Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 69



Ему нужно дойти до этого.

С неохотой отпустив её попку, он взял бутылочку шампуня.

— Запрокинь голову.

Она послушалась, и её светлые волосы, став медовыми от воды, ниспадали ниже задницы. Он старался не отвлекаться, пока мыл волосы, но, смыв шампунь и добавив кондиционер, массируя кожу её головы, он прильнул, чтобы она ощущала, каким твёрдым он был от желания.

— Я упоминал, что мне нравятся светлые волосы? — Она покачала головой. — Так и есть. — Он поцеловал её шею за ухом. — Но я взял бы тебя любой. Ты могла бы быть без волос, Ниам Фаррен, без волоска на твоей милой маленькой голове… и я всё равно хотел бы тебя.

Что-то, похожее на всхлип, сорвалось с её губ, и он обнял её, прижав ладонь к груди, где билось сердце так же сильно, как его. — Когда мы бежали по лесу, я такого прежде не ощущал, — признался он. — Словно ты была в моей стае. — Её дыхание сбилось. — Это вскружило мне голову. И я плохо обошёлся с тобой. У меня нет слов, чтобы выразить раскаяние. — Он поднял её запястье со шрамом и прижался благоговейно губами.

Ниам повернула голову. Он посмотрел в её глаза. Её губы почти задели его рот, она прошептала:

— Я тебя прощаю.

Кийо задел ртом её губы.

— Я тебя хочу, — повторил он и прижал ладонь сильнее над её сердцем. — Но я хочу и этого. Если ты не можешь дать мне это, нужно сказать сейчас, потому что я не могу принять одно без другого. Не с тобой.

Её тело будто обмякло.

— Оно уже у тебя, — призналась она. — И, кажется, было вечно.

Восторг и собственничество взревели внутри, он быстро развернул её и прижал к себе.

— Ты готова? — прорычал он с желанием.

Она хитро улыбнулась.

— Я родилась, готовая для тебя.

Кийо был удивлён смехом, зазвучавшим в груди, и в тот миг он стал ещё твёрже.

ГЛАВА 29

Если спала, Ниам не хотела просыпаться.

Хоть Кийо не произнёс и слова, сказал больше, чем она ожидала, и знала, что он любил её. Она хотела сказать ему об их тайне, но боялась, что он рассмеётся над мыслью, что судьба пытается поймать его. Что ему нужно принимать решение самому. Он ясно выразил своё отношение к связи пары.

Она трепетала от такой большой любви, пока Кийо нежно вытирал полотенцем её тело. Когда он закончил, он бросил полотенце на пол и обхватил её груди. Соски Ниам напряглись почти до боли, пока он водил по ним большими пальцами. Она прильнула к нему, тело было ещё немного мокрым. Желание коснуться его было сильным, словно она потеряла контроль. Она провела ладонью по его животу, а потом добралась до паха, напряжённая, как он. Выдох желания сорвался с губ, когда Кийо сжал груди в ответ, пока Ниам сжимала член. Грудь Кийо вздымалась, когда она осторожно потянула его.

Темные глаза с блеском смотрели в её глаза, он едва управлял голодом.

— Ты такой большой, — прошептала она, сжимая его член сильнее.

Он охнул, толкался в её ладонь, а потом покачал головой и отодвинулся.

— Нет, — выдавил он. — Я кончу.

— Разве не в этом смысл? — спросила она, дразня.

Кийо ухмыльнулся.

— Не в твой первый раз. У меня есть планы.

— О? — Ниам сгорала от желания, думала, что чувство могло перегореть.

— Я хочу, чтобы ты кончила первой. Много раз. — Он прищурился. — Так много, что золото из твоих глаз не будет пропадать неделями.



От этого обещания Ниам покраснела с головы до пят.

Он протянул руку.

— Это произойдёт так, как должно было в доме в горах.

Она крепко сжала его ладонь.

— Понимаю, я девственница, но буду хороша. Ты будешь потрясён.

Он хитро улыбнулся, что случалось всё чаще.

— Ты уже меня потрясла. — Он притянул её ближе, обнял так, словно они не были обнажёнными и возбуждёнными. Затем убрал её мокрые волосы с лица. — Я остановился в домике не из-за твоей неопытности. Хочешь знать правду? — Она кивнула. Он прижался бёдрами к ней, чтобы она ощущала его. — От осознания, что никто ещё с тобой не был, делает меня ужасно твёрдым. — Он прижался к её губам и зарычал. — Зверю во мне это нравится.

