Страница 61 из 65
– Или – ребенок, – пряча глаза, Баурджин вернул стрелу назад.
Юноша, конечно же, догадывался, кто принес посланнику смерть. Конечно же, Мэй Цзы! Несчастная девушка, доведенная до отчаяния гнусными прихотями хозяина-садиста. Впрочем, может, и не она, может, какой-нибудь мальчик, Чