Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 138 из 194

married to...

женатый...

nice/kind of somebody to ...

хороший/отчасти кто-то к...

be nice/kind to somebody

будьте хороши/добры кому-то

sorry about a situation

жаль о ситуации

sorry for/about doing something

жаль о том, что сделал что-то

be/feel sorry for somebody

будьте кем-то

B

B

of/at/for (etc.) + -ing

из (и т.д.). + - луг

I’m not very good at maths.

Я не очень хорош в математике.

I’m fed up with my job.

Я сыт по горло своей работой.

Are you afraid of dogs?

Действительно ли Вы боитесь собак?

C Why are you angry with me? What have I done?

C, Почему Вы рассержены на меня? Что я сделал?

O Are you angry about last night? (= something that happened last night)

O действительно ли Вы сердиты о прошлой ночи? (= что-то, что произошло вчера вечером),

O Lisa is very different from (or to) her sister.

О Лайза очень отличается от (или к) ее сестра.

O I'm fed up with my job. I want to do something different.

O я сыт по горло своей работой. Я хочу сделать что-то другое.

(= I've had enough of my job)

(= у меня было достаточно моей работы),

Th The room was full of people.

Th комната был полон людей.

C1 Are you good at maths?

C1 Вы хороши в математике?

O I'm not interested in sport.

O я не интересуюсь спортом.

Q Sue is married to a dentist. (= her husband is a dentist)

К Сью жената на дантисте. (= ее муж - дантист),

O It was kind of you to help us. Thank you very much.

O Это должно было любезно с вашей стороны помочь нам.Большое спасибо.

O David is very friendly. He's always very nice to me.

О Дэвид очень дружелюбен. Он всегда очень хорош мне.

O I'm afraid I can't help you. I'm sorry about that.

O я боюсь, что не могу помочь Вам. Я сожалею об этом.

Q I'm sorry for/about not phoning you yesterday.

Q я сожалею о том, что вчера не позвонились Вы.

(or I'm sorry I didn't phone you)

(или я сожалею, что не позвонил Вам),

I feel sorry for them. They are in a very difficult situation.

Я чувствую жалость к ним. Они находятся в очень трудной ситуации.

After a preposition (of/at/for etc.), a verb ends in -ing:

После предлога (/в/для и т.д.), глагол заканчивается в - луг:

I'm not very good at

telling

stories.

Are you fed up with

doing

the same thing every day?

I'm sorry for

not phoning

you yesterday.

Thank you for

helping

me.

Mark is thinking of

buying

a new car.

Tom left without

saying

goodbye. (= he didn't say goodbye)

After

doing

the shopping, they went home.

Look at the pictures and complete the sentences with of/with/in etc.

Я не очень хорош в

сообщение

истории.

Вы сытый по горло

выполнение

та же самая вещь каждый день?

Я сожалею о

не вызов по телефону

Вы вчера.





Спасибо за

помощь

я.

Марк думает

покупка

новый автомобиль.

Том уехал без

высказывание

до свидания. (= он не сказал до свидания),

После

выполнение

покупки, они пошли домой.

Посмотрите на картины и закончите предложения с/с/в и т.д.

Woof

Лай

I speak German, Russian, Spanish ...

Я говорю на немецком, русском, испанском языке...

This is my husband.

Это - мой муж.

Can I help you?

Я могу Вам помочь?

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

B: Thanks, that's very kind you.

B: Спасибо, это очень любезно Вы.

Complete the sentences with in/of/with etc.

Закончите предложения с в//с и т.д.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

12

12

Complete the sentences.

Закончите предложения.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

Complete the sentences. Use without -ing.

Закончите предложения. Используйте без - луг.

1 (Tom left / he didn't say goodbye) .. ,Tom left without saying, goodbye-.

1 (Том уехал / он не сказал до свидания).., Том уехал без высказывания, до свидания-.

2 (Sue walked past me / she didn't speak)

2 (Предъявляют иск, прошел мимо меня / она не говорила),

Sue walked

Сью шла

3 (Don't do anything / ask me first) Don't