Страница 12 из 59
Какое напряжение уготовано нам сегодня?
Мысленно щелкаю пальцами.
— Нет, ты не обидела Кимберли.
Я указываю на экран, не обращая внимания на Жен.
— Ты читала это? Сообщение от Рима, нашего самого главного босса.
Подруга краснеет.
— Ах да, об этом.
В последнем письме, которое я получила, говорилось, что мы должны использовать копировальные аппараты в рабочих целях… а не для удовольствия.
Боже, это было здорово. Все копировальные аппараты пришлось вымыть профессиональной клининговой службе из-за высокой вероятности попадания половых микробов на кнопки.
— Давай почитаем. — Надеюсь, что письмо о том, что кого-то поймали за чем-то крайне неподобающим.
— Пейтон, подожди.
— Что? — Я поворачиваюсь к Жен, которая постоянно выглядит неловко с тех пор, как мы встретились. Начав беспокоиться, спрашиваю:
— Что происходит?
Подруга заламывает пальцы и говорит:
— Помнишь, как мы напились?
— Да, стук в моей голове не дает забыть об этом. — Похлопываю по своей черепушке.
— Ты случайно не помнишь, как признавалась в своей неугасаемой страсти к… — Ее голос затихает, она с виноватым видом наклоняется вперед и тихо шепчет:
— К Риму?
Призналась в чем?
В неугасающей страсти к Риму?
Я бы никогда.
Может, я и была пьяна, но не настолько…
Мои глаза расширяются, во рту пересыхает, в глубине живота зарождается щемящее чувство страха.
Шоты Swedish fish.
Их было много.
Три маргариты.
Пиво.
Охота на мужчину.
Рим в баре в костюме.
Его потемневший взгляд скользил по мне.
Раздражение и отчаяние поглощают меня.
Признаюсь в своей влюбленности… печатаю электронное письмо на iPad Жен…
СРАНЬ ГОСПОДНЯ. ЭЛЕКТРОННОЕ ПИСЬМО.
— Боже мой. — Я хватаюсь за голову и поворачиваюсь обратно к своему компьютеру, чтобы немедленно открыть письмо от Рима, быстро щелкая мышью, пока чертова штука не выскакивает на моем экране десять раз. Приумножаясь с каждым кликом. — Прекрати, — кричу я компьютеру, когда появляется последнее сообщение.
Просматриваю содержание письма, в то время как мое сердце выпрыгивает из груди.
Отправитель: Рим Блэкберн, президент и главный исполнительный директор
Кому: Сотрудники «Roam Inc»
Информационное письмо RE: Поведение
Доброе утро. В приложении вы найдете руководство для сотрудников с обновленным Разделом 7, в котором внимание акцентируется на ненадлежащем поведение на рабочем месте.
Пожалуйста, следите за своим почтовым ящиком. Мисс Таггерт из отдела ИТ сегодня отправит краткий запрос относительно содержания Раздела 7; все сотрудники должны повторно подписать/подтвердить соглашение о сексуальных домогательствах, личных границах и служебных романах. Напоминаю, что неуместные разговоры, сообщения в чатах и электронные письма недопустимы, т. е. являются основанием для увольнения.
Служебное письмо продолжается. И продолжается.
— Ты… ты думаешь, это как-то связано с тем электронным письмом, которое я отправила Риму прошлой ночью? — Нервно жую ноготь большого пальца — ужасная привычка, которая у меня всегда была.
Жен закатывает глаза и протягивает мне свой мобильный.
— Конечно, речь шла о твоем электронном письме, тупица. Предлагаю тебе перечитать то, что ты отправила ему прошлой ночью. И постарайся не обмочиться.
Взяв её телефон, фокусирую свои затуманенные глаза на электронном письме в папке «Отправлено» и читаю, желая провалиться сквозь землю с каждым предложением, которое кажется мне крайне унизительным, а это большинство из них.
Я работаю на тебя.
Я безнадежно, глупо, как школьница, втюрилась в тебя, хотя ты последний мужчина на земле, в которого я должна влюбляться.
Хочу, чтобы однажды ты увидел во мне кого-то большего, нежели одного из своих сотрудников.
Я безумно хочу покувыркаться с тобой.
Вжимаюсь в кресло, подплечники моего платья достигают до ушей.
— Это плохо, да?
Всё ещё скручивая руки на коленях, Жен говорит:
— Ну, пока они не смогут отследить тебя, что практически невозможно, поскольку мы не использовали твое имя, с тобой будет все в порядке. — Практически. «Практически невозможно» не придает мне уверенности.
— А как насчет тебя? Ты создала адрес этой электронной почты.
Она пожимает плечами.
— Не беспокойся обо мне. У меня есть способы обойти все это. — Сделав глубокий вдох, подруга продолжает: — Важно, чтобы мы заставили Кимберли и Вив молчать, поскольку они были там, когда ты сочиняла письмо, и вели себя как можно спокойнее.
— Заставить их молчать? Ты что, состоишь в мафии?
Она пожимает плечами.
— Осторожность никогда не бывает лишней.
— Женевьева. — Я смеюсь, от этого действия у меня болят виски.
Съеживаюсь.
— Я забыла о Вив и Кимберли, но мы не будем заставлять их молчать.
— Они сплетничают обо всем. Вот почему мы должны убедиться, что они ничего не помнят о прошлой ночи.
— Ты действительно пугаешь меня прямо сейчас. Прекрати, чудачка. — Тем не менее, я сажусь и поправляю свое платье-костюм, разглаживая множество складок. — Я возьму еще кофе и заскочу к Вив. Ты не заглянешь к Кимберли вместо меня?
— Окей. — Вставая, Жен поворачивается, чтобы уйти, а затем говорит:
— А что, если… — она делает паузу и прикусывает нижнюю губу, — что, если Рим ответит тебе?
Я смеюсь над абсурдностью этой мысли. Рим Блэкберн отвечает мне по электронной почте? Если бы.
— Поверь мне, Жен, он не будет отвечать, — я фыркаю. — Нам не о чем беспокоиться. Этого никогда не произойдет.
ГЛАВА 6
РИМ
— О чем, черт возьми, было это письмо? — Хантер врывается в мой кабинет, даже не постучавшись — в этом нет ничего необычного, но все же чертовски неприятно.
У него нет гребаных манер.
Судорожно выхожу из почтового ящика и поправляю галстук, изо всех сил стараясь выглядеть нормально, а не так, как себя чувствую.
Испытываю отвращение.
Заинтригован.
Непринужденный и деловой — вот кто я, а не тот парень, который пытается выяснить, кто прислал мне электронное письмо. Нет, бл*дь. Я даже не буду использовать эту жалкую отмазку, чтобы уделить больше внимания этому письму. И уж точно, вашу мать, не буду анализировать каждое слово и строку.
Здесь не причем тот факт, что меня оно заводит, ведь это письмо может повлиять на благополучие компании. П*здец.
Я кашляю.
Уклоняюсь от вопроса моего друга.
— Когда ты научишься стучать?
Вместо того чтобы обидеться, Хантер плюхается задницей на стул напротив моего стола и принимает свою обычную позу: ботинки лежат на краю моего стола, руки за головой, брови приподняты, а рот изогнут в дерзкой ухмылке.
— Скажи мне, в чем суть твоего письма.
Выравниваю и без того ровную стопку бумаг. Кладу ручку на место. Щелкаю мышкой.
Поджимаю губы. Постукиваю указательным пальцем по рабочему столу.
— У тебя есть результаты бета-тестирования (прим. пер.: Бета-тестирование — интенсивное использование почти готовой версии продукта (как правило, программного или аппаратного обеспечения) с целью выявления максимального числа ошибок в его работе для их последующего устранения перед окончательным выходом продукта на рынок) новых палаток? Почему ты здесь?
— Пфф, не-а. — Он смеется. — Вчера вечером не было времени занести их в таблицу. Я был занят другим делом. — Хантер шевелит своим темно-коричневыми бровями.
Дырки на его джинсах и темное пятно от кофе на клетчатой рубашке… вместе с рабочими ботинками — это нарушение дресс-кода, и мне следовало бы отправить его домой переодеться, но сейчас мне плевать на его наряд.