Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 8



Лиэли вырвалась, наконец, из его хватки, и с полной решительностью хотела закричать о помощи – к тому же, она не могла свободно дышать носом, и закрывать ей рот было просто-напросто жестоко и безответственно, но этот томный (голодный?) взгляд больного насморком красавца просто заклеил ей рот и обездвижил тело. Подозревая о произведённом эффекте, Иэн – а именно так звали парня – аккуратно отпустил девушку, и они оба с минуту смотрели друг на друга. Пока Лиэли не вспомнила, что он чихнул на неё в парке.

– О, Вы заразили меня! – вскрикнула она, всплеснув руками. – Что мне теперь делать? Посмотриту на меня! На перекличке меня определят и отправят в Госпиталь Здоровья!

– Нет никакого Госпиталя Здоровья, Лиэли. Тебя просто убьют, – покачал головой мужчина. Его тёмные волосы пахнули пачули и лимоном.

– Опять!

– Что опять?

– Вы опять назвали по имени! Вы следили за мной? Откуда Вы знаете моё имя!?

– Иэн.

– Что Иэн?

– Меня зовут Иэн, и теперь ты тоже знаешь моё имя.

– Это не исключает факта, что Вы знаете моё имя!

– Перейдём уже на ты. (Грубиян.) Я следил за тобой.

– Что!!

– Но только, чтобы поесть.

– Ну да, конечно! Вы маньяк!

Иэн состроил гримасу. Лиэли и сама усомнилась в его «маньячестве», хотя внешний вид и знание её имени очень даже подходили под описание.

– Точнее, инопланетянин! – поправилась она, и Иэн ещё более скептически нахмурился.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он.

– Ищу Вас! Тебя. Ищу тебя! – откликнулась она, всплеснув руками ещё выше.

– Зачем?

– Вы…ты… ты заразил меня!

– Что?

На глаза Лиэли навернулись слёзы. Обида захлестнула всё её существо, и она выпалила, борясь с комом в горле:

– Ты заразил меня! Ты заразил меня…Иэн! Что мне теперь делать? После встречи с тобой, «Градус Х» запищал на мне, потом на работе у меня перед глазами всё ехало в разные стороны, а потом я…чихнула! Да, я знаю, что ты сделал со мной! Ты чихнул на меня, а сегодня утром твоя инфекция проявилась у меня, и я тоже чихнула!

Лицо Иэна внезапно из скептически настроенного стало серьёзным. Он внимательно слушал девушку. Его красивое выражение лица придало ей внутренних сил, и она продолжила, всхлипывая:

– А потом в моём носу появилась эта отвратительная жидкость! Я чуть ума не лишилась от страха! Её невозможно вытащить из моего носа, она… она… – поняв, что сейчас, когда она плача рассказывает своих заключениях, противная жидкость находится у неё в носу, она воскликнула, – Вот она! Она и сейчас здесь!

Иэн, до сего момента будучи серьёзным, облегчённо выдохнул.

– Это насморк, Лиэли.

– Насморк! Я уже вспомнила, что это насморк… Иэн. Но от этого мне не легче! Меня ждут большие неприятности.

– Тебя ждёт смерть, Лиэли. Я уже говорил, – покачал головой Иэн.

Лиэли поёжилась. Одновременно от страха, завладевшего ей, и от утреннего холода, о котором она не вспоминала до этой минуты.

– Что мне делать!? Помоги мне! – взмолилась она.

Проведя рукой по своей шикарной шевелюре и шмыгнув забитым носом, Иэн ответил:

– Я не могу ничем помочь тебе, Лиэли. Прости.

– Из какого ты Города? Первого? Второго?

Он снова отрицательно покачал головой.

– Третьего? Четвёртого? – снова попыталась Лиэли.

В переулок завернула какая–то парочка. Иэн резким движением развернулся и, на ходу пробормотав «Я ничем не могу помочь тебе», надвинул на глаза шляпу и быстрым шагом удалился из переулка мимо лениво проводивших его взглядом молодых людей.

Не желая потерять Иэна из виду снова, Лиэли, улыбнувшись ради приличия незнакомцам, вынырнула из тупика и побежала за неумолимо удаляющейся фигурой парня сквозь толпу.



