перечень предлагаемых хозяином блюд, сказал, что ещё не слишком проголодался и, пожалуй, сперва посмотрю на то, что он принесёт моему спутнику. Хозяин подозрительно сверкнул на меня глазами, но всё-таки удалился молча.
Похоже, Илзи с ходу разгадал мою хитрость, однако для начала спросил:
«Здесь кормят настолько плохо?»
«Да нет, нормально кормят», — честно ответил я.
«Тогда почему ничего не заказал себе? — поинтересовался он. — Я же вижу, ты голоден как зверь. И деньги у тебя есть».
От голода у меня, и правда, сводило желудок. Мне не хотелось выглядеть в глазах парня патологическим жмотом, я рассказал ему, на что мне нужна вся вырученная сумма.
Илзи подозвал хозяина и заказал второй ужин.
«Нет-нет, не нужно!..» — запротестовал я, едва Илзи открыл рот.
Но он всё же сделал заказ, попросту проигнорировав мои протесты. Хозяина ситуация явно удивила, однако платежеспособность постояльца в дорогой одежде и с изобилием драгоценных украшений сомнений у него не вызывала, поэтому он слушал Илзи, а не меня.
«Не беспокойся, я не стеснён в средствах, — сказал мне Илзи, когда хозяин ушёл. — И уж точно не собираюсь смотреть, как тебя выставят под ледяной ливень».
«Я оборотень. До смерти не вымокну», — снова стал возражать я, понимая, что он намерен оплатить ещё и мой ночлег.
«Вижу, что оборотень. Только погода такая, что хороший хозяин собаку на улицу не выгонит».
«Но мы даже не знакомы...»
«Так давай познакомимся», — улыбнулся Илзи.
Мы представились друг другу. Дальше, в основном, говорил я. Рассказывал о своей жизни, о девушке, которую безумно любил. Илзи только иногда подогревал мою словоохотливость какими-то вопросами.
Был лишь один момент, когда он заговорил о себе.
«А мне, как тебе, не повезло... — произнёс Илзи с явственной болью в голосе. — Я был уверен, мы созданы друг для друга. Но когда долг призвал меня отправиться... в дальние края, она даже ждать не пожелала, не то что поехать со мной. И перед самым моим отъездом повторила, что раз я всё-таки уезжаю – между нами всё кончено. У меня тогда в глазах потемнело. До сих пор звенят в ушах её последние слова: «Будь проклято твое желание выпендриться!» Она ничего не поняла! НИЧЕГО!» — Илзи умолк, сдавив виски руками.