Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 84



Учители видели, как их недавний ученик, а теперь Повелитель самого Времени, на мгновение напрягся.

– Чего он? – не понял поведения Ивана дон Севильяк.

– Сейчас узнаешь! – с лёгким беспокойством сказал Симон. – Все узнаем.

– Надо ли нам знать? – посмотрел на него Сарый.

Симон пожал плечами.

А Иван искал Хиркуса, и нашёл его: похудевшего, с длинной узкой бородой и отросшими до плеч волосами, схваченными на затылке в косицу. Невдалеке от него сидели и лежали люди, не менее десятка. Но, как помнил Иван, с Хиркусом из бывшей колонии оставалось человек пять. Это могло означать одно: отыскались ещё несколько несчастных жертв канала Пекты, выброшенных из него в этом времени. Им посчастливилось встретиться с командой Хиркуса. Здесь же, между людьми бродили скамулы с вечной улыбкой на лицах. Но нигде не было видно Девиса с Сесикой. Они, возможно, покинули колонию, довольствуясь друг другом.

– Я нашёл Хиркуса… – сказал Иван. – Так что, Учители, мы к ним или они к нам? Как пожелаете? Решайте!

Неожиданное предложение Ивана сразу оценил, пожалуй, только Сарый.

– Что мы там у них не видели? Давай их сюда!

– Так увидишь. У них там…

– Давай к ним, Ваня! – приподнялся дон Севильяк, готовый к переходу. – На скамулов хочу посмотреть. Они забавные. Я как-то…

– Не стоит к ним, – сказал строго Симон. – И здесь хорошо!

– Там скамулы. Они такие смешные. И всё понимают. Вам понравиться, – пустился убеждать друзей дон Севильяк.

На что Сарый посоветовал:

– Ну и отправляйся к ним. А мы здесь посидим.

Иван выслушал Учителей.

– Не спорьте! Я попробую… э-э… совместить… Нас и их. И со скамулами…

Окружив себя и Учителей временным барьером, он перенёс стоянку Хиркуса с людьми, скамулами, костром и шалашами и совместил её с местом вокруг пня заимки Симона.

Хиркус оказался рядом, почти под рукой, дона Севильяка. Он стал нервно оглядываться, ноздри его уродливого носа расширились, длинная борода смешно повторяла движения его головы.

– До-он… – протянул он, узнавая соседа.

– Я, бродяга ты эдакий! – захохотал дон Севильяк и хотел ударить ладонью по его плечу, но встретил пустоту и едва не свалился с торца, что ещё больше развеселило его. – Хо-хо!

Хиркус, узнав ходоков, быстро пришёл в себя. Однако люди, что были с ним, вскочили и бросились во все стороны, дальше от чужаков. Но наткнулись на оболочку временнόго кокона и с криками ужаса заметались, непостижимым образом при этом натыкаясь и проходя без вреда для себя через сидящих ходоков и пень.

– Угомони их! – перекрывая шум, крикнул Иван Хиркусу.

Позывы Хиркуса вначале достигли тех, кто знал дона Севильяка и Ивана, они постепенно остановили и уняли новых членов колонии. А вот скамулы отнеслись к происшествию спокойно, лишь перестали обслуживать людей. Они даже как будто с любопытством наблюдали за возникшим переполохом. А один из них, заметив дона Севильяка, протянул ему что-то налитое в глиняной плошке.

Симон и Сарый онемели и непроизвольно как от мух отмахивались от будто бы пронзающих их колонистов.

Наконец, все осознали новую обстановку и как по команде обратили взгляды на Ивана, а тот не знал, что сказать. Совместил, и – что? Обличать Хиркуса, предлагать вернуться, спрашивать его о житье-бытье? Ничего этого Ивану не хотелось. Пусть говорят Учители, тем более что с перипетиями оставления Хиркуса и его приверженцев в прошлом они были прекрасно осведомлены.

Но Учители молчали, так же как и Хиркус, он настороженно ожидал, что скажет КЕРГИШЕТ.

Иван вздохнул: опять придётся самому расхлёбывать всю эту кашу с Хиркусом. Сам заварил. Впрочем, это Хиркус всему причина. Это его бзик не позволил всех вернуть в будущее. Тогда уговаривал, а он нос воротил. Опять его уговаривать?

– Ладно… Встретились… – сказал он через силу и сделал паузу, ожидая поддержки разговора со стороны ходоков, но они сидели истуканами. – Понятно… – Иван, набычившись, посмотрел на Хиркуса. – Будешь возвращаться или предпочитаешь оставаться там? Их, – он указал на сбившихся в кучку людей, – не спрашиваю, всех верну. А ты?.. Ну!