Завернув за угол, она снова поняла, что потеряла его из виду. Она уже даже не понимала, сколько улиц она прошла в тщетных поисках, и понимала, что идти ещё дальше нет никакого смысла – она не узнавала территорию абсолютно. Её глаза наполнились слезами. Решив дойти до конца улицы, доступной её обозрению, она с удивлением обнаружила, что народ поредел, а уже у самой обочины улица полностью опустела.

«Что за ерунда?» оглядываясь по сторонам и пряча нос в шейный платок, подумала Лиэли.

И вдруг поняла.

Разорвав небо своим оглушительным звоном, раздалась сирена Переклички Здоровых.

А Лиэли даже не понимала, в какую часть Города она забрела, и как далеко находилась от Перекрёстной Площади.

Глава 8.

10:00. Вторник.

Она замерла прямо на середине дороги. Оглушающая сирена, звук которой был так привычен для её ушей, сейчас заставлять кровь стыть в жилах. Не в силах сделать ни единого движения, Лиэли просто стояла на месте, не зная, что делать.

На перекрёстке появился серый бронированный автомобиль ИВСКМ–4.

«Это конец», с дрожью мысленно заключила Лиэли, продолжая стоять на дороге, как статуя.

Автомобиль продолжал движение и нёсся прямо на неё.

«Они знают. Они за мной.» Мысли никоем образом не включали механизм самосохранения, и Лиэли продолжала смотреть прямо на приближающуюся машину, не двигаясь с места.

Увидев, что столкновения (или захвата, о котором бессознательно помышляла Лиэли, думая о своей судьбе) не избежать, девушка просто выдохнула и зажмурилась, ожидая решения – в любом случае смертельного – своей судьбы.

В эту же секунду, прямо перед носом ИВСКМ–4, молодой человек схватил Лиэли за руку и, разбудив волю девушки к жизни, потянул её с огромной скоростью в глубину извивающихся улиц. Это был Иэн.

Автомобиль ИВСКМ резко затормозил и, развернувшись от неожиданного побега, пустился в погоню, едва протискиваясь по узким улочкам Города.

Казалось, Иэн знал все повороты и переулки. Он не выпускал руку Лиэли, убегая от госавтомобиля, пока она насильно не вырвалась из его хватки, крича «Я больше не могу!» Выругавшись, он остановился, выглянул за угол в поисках патрульных, и обратился к хватающей ртом воздух Лиэли:

– Ты совсем с ума сошла?! Почему ты стояла у них на дороге?!

Лиэли сверкнула глазами и, тяжело дыша, пробормотала:

– Мне всё равно конец! Какая разница, где я буду стоять?

– Тебе жить надоело!?

– А тебе какое дело? Ты же «не можешь мне помочь»! – Лиэли спародировала манеру, с которой Иэн ранее отказал ей в помощи.

– Послушай, Лиэли, мне жаль. Я не такой плохой, каким показался. Я… мне жаль, что я заразил тебя, но у меня обычная простуда. Это не смертельная болезнь. Но я не должен был бросить тебя, потому как именно из–за меня тебя убьют. – Он сглотнул, и продолжил, – Я здесь не на прогулке, Лиэли, я ищу брата, и… проблемы с барышней мне были точно не нужны, я…

– Проблемы с барышней! Какой же ты…

В переулок, где стояли Иэн и Лиэли, завернула машина ИВСКМ–4, и водитель угрожающе засигналил, указывая им сдаваться. Лиэли в ужасе оглянулась.

– Некуда бежать, Иэн!!!

Парень снова схватил её за руку, и они побежали внутрь ресторана. Перепрыгивая через маленькие стульчики и лавочки опустевшего заведения, хозяева и посетители которого были на Перекличке Здоровых, они пересекли весь обеденный зал и выбежали через чёрный ход.

– Тупик! – в отчаянии констатировала Лиэли, но Иэн продолжал её куда–то вести. – Что ты делаешь, это тупик!

–Следуй за мной, Лиэли. Тебе придётся мне довериться.

Иэн резко остановился. Перед крышкой канализации.

– Что? – Лиэли растерянно посмотрела на него.

– Нельзя терять времени. – Иэн открыл крышку смотрового колодца, обнажающую абсолютную темноту.

– Что? – снова прошептала Лиэли и…

Иэн толкнул её внутрь, сам последовав на ней и на ходу ловко закрывая за ними люк.

В эту же секунду задняя дверь ресторана открылась и патруль ИВСКМ–4 выбежали в проулок.

Но никого в проулке уже не было…

Глава 9.