Страница 2 из 7
Только через час он вернулся и сообщил, что мы ничего не выиграли. Я поинтересовался, как прошла встреча, и он сказал, что обознался, и его товарищ не пришел. Я любовался лошадями, которые готовились к следующему забегу, но Бережной сказал, что нам пора и предложил отметить мое возвращение коньяком. Я отказался, пообещав пригласить его позже, когда заработаю на ресторан. Он не понял. Не в его правилах было откладывать что-либо на потом. Он был жаден до удовольствий, поэтому в свои пятьдесят так и оставался швейцаром.
Несмотря на капиталы деда-ипподромщика, он не добился успеха в жизни и жил в панельке Одинцово. Наше знакомство велось со студенческих времен, когда мы сходились в общежитии играть в покер. Альберт в деньгах не купался, но часто щеголял обновами. При старом руководстве он имел непыльную работенку в управе, но его «ушли», новое место он получил тоже через покерные связи. Жена с ним развелась, детей нет. Он хвастался, что совершенно свободен.
Такие люди напоминают мне ампир пятидесятых годов с колоннадами, обилием декора, порядком покрошенного – запустевшие палаты, ныне никому не нужные.
– Остановишься у дяди? – швейцар проявил осведомленность в моих делах.
– Нет. В маленьком отеле у метро.
– Жильцов там меняют реже, чем мебель, – проворчал Альберт.
На Славянской площади сдавалось четыре люксовых номера, бронировать их следовало заранее, но я все предусмотрел.
Пообедали мы в обжорке на ипподроме, там до сих пор функционировала дешевая столовая для проигравшихся: тушеная капуста и сосиски. Повар тут работал тот же, что и в ресторане. Из недостатков имелся только один, пива не подавали, а компотом был я сыт по горло.
Наевшись, Альберт решил поболтать.
– Прими мои поздравления с днем рождения, – неожиданно изрек он.
Оно наступит только завтра, но я не собирался его огорчать:
– Ты первый.
– Хочу вручить тебе подарок, Виноградов. Эти часы носил генерал Лебедь. Ты ведь знал его?
Я сделал глубокий вдох. Бережной явно набивался в друзья, это настораживало. Впрочем, подарок был приятный, и я поблагодарил его от всей души. Генерал Лебедь – это из области несбывшихся надежд. Александр Иванович учредил литературный фонд для молодых литераторов России, который содействовал выходу моей первой повести. Не разбейся генерал в 2002 году на вертолете, история России сложилась бы по-другому. Да и я вряд ли стал игроком первой величины (не мои слова), тогда меня манила слава писателя.
Я стал обладателем часов марки «Полет», довольно старых и не на ходу. Альберт уверял, что они исправны, просто засорился часовой механизм. Часами давно не пользовались.
Покончив с торжественной частью, он перешел к делу и спросил, не хочу ли я открыть дело с ним на паях.
– Ты обладаешь качествами лидера, коммуникативными навыками и организаторскими способностями.
Это прозвучало как строчка из следственного дела, что меня насторожило. Мне не нравилось, что Альберт ходил кругами, и захотелось выяснить, для чего я ему понадобился.
– Есть шанс заполучить к нам третьим Полозова, а он подгонит в нашу бильярдную клиентов.
Вот те на, с каких это пор Альберт сделался шестеркой, а ведь раньше считался неплохим игроком.
– Посмотрим.
Я ушел от ответа, но про себя решил, что с таким партнером не стал бы связываться.
То, что Альберт выполнял чьё-то поручение, понятно. Да и подарок напоминал попытку подкупить. Вести бизнес на паях с кем-либо не входило в мои планы, но я поблагодарил за предложение. Объяснил свой отказ тем, что не имею никаких сбережений – ни счета в банке, ни виллы за границей. Я не верю в стабильность финансовой системы после девальваций и инфляций. Ренты мне не дождаться, так что копить деньги не имело смысла.
Альберт возразил, что отсутствие первоначального капитала его не останавливает, он позаботится о спонсорах. Вероятно, тот самый Сергей Иванович Каплунов, с которым он так настойчиво пытался связаться.
