Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 7



— Хорош-ш-шо, с-с-сделаю вид, что ты не з-з-знаешь, — кивнул Краас. — Когда вы уш-ш-шли с о-с-строва, мы туда причалили, хотели ваше с-строение ис-с-спольз-зовать, приманили тварей, начали с-сражатьс-с-ся, а оно неожиданно пропало. Мы еле с-с-пас-слись.

Сохранить серьезное лицо мне удалось с большим трудом. Как представлю выражение лиц инсаамцев, когда неожиданно пропал мой бункер и оставил их лицом к лицу с ящерами. Не ржать, не ржать! Кстати, а ведь получается, их помяли настолько сильно, что, не смотря на наличие всяких зелий лечений, он до сих пор не восстановился. Или на него они не действуют? Или еще какая-то причина? Да только сомневаюсь, что он мне скажет истинную причину.

— Краас, ну так надо было спросить, перед тем как заселяться в чужую недвижимость. У здания был срок жизни, который прошел, и оно исчезло. Так что извини, в том, что произошло виноваты вы сами. Поэтому мы и ушли раньше, не дожидаясь конца.

На лице Крааса наконец промелькнуло что-то типа понимания и осознавания своей ошибки. Но, конечно, сознаваться в этом он не собирался.

— Хорош-шо, человек. Я ус-с-слышал тебя. Как понимаю, ты выполнил с-с-свою час-с-сть с-сделки? — он указал в сторону двух мешков с хвостами, которые я оставил чуть в стороне.

— Именно так. 244 хвостика. С тебя 25 эликсиров.

— Двадцать ч-четыре, ч-ч-человек, — ответил Краас, подтверждая мою теорию о своей жадности.

— Ну хорошо, 24 так 24. А также волки. Надеюсь, ты не забыл про них?

— Не забыл, ч-человек. Но каждый волк будет с-с-стоить тебе три эликс-с-сира.

— Мы так не договаривались, Краас.

— Насчет этих тварей мы вообще не договаривалис-с-сь, — прошипел тот. — И ес-с-сли они тебе так нужны — ты должен з-з-заплатить.

Гадство, он, походу, понял, что они мне нужны сильней, чем я делаю вид. Эх, куда деваться. Придется, видимо, раскошеливаться.

— Два эликсира за животное.

— Три, ч-человек.

— И сколько волков у тебя?

— Шес-с-сть. С-самка и пять щ-щенков.



— Ладно, черт с тобой, неси животных и шесть эликсиров.

Краас кивнул, что-то сказал рядом стоящим товарищам и двое из них быстро вышли из помещения.

— Пока ждем, можете пересчитать хвосты, — сказал я, затем подошел к мешкам и поднял оба.

Подошел к решетке и задумчиво посмотрел на прутья. Да, они определенно покрепче, чем были в прошлый раз. Краас с любопытством смотрел на меня, ожидая действий. Вряд ли он надеется, что решетка меня задержит, просто, скорей всего, интересуется, как я буду справляться. Похулиганить, что ли? Заодно показать, что со мной лучше дружить, чем воевать. Ну, про дружбу я, конечно, загнул, но вот хотя бы не воевать — уже хорошо. Да, оно того стоит. Использую уже порядком подзабытую способность «Портальный склад». Резко провел его по верхней части решетчатой стенки, затем также быстро провел снизу. Поначалу хотел вообще по всему периметру решетки срезать, но потом подумал, что когда мне на голову упадет потолок от этой клетки, то это вряд ли будет смотреться эффектно. Поэтому, обошелся одной стенкой. Прутья попадали, а я тут же отменил способность. Понятно, что многие инсаамцы, включая Крааса, заметили, что я использовал какую-то хрень, но все равно, пусть гадают, что это и как долго я могу ее удерживать активной. Я вышел за пределы клетки, мне в грудь тут же уперлись четыре копья. Их что, опыт предшественника ничему не научил? Я вопросительно (по крайне мере хотел, чтобы мое лицо выглядело так) посмотрел на Крааса. Тот, поняв, что я хочу, что-то прошипел на своем нечеловеческом, и копья убрались. Ну отлично. Я подошел еще ближе, к первым стульям и положил рядом с ними мешки.

— Пересчитывать хвосты будете?

— Обяз-з-зательно, — кивнул Краас и сам пошел вперед для подсчета. Хех, вот же куркуль.

Пока он считал, принесли эликсиры. Ну, судя по размеру этой коробки в руках инсаамцев, это точно не волки. А вот волков доставили уже после того, как хвосты были пересчитаны и я, зачем-то, забрал четыре оставшиеся хвоста с собой. Волчица была очень худой, связанная по передним и задним лапам, да еще и пасть тщательно замотана. Бедолага, за что это с ней? Вроде и уровень не сильно большой, лишь восьмой. А вот волчата каждый находился в небольшой металлической клетке. Ух, злобные какие. Несмотря на 1–2 уровни у них, они усиленно пытались прогрызть прутья своих тюрем. Интересно, их поймали чисто для меня? Или уже были волчьи запасы? А если для меня, то случайно ли выбрали самку со щенками? Сомневаюсь, что специально, ведь это идеальный вариант для меня и зная это, они бы точно подобрали одних взрослых самцов. Слишком уж вредные они люди, то есть инсаамцы. Ну да ладно, как вышло — так вышло. Мне так же и лучше.

— З-з-забирай, ч-ч-человек, — махнул рукой Краас, указывая на моих новых животных, да на эликсиры.

— Ага, спасибо, — поблагодарил я, подходя ближе. Начнем с коробки, что мы там имеем. 2 эликсира на +3 к ловкости, 3 на +3 к интеллекту и 1 на +3 к силе. Нормально, с паршивой овцы, как говорится… А теперь к волкам. Когда подошел ближе к самке, та, даже с завязанной пастью, стала на меня рычать. Ух, злобная какая. Ничего, Джейк тебя перевоспитает, надеюсь. А щенки забавные, так и хочется потискать. Жаль, что можно пальца лишиться в лучшем случае, ибо не далеко ушли по злобности от матери.

— Текущая сделка закрыта. Спасибо, Краас. Вопрос по вашей портальной сети еще актуален? Помочь восстановить?

— Да, актуален. Ес-с-сли поможешь — отблагодарим.

— Ага, я помню, про свиток улучшение способности за портал. А может не будем париться и я лично для вас туда портал организую? Будете прыгать туда-сюда когда захотите.

— Нет, ч-ч-человек. Мы тебе не доверяем. Хотим наш-ш-ш портал.

— Эх, нужно верить людям. Я вот, например вам… хм, да, ты прав. Вам я тоже не доверяю. Хорошо, с меня починить ваш портал, с вас свиток, договорились. Ну все, я домой тогда. Не скучайте тут.