Страница 38 из 83
И снова мужчина манипулировал ею, и она прямиком попала в его ловушку.
Перед лицом смерти, первые Бурерождённые обрели жизнь.
Рискуя своими душами, они обрели власть над душами бурь.
— История Бурерождённых
12
На обратном пути в лагерь её измученные ноги были единственным, что отвлекало её от буйства эмоций в душе. Роар услышала пронзительный свист, прорвавшийся сквозь деревья, сопровождаемый низким вибрирующим звуком рога. Локи громко выругался у неё за спиной, и она больше не могла притворяться, что его там не было. Она резко обернулась, и они встретились взглядами.
Он протянул руку, чтобы схватить её, но она отвела свою руку раньше, чем он успел коснуться её.
— Буря надвигается. Мы должны возвращаться.
Они побежали по лесному массиву, грубые ветви царапали её руки. Когда она вышла из леса на открытую поляну, она чересчур быстро запрокинула голову, вероятно, завтра голова будет болеть. Но небо было… прекрасным. Немного тусклое, совсем недавно встало солнце, и лишь небольшая кучка облачков висела над ними, но они не казались тёмными, и Роар не увидела никаких признаков вращения или небесного огня. Она развернулась в поисках того, что охотники называли штормами прилива. Не было ни тумана, на знания о котором проверял её Локи. Никакой пыльной бури, ни сильного ветра, которые она могла бы обнаружить. Вообще ничего не было.
Локи резко остановился позади неё и, обернувшись, она увидела такое же замешательство на его лице. Но когда рог протрубил во второй раз, он снова помчался к лагерю. Они пробежали достаточно далеко вниз по изгибу реке, поэтому экипажа нигде не было видно. И уже через несколько мгновений стало ясно, что неумолимый, карающий темп, заданный Локи в их тренировках, был малой частью того, как он двигался на самом деле. Он был слишком мягок с ней, и сейчас он бежал так быстро, что Роар не могла за ним угнаться, даже когда заставила свои конечности напрячься до предела. Она бежала за ним, её лёгкие угрожали взбунтоваться и привести к коллапсу.
Когда они свернули за поворот и увидели лагерь, все были в движении. Команда уже собрала все вещи. Рансу и Слай старались успокоить запаниковавших лошадей. Дьюк и Бейт сидели в Скале, верх кареты всё ещё был открыт, пока они возились с разными инструментами. Джинкс расхаживала взад-вперёд, явно поджидая их, и побежала к ним навстречу. Роар знала, что должна была быть напугана. Она вот-вот впервые столкнется с бурей, но её прежний гнев заглушил страх.
Кристалл, спрятанный под туникой Роар, из тёплого превратился в обжигающе горячий. Она резко втянула воздух и потянула его за кожаный ремешок, чтобы он не касался её кожи.
— Что это? — Локи спросил Джинкс, когда они преодолели оставшееся расстояние до лагеря.
— Понятия не имею, — ответила Джинкс. — Мы все завтракали, и вдруг приборы вышли из строя. Температура упала так быстро, что Бейт посчитал, что датчик сломался. Давление кидает из стороны в сторону, то поднимается, то падает, я такого ещё не видела. Измерения штормового кристалла на самом горячем уровне. Что бы ни приближалось, оно наполнено магией.
Они остановились как вкопанные, и Локи кивнул, выражение его лица было пустым, как небо.
— Роар, в Скалу. Сейчас же.
— Что? Но ведь ничего не происходит. Я могу…
— Я сказал, сейчас же.
Она сжала кулаки так, что ногти болезненно впились в ладони.
— Я могу с этим справиться. Я знаю…
Он схватил её за обе руки и потянул, пока Роар не встала на цыпочки.
— Это не дискуссия. Либо ты забираешься внутрь, либо мы высаживаем тебя, как только окажемся рядом с городом. Выбор за тобой.
Она оттолкнула его руки, гнев так быстро закипел в её груди, что она чуть не набросилась на него. Она хотела наброситься… с такой яростью, какой никогда не испытывала, даже там в реке. Роар не была жестоким человеком. А может, раньше не была. До того, как она оставила всю свою жизнь в прошлом, бросила мать и отдала себя на милость этого жестокого мира ради самого ничтожного шанса, что что-то может измениться.