Трепет пробежал по ней, и Ниам не могла сдерживаться. Она поцеловала его, и Кийо тут же открылся, но взял руководство в поцелуе. Это была заманчивая смесь нежного исследования и едва сдерживаемого голода хищника.

Ниам нужно было оказаться ближе. Обнять Кийо. Быть в нём. Связанной с ним. Она обняла его и закинула ногу на бок, прижав внутреннюю сторону бедра к его ноге, и потёрлась о член. Кийо прервал поцелуй с грубым ругательством и подхватил её на руки. С яростным видом он понёс Ниам в спальню и нежно опустил на кровать. А потом раздвинул её ноги и опустил голову.

Ниам потянулась к нему, сжав пальцами волосы, когда его рот коснулся её сердцевины. Ощущение пробежало по спине, ноги раздвинулись шире, приглашая его быть глубже. Его губы и язык вызывали наслаждение, и напряжение росло, пока не превратилось в душ тёплого сладострастия. Она желала большего.

Кийо сделал это снова. И снова.

Пока она не стала такой чувствительной и возбуждённой, что начала умолять его невнятными стонами. Он хитро улыбнулся, поднялся по её телу тёплыми влажными поцелуями от живота к груди, задержался там, одарив каждое полушарие вниманием. Бёдра Ниам приподнялись по его бёдрам, она давила на его эрекцию, ощущала влажный жар кончика, мучительно близко к её набухшему центру. Он сильнее посасывал её грудь, пока они тёрлись друг об друга. Его ладонь скользнула между её ног и нежно надавила на клитор. Ниам охнула от ощущения, их взгляды встретились с желанием и нежностью. Он скользнул двумя пальцами в неё.

— Кийо? — Наслаждение близилось к боли, Ниам нуждалась в большем.

— Ты так возбуждена, — выдохнул он ей в губы, говоря так, словно пробежал марафон. — Ты сможешь принять меня?

— Ты нужен мне, — ответила она, почти скуля.

— Я ещё не видел твои глаза такими золотыми. — Он прижался губами к её губам, целуя так, словно хотел проглотить. Но, когда Ниам почувствовала, как он стал проникать в тело, делал это нежно и осторожно. Кийо отстранился и прижал ладони по бокам от её головы, его тело дрожало. Он наполнил её до отказа. Ниам закричала от обжигающего ощущения, впиваясь ногтями в его спину, пока он проникал глубже. Кийо запрокинул голову и издал низкий мужской звук наслаждения. Затем замер в ней, пульсирующий и толстый.

— Ты в порядке?

Ниам гладила следы ногтей на его спине и повела бёдрами, заставляя его двигаться и рычать от желания.

— Да… вот так, — выдохнула она, ощущая наслаждение мурашками на коже.

Глядя в её глаза с первобытным собственничеством, Кийо стал медленно и размеренно двигаться, управляя собой, создавая в её теле заманчивое напряжение. Ниам двигала бёдрами в такт его толчкам и сжимала его ягодицы, чтобы он был глубже. Когда он задел волшебную точку внутри, Ниам откинула голову с воплем наслаждения, который лишил Кийо контроля. Он поймал её рот в голодном влажном поцелуе, стал двигаться в ней быстрее, сильнее. Это было слишком. Она была слишком возбуждённой. Её сердце колотилось быстро. Она прервала поцелуй, хватая ртом воздух.

— Кончи для меня, — потребовал он, потянувшись между ними.

Его большой палец задел клитор, и оргазм взорвался в Ниам с электрической силой.

Кийо издал резкий звук удивления, но Ниам видела только искры удивления за веками, сжала его внутри себя в пульсирующих волнах. Его бёдра дёрнулись, он напрягся, а потом крик оргазма наполнил комнату, он дрожал рядом с ней.

Глаза Ниам открылись, она удивилась тому, что комнату озаряли только огни города и луна снаружи.

Кийо тяжело дышал, на губах была ухмылка.

— Мне гордиться, что ты взорвала электричество отеля, когда кончила?

Смех поднялся из её живота пузырьками.

— Я же это не сделала?

— Сделала. — Он рассмеялся и поцеловал её, погружаясь глубже, словно не хотел покидать её. Он отстранился от губ, но лишь для того, чтобы скользнуть поцелуями по щекам. — Это было… это не описать словами. — Он сжал её бедра с нежностью, его губы ласкали горло. Ниам расслабилась от удовлетворения и блаженства. Она не сразу поняла, что он замер над ней.