На самом деле у меня все не так плохо. И бизнес я планировал, но без партнера. Особенно такого, который цитирует УК.
Благодаря Бережному я стал владельцем исторических часов, дорогого раритета, с которым скуповатый швейцар с легкостью расстался. Этот эпизод не принес ему ни выгоды, ни морального удовлетворения – всё-таки отношения между нами оставляли желать лучшего. Что-то происходило, и я хотел об этом знать.
За разговором я присматривался к окружающим, отметив знакомую – престарелую даму с Солянки. Эта старушенция пережила всех своих сверстников, ее возраст приближался к восьмидесяти пяти, но она всюду бывала. Могла отправиться на край города за сосисками.
С сосредоточенным видом она сжимала в руке программку. Ее звали Роза Ардалионовна, она часто заходила в гости к моему дяде. Один раз мы с ним побывали у Розы в гостях и пили чай из синих чашек. Вспоминать такие мелочи всегда приятно.
Альберт с ней раскланялся, и они поговорили о здоровье. Меня старушка не разглядела из-за синих флажков, украшавших стол, сегодняшние заезды на ипподроме приурочили к годовщине деятельности российско-французского общества дружбы. Как постоянному посетителю ей предоставили зарезервированный столик. Да, и в обжорке имелся свой узкий круг.
Пока Альберт ходил за машиной, я расспросил охранника о стоимости билетов. Пускали по бесплатным приглашениям. Ну и отлично, значит, я ничего не должен своему приятелю.
После ипподрома мы оправились на Покровку, где Альберт зашел в вестибюль офисного здания, и пока я любовался интерьером и фонтаном, он расспрашивал охранника об обитателях апартаментов. Тот направил его к администратору. У симпатичной девушки мой спутник принялся выклянчивать разрешение подняться наверх, уверив, что его ждет Сергей Иванович Каплунов. Она пропустила его только после звонка к постояльцу. Тот дал разрешение, и Альберт направился к лифту.
Отсутствовал он минут десять, это время я наблюдал за рыбками в аквариуме на стойке.
Она прятала лицо за круглым стеклом аквариума, но кое-что я успел разглядеть. Костюм с шалевым воротником, золотой крестик на цепочке. Так же и она рассматривала и меня.
– Увидели что-нибудь интересное? – спросила администратор. На бейджике значилось ее имя – Марина.
Я заметил, что рыбка плавает по параболе, а это признак болезни.
– Как вы это поняли?
– Сконцентрировался на ощущениях и переживаниях.
– Чем же она больна?
Девушка покачала головой, она не доверяла мне. Такие дотошные женщины всех пытаются вывести на чистую воду.
– Это нервное заболевание.
– А вы специалист по психологии рыбок?
– Не только.
Я еще не сделал ничего, что бы рассердило Марину, а она уже была на взводе.
– Вас что-нибудь беспокоит? – я попытался ее отвлечь от грустных дум.
– Меня – нет. Один постоялец привел собаку, которая постоянно воет. Вот кому бы не помешал психолог. Его собака сбежала, гуляет по помойкам. Назад я её не пропущу.
Много времени этот разговор не занял. Быстро пронесся по коридору Альберт, крикнул, чтобы я поторапливался. Мы едва успели выйти за стеклянную дверь, как в здании поднялась суета. Бегали горничные, Марина набирала номер по телефону, и выражение лица при этом было каменным.
Дожидаться приезда полицейской машины мы не стали. «Порш» завизжал тормозами – взвинченный водитель нажал одновременно на газ и на тормоз. За все время в пути Альберт гнал без остановки и ни словом не обмолвился о происшествии, а я не стал расспрашивать. Остановились мы только возле Милютинского парка.
– Будут спрашивать, где мы были, молчи, – предупредил он. – ради своего же блага. Про Каплунова ты не слышал.
Объяснять он ничего не стал, и до Солянки мы добрались в молчании. Выполнив свою миссию, Альберт мог больше со мной не церемонился. Он не отрывал взгляда от дороги, стремясь быстрее добраться до места назначения. Вероятно, машину ему велели вернуть к определенному часу.