Она посмотрела на Локи, почувствовав, как его пальцы сжали её руки, и ярость заменила ей воздух. Она закричала что-то среднее между словами и воплями. Лицо Локи стало пассивным от удивления, и только быстрая реакция спасла его от её ногтей. Он выругался, и руками обхватил её за талию, прижав её локти к талии. Роар брыкалась, кричала и впивалась пальцами в его предплечья. Он поднял её, уткнувшись лицом в её шею, чтобы защитить своё лицо. Она дёргалась всем телом в разные стороны, когда он выкрикнул команду.
— РАНСУ! ДЖИНКС! СЛАЙ! Это на вас. Сосредоточьтесь. Я не знаю, что надвигается, но будьте готовы! Будьте быстрыми и смышлёными!
Затем он потащил её к Скале, шипящую, как дикая кошка. Она царапалась, билась и брыкалась, и когда её нога сильно ударилась об его колено, он упал. Она вырвалась на свободу, и на мгновение её разум был заполнен только мыслями о разрушении — сокрушении и устранении Локи и всего, что её окружало. Эта ярость… она была бездонной. Огромное, пустое ничто, которое могло поглотить каждую каплю счастья в ней, истощить её досуха, пока не останется ничего, кроме боли и желания причинить боль в ответ. «Накажи, — прошептала ярость. — Накажи их всех».
Локи встал, готовый бросить ей ещё один вызов, и поверх его плеча Роар увидела, как небо зияет ночью в ясный день, увидела тьму, льющуюся из синевы, подобно крови из раны. Тонкая вращающаяся воронка тянулась к земле, и Роар могла поклясться, что пыль с земли поднималась навстречу воронки. Воронка ударила вниз, быстро и яростно, и коснулась земли менее чем в двухстах шагах в том направлении, откуда они с Локи пришли. Воронка приземлилась рядом с линией деревьев, вырывая корни, которые, вероятно, провели века, зарываясь вглубь земли, как если бы они были немногим лучше, чем слабые, изношенные швы на её одежде.
Сердце Роар забилось так быстро и, разрываясь между яростью и страхом, ей казалось, что она вот-вот расколется надвое. Её тело дёргалось и извивалось от отчаяния, которого она не понимала.
Локи выругался.
— Все на якорь, сейчас же!
Один за другим охотники за бурями подняли нечто похожее на маленькие арбалеты, прикреплённые к их бёдрам и стали стрелять в землю железными стрелами с длинными верёвками, разматывающимися из кожаных мешков на их ремнях. Что-то прогремело рядом с ней, и она увидела, как из каждого угла Скалы вылетели похожие стрелы, закрепляя карету на земле.
Она отвлеклась и не заметила, как подошёл Локи, пока он не поднял её и не перебросил через плечо. Ярость отступила на передний план её сознания, проглотив панику, и она заколотила его в спину, пока он взбирался по лестнице в Скалу. Он не слишком мягко втолкнул её внутрь. Запрыгнув внутрь вслед за ней, он захлопнул верхний люк. На мгновение Роар была дезориентирована хаосом внутри машины. Циферблаты крутились, и что-то ещё звенело с пронзительным визгом.
В центре на маленьком столике шатко громоздились карты, Дьюк сидел в кресле, привинченном к полу в передней части кареты, где, по-видимому, находилось большинство инструментов и приборов. Ещё одно сиденье стояло в задней части, рядом с огромным металлическим тазом, похожим на котёл какой-нибудь сказочной ведьмы. Под ногами Роар был стеклянный пол, в котором виднелись металлические трубы и неподвижные шестерни. Пространство казалось слишком маленьким, и она приготовилась бороться сильнее, кричать громче; но прежде чем она успела начать, твёрдое тело врезалось в неё, заставляя её опуститься на пол. Это заставило её снова закричать, и звук болезненно отозвался в её ушах.
Роар сопротивлялась, но Локи всем телом лег на неё. Он был выше, шире и тяжелее. Она зубами отыскала округлую мускулистую массу плеча Локи, и она укусила его, крича в толстый кожаный жилет, который он носил. Он проворчал в ответ на нападение, но больше не издал ни звука.