– Ты, КЕРГИШЕТ, – дёрнул бородой Хиркус, – до сих пор не понял простой истины. А она…

Нагловатый, даже снисходительный, как показалось Ивану, тон Хиркуса разозлил его.

– Значит, остаёшься! – перебил он его. – Но имей в виду, я к тебе больше не приду! Надоел!



– Постой, Ваня! – вмешался Симон. – Хиркус, ты и вправду не хочешь возвращаться?

– Ты бы здесь посидел, тогда не спрашивал бы! – будто вдруг, как ужаленный, закричал Хиркус. – Изображаете тут из себя…

– Это ты изображаешь! – возмущённо крикнул в ответ Иван. – А нам с тобой возиться! Нужен ты нам, как корове седло! Тебя, оказывается, опять надо упрашивать с твоей простой истиной…

Возникшая перепалка, похоже, не коснулась дона Севильяка. Он снова попытался поймать Хиркуса за плечо и – снова мимо него. Посчитав свою новую неудачу смешной, он заухал в смехе. И тут же, словно только сейчас заметил перед собой занятых не таким уж весёлым делом ходоков, замолк. Лицо оставалось растянутым в смехе, рот приоткрыт, в глазах слезинки, но – ни звука.

– Давайте закончим эту комедию, – серьёзно сказал Сарый. – Отпусти его, Ваня, чтобы он мог попасть в своё поле ходьбы. Обезьян верни туда, откуда ты их пробил. А вот люди… Не знаю куда их.

– Все он выброшены из канала Пекты. Почти наши современники, – напомнил Иван.

– То, что наши современники, верится с трудом, – засомневался Симон. – Сколько же лет они прожили в дикости?

Иван пожал плечами.

– Если считать, – неуверенно сказал он, – то лет пять, если не больше. Борода у Хиркуса вон, какая выросла с тех пор, как я его не видел.

На время позабытый Хиркус беспокойно ёрзал на обрубке бревна, пробитого Иваном вместе с ним. Услышав своё имя, вздрогнул.

– Что? – он, по всему, о своей бороде, ставшей мерилом прожитых им лет в далёком прошлом, не понял, а подумал, что к нему обращаются с каким-то вопросом.

– Сколько лет ты уже… обитаешь там? – спросил Симон.

– Это как считать. Если брать во внимание…

– Хоть как считать! – не дав ему пустить в не нужное разглагольствование, резко сказал Симон.

Хиркус готов был ответить резкостью на резкость, но, обежав быстрым взглядом по лицам ходоков, сдался.

– Верни меня, КЕРГИШЕТ, – дрогнувшим голосом попросил он. – За семь лет, проведённых там, мне стало невмоготу. Сам видел, как там.

– Видел… Куда?

– Хоть куда… Оставь, где сейчас сидим… Ты же нас опять… как тогда… Не пойму, там я ещё или уже здесь… у Симона.

– И там, и здесь, – сказал Иван. – Думай, куда? И имей в виду, что эти люди будут на твоём попечении. Ты их должен вернуть к человеческой жизни, пока они не обретут самостоятельность… Как?

Хиркус взял в горсть бороду и слегка подёргал её, словно осторожно проверял на прочность.

– Ну, если ты так желаешь…

– Не желаю. Требую! Ты их по своей прихоти завлёк в авантюру, тебе и заниматься ими. Я, не надейся, здесь тебе не помощник… Так, куда?

– Да-а, КЕРГИШЕТ… – прищурился Хиркус, – Значит, требуешь? С каких это пор ходоки стали подчиняться чьим-то требованиям? – спросил он, чётко печатая слова, и обратил свой взор на Симона.

Симон тоже с прищуром, как бы прицелился для стрельбы, посмотрел на него.

– С тех пор, как ты перестал понимать, что к чему, – жёстко проговорил он. – Беда этих людей в тебе! Ты их изолировал на долгих семь лет. Вот теперь и отвечай за них, приводи в порядок. И нечего кивать на подчинение кому-либо ходоков. Свои пакости разгребай сам, а не сваливай на кого-нибудь!.. Так куда? В Куют?… Или в Андус?

Хиркус непроизвольно воскликнул:

– Ты знаешь?

– Конечно, знаю! И ты знаешь, что я знаю.

Хиркус покачал головой, согласился. На его лице появилось выражение печали. С ностальгической ноткой в голосе он сказал:

– Как давно я там не был…

– Вот и возвращайся. И своих колонистов с собой возьми. Обживутся, уйдут, избавят тебя от опеки над ними.