Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 16



Только учительница знала, куда они направляются. По крайней мере, она выглядела вполне уверенной, когда шагала впереди то по бездорожью, то по звериным тропам.

Глава 5. Волшебная лавка

К удивлению Бори, прилично отойдя от башни вниз по течению ручья, они не переправились через него, а поднялись на перевал. Парень понял, что они идут в сторону, противоположную его родному городу, и невольно оглянулся.

Хотелось бы повидать родню, но отказываться от приключений ради этого? Вернуться, ничего не добившись? Нет уж! «Я обязательно вернусь, когда стану достойным уважения», – решил он.

Оксана совсем не скучала за тем местом и весело прыгала впереди, разведывая дорогу. Теперь, когда она стала питомцем Сильвии, никто не боялся, что зайка ускачет на волю.

Удача или нет, а по ту сторону перевала им встретилась стая волков. Около десятка. Боря достал меч и грозно заявил: «Повезло, что днем». Никто с ним не спорил. Они спустились на более пологий участок и позволили волкам окружить себя.

Дальше все по плану. Четверых волков оглушила молния. Одного проткнул мечом Боря. Остальные убежали. Группа сделала вынужденный привал. Боря занялся шкурами, а Сильвия с бабушкой в сторонке спокойно обсуждали, насколько сильнее стала девушка по сравнению со своей первой охотой.

Оксана прыгала вокруг, патрулируя и развивая навык анализа. При этом она нашла несколько довольно редких трав и получила благодарность учительницы. Легкость и попутный ветер, которыми овладела Оксана, сделали поход заметно легче. Учительница добавляла только избавление от усталости и еще что-то, что она держала в секрете.

День за днем они шагали по лесам и горам. Сильвия иногда ворчала, что ей приходится нести палки с натянутыми на них шкурами. Бабушка несла такие же, а Боря – тяжести. Внучке оставалось лишь смириться.

Так, собирая травы, охотясь и не забывая о тренировках, они продвигались вперед. Куда? Бабушка все еще не признавалась. Одно ясно – она намеренно избегала городов. Пользуясь звериными тропами вместо дорог, они лишь изредка встречали охотников или лесорубов.

Вскоре шкуры подсохли и перекочевали на спину Бори. Теперь группу принимали за богатую госпожу со свитой, а не за охотников. Глянув на доспехи и меч Бори, его точно не назовешь охотником, хоть и тащит ворох волчьих шкур. Как раз поэтому никто из бедняков не посмел расспрашивать чужаков.

Оксана не забывала об опасности, а так чувствовала себя в лесу вполне уверенно и счастливо. Она не пыталась считать дни. То ли месяц они шли, то ли два. За это время только раз зашли в небольшой городок. Там продали волчьи шкуры, пополнили запасы еды и снова свернули с дороги в лес, как только заметили тропинку.

Все это время учительница настаивала, чтобы все говорили только на языке Бульварии. Похоже на игру в шпионов. А если кому не хватало слов, о них, конечно, можно спросить на родном языке.

Больше всего этой учебе радовалась Оксана. Ей ведь не хватало еще единички до десяти очков интеллекта, а новых рун в пути учительница не показывала. О том, что десять – это лишь минимум, чтобы стать средненьким волшебником, она помнила хорошо.

Зайка очень старалась. Ей не хотелось оказаться среди тех, кто не дотянул до заветного числа. Будь то навыки или параметры, каждый следующий уровень требует больше усилий, чем предыдущий.

Прикладывать усилия без видимых результатов очень скучно, если одной. Когда все трое стараются, и чужой язык кажется вполне интересным.

Однажды, когда очередная тропинка вывела путников на дорогу, учительница сказала:

– Здесь много полей и мало лесов. Дальше пойдем по дороге.

– Люди на той телеге тоже на языке Бульварии разговаривают, – показала Оксана туда, откуда слышался стук копыт.

– Ничего удивительного. Мы уже несколько дней назад пересекли ее границу, – сказала бабушка, заставив глаза внучки расшириться от удивления.

– Госпожа, должны ли мы скрывать, что пришли из Гразии? – спросил Боря.

