Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 11



– Этому-то и нужно помешать? – твердо возразил Ярош. – У нас мало времени, но его хватит на выполнение затеянного мною плана. Господь поможет нам в справедливом деле, и вы будете храбрыми исполнителями этого доброго и благородного подвига. Вы знаете, что наместник без всякого суда заточил в тюрьму Елизавету Бах и приговорил ее к смерти. Ужас охватывает меня, когда я вспоминаю, какая смерть грозит невинной девушке, вся вина которой в том, что она храбро и благородно защитила свою честь. Нет, друзья мои, мы спасем невинную, мы вырвем Елизавету из пасти тигра, если вы не откажете мне в своей помощи.

– Мы все согласны, мы готовы на все, – ответили все в один голос, – но укажи нам, каким путем можно спасти Елизавету Бах?

Воодушевление и волнение молодых людей возрастало с каждым мигом.

– Хорошо, друзья, – продолжал Артур Ярош. – Может быть, мы идем навстречу своей гибели, но тогда мы умрем славной, геройской смертью; если же успех будет на нашей стороне, мы спасем невинную жертву, обречённую тираном на смерть. Не велит ли нам человеческий долг выступить против несправедливости, жестокости и произвола?

– Да, да, – раздался в ответ голос Мариуса Гервода, – мы идем вместе с тобой навстречу всяким опасностям. Но составил ли ты уже свой план действий? Есть ли возможность предотвратить это подлое убийство – казнь Елизаветы Бах?

– Мой план уже готов, – гласил ответ Чёрного Рыцаря. – Слушайте же. Вы знаете, что палач живет за городской заставой. Через час он отправится вместе с помощниками в тюрьму, и нам нужно поэтому подстеречь их на дороге. Мы нападем на них и свяжем их веревками, а сами переоденемся в их платья. Я уже запасся фальшивой бородой, и, словом, я буду удивительно похож на палача нашей столицы. Таким образом мы проникнем в тюрьму, но, вместо того, чтобы вести Бах к виселице, мы убежим с ней. Как вы знаете, за стеной тюрьмы протекает Рейн, а на реке нас уже будет дожидаться лодка, так что мы можем надеяться на счастливое бегство. Если все сойдет благополучно, Елизавета будет спасена!

Блондин первый протянул руку Ярошу и дрожащим голосом воскликнул:

– Клянусь Богом и горячо любимой родиной пожертвовать своей жизнью для спасения невинной девушки. Да здравствует Черный Рыцарь!

Его примеру последовали и остальные товарищи к несколько минут спустя друзья покинули трактир.

Три часа спустя в ворота дворца наместника постучался какой то человек, закутанный в черный длинный плащ.

– Кто там? Чего вам нужно? – послышался окрик часового.

– Мне нужно видеть его сиятельство, наместника, – ответил человек в черном плаще. – Скажите г-ну наместнику, что против него составили заговор, и что заговорщики готовятся к освобождению Елизаветы Бах. Я знаю также имя Чёрного Рыцаря.

Через несколько минут ворота отворились и таинственный посетитель исчез за высокой темной оградой.

Глава 2. В руках палача

Наступило пасмурное, зимнее утро. Жители столицы ещё спали крепким сном, но в каземате крепости, в маленькой сырой коморке, бодрствовала молодая девушка, которая всю ночь не смыкала глаз.

Это была Елизавета Бах, с трепетом и отчаянием ожидавшая рокового часа, который быстро приближался.

Висевшая на стене маленькая лампа скудно освещала небольшой стол, за которым она сидела. Перед ней на столе лежало написанное ею прощальное письмо.

Горячие слезы падали на бумагу, смывая местами дрожащей рукой выведенные буквы.

Вот содержание письма несчастной:

«Возлюбленный Артур! Когда ты получишь эти строки, твоей Елизаветы уже не будет в живых. Жестокая судьба разлучила нас и бросила меня в объятия холодной смерти. Куда делись наши сладкие мечты, грёзы любви и счастья, дорогой Артур? Где будущее, которое мы рисовали себе розовыми красками.

Все исчезло безвозвратно! Я обручусь со смертью, и палач поведет меня к венцу. Но тебя, Артур, я никогда уже не увижу. Прощай, мой возлюбленный, прощай, мой единственный, прощай навеки!

Твоя Елизавета».

Вдруг молодая девушка встрепенулась. За дверью раздался шум, а вслед затем зазвенели ключи.

– Милосердный Боже, – сорвалось с её уст, – это он… палач! Неужели уже наступил страшный момент? Как быстро пролетела ночь!

Тяжелая дверь заскрипела, и в ней показался начальник тюрьмы. Елизавета невольно отступила назад. Из-за спины начальника виднелось страшное лицо с длинной рыжей бородой и такими же волосами, и свирепый вид этого лица не оставлял никаких сомнений – Елизавета видела пред собой палача. За ним выглядывали грубые, суровые лица обоих его помощников.

Начальник тюрьмы развернул какую то бумагу и, согласно закону, ещё раз прочел несчастной её смертный приговор. Закончив, он обратился к палачу:



– Теперь, палач, я передаю тебе осужденную – приступи же к своим обязанностям!

– Оставьте меня минут на десять наедине с ней, – ответил палач, – я должен позаботиться о её туалете к её последнему выходу, я должен дать ей некоторые наставления, чтобы облегчить себе трудную задачу, а ей, – последние страдания. Ха-ха, с такой нежной голубкой у нас будет коротка расправа!

Дрожь пробежала по спине несчастной при этих словах палача.

Она опустилась на свое жесткое ложе и горько зарыдала.

Через минуту палач остался наедине со своей жертвой. Он стоял скрестив на груди руки и как-то странно глядел на девушку.

– Если в вас осталась искра человеческого чувства, – сквозь слезы заговорила Елизавета, – не мучьте меня – убейте меня сейчас же, скорее.

Палач молчал, но глаза его глядели ещё более странно.

– Мне сказали, будто перед казнью вы отрежете мои волосы, – продолжала она. – О, прошу вас, пощадите мои пышные косы! Они мне дороги и милы, и я хочу взять их с собою в могилу! Как часто, как горячо целовал эти волосы мой возлюбленный, которого я больше не увижу. С какой страстью прижимал он их к своим губам. Но что вы делаете, палач!.. Вы схватили мои волосы, палач… Вы приложились к ним губами…

– Да, да, я целую их, – шепотом произнес палач, – я целую эти волосы, Елизавета, как я целовал их всегда. Тише… Ни слова, Елизавета… посмотри на меня – узнаешь ли ты меня?

И в мгновение ока палач сорвал свою бороду и парик.

– Артур… мой Артур! – воскликнула вся побледневшая девушка, бросившись на грудь возлюбленному, – Мой дорогой… Нет, нет это сон… последний сон жизни… это невозможно!..

– Да, да, это я, твой Артур, успокойся… Я здесь, с тобой!

Нежно и крепко прижимал он ее к себе, трепетавшую всем телом, и слезы капали из его глаз на бледное, но такое милое и дорогое лицо, тихо рыдавшей от избытка чувств девушки.

– Уповай на Бога, – шепнул он ей, – и Он спасет тебя. Я поведу тебя сегодня к виселице, но дорогой мы убежим, перескочив через стену двора… Но тише… за дверью уже слышны шаги…

Еще один последний поцелуй – и палач снова преобразился, а через миг он уже постучал в дверь.

– Если ты так уж жалеешь свои волосы, – сказал палач, как бы продолжая разговор, – я оставлю их тебе… Больше мне нечего тебе сказать.

И, обратившись к снова вошедшему начальнику, он прибавил:

– Г-н комендант, я готов – я могу приступить к делу!

Минут через десять печальное шествие тронулось в путь. Оба помощника палача вели осужденную, которой, казалось, ноги не хотели служить.

Толстый Северин и студент, прозванный блондином, весьма искусно играли рель помощников палача.

Взвод гренадеров шел впереди, а за ними следовал комендант с двумя офицерами. Сзади шел Артур Ярош, палач, время от времени бросавший украдкой взгляды на своих помощников. Надзиратель и десять служителей составляли арьергард.

Шествие шло по длинному коридору; и в то время, как отворились огромные двери, ведущие на двор, раздался печальный колокольный звон, возвещавший о предстоящей казни.

Глава 3. Спасена ли она?

Маркиз Дельмонт не только хотел сам присутствовать при казни своей беспомощной жертвы, но на это жестокое зрелище им были приглашены также многие именитые граждане столицы, которые с тяжелым сердцем должны были покориться воле всесильного тирана.