– Нет, но и зря болтать об этом не стоит. Эта страна славится своим волшебным треугольником. Поэтому чужеземцев здесь считают недостойными внимания.

– Учитель, раньше вы не рассказывали о треугольнике. Это руна такая? – сразу приподнялась от любопытства Оксана.





– Нет. Это три города с самыми известными школами волшебников. Конечно, в каждом городе есть и другие, но эти – особенные. Столица называется Радоград. Там в школу высшего волшебства принимают минимум с пятнадцатью очками интеллекта. В Долеграде достаточно десяти. Именно туда мы идем. В Тумановске хватит даже пяти, зато школа занимает целую горную долину, плата относительно доступная, а учеников там очень много.

– Выходит, последняя славится только тем, что принимает всех подряд? И они этим гордятся? – разочарованно переспросила Оксана и снова опустилась на четыре лапы.

– Все немного сложнее, – ответила учительница и оглянулась на приближающуюся повозку: – Вот ты считаешься слабой волшебницей, а в пути все равно заметно помогала. Так и они. Плату они берут скромную. Среди множества бедных учеников хватает сильных волшебников. Встречаются и очень талантливые. Если не придираться, Бульварию смело можно назвать самой лучшей для волшебников.

Все замолчали, обдумывая новости. Сильвия выглядела очень грустно, но бабушка предпочла не расспрашивать о причине. И так все знают, что кое у кого интеллект ниже пятнадцати.

Мимо проехала телега. Лесная дорога вильнула несколько раз и вырвалась на простор засеянных полей. Точнее, это для людей простор, а зайка видела по сторонам только высокую рожь. Бабушка глянула на усталое лицо внучки и предложила устроить привал на опушке, в тени деревьев.

Оксана подпрыгнула вверх. Вот тогда она увидела и широкое небо с редкими тучками, и поля разных оттенков желтого и зеленого, и деревню на холме вдалеке. Красота. Жаль, что длилась она недолго – пора приземляться.

Следующие два дня они шли по дороге, ночуя у крестьян. И вот дошли до Долеграда. Он показался Боре огромным, ведь раньше мальчишка видел только маленькие городки.

Оксану тоже впечатлили высокие стены и широкие ворота, в которых свободно проезжали две встречные телеги. Еще удобнее стало, когда учительница велела ей залезть в клетку и закинула ее за спину. Оттуда прекрасно видно и людей, и дома.

Заплатив за вход, они оказались в городе.

Мощеная камнем главная улица намного шире ворот. По сторонам, почти в каждом доме, лавки или мастерские. Торговцы победнее выложили товар на мешках, тележках или носили на себе. Узкие дома по три-четыре этажа сложены из серого камня, но совсем не создают подобие ущелья.

Множество людей спешит по делам, а кое-где мелькают улыбки. «Хороший город. Шумный, но чистый и, похоже, удобный», – отметила про себя Оксана.

Учительница свернула на боковую улицу. Намного уже, почти без уличных торговцев, но тоже вполне оживленную. Пройдя довольно далеко, она на ходу оглянулась и тихо сказала: «В лавках молчите все. Особенно – Оксана».

Хотелось бы узнать причину, но она повернула в узкий извилистый переулок, а в нем – еще раз. Там царил полумрак. По крайней мере, по сравнению с широкими улицами. Над одной из дверей болталась старая вывеска с изображением широкополой шляпы.

Все трое вошли и бабушка громко сказала:

– Добрый день, хозяин. Ты все еще покупаешь волшебную руду?

– И вам добрый. Почему бы не купить, если в цене сойдемся? – в углу зашевелился старик.

На фоне плащей, шляп, посохов и полок с ящичками и мешочками разных размеров, покрытых пылью и паутиной, Оксана его поначалу не заметила. Зато сразу бросилось в глаза, что лавка освещалась волшебным кристаллом поярче, чем в горной башне.

Сильвия тоже с интересом вертела головой.

Бабушка достала из заплечного мешка Бори увесистый мешочек руды. Размером, пожалуй, с двух или трех зайцев.

Хозяин заглянул, взял кусочек, повертел в руках и кислым голосом произнес:

– Руда-то волшебная, но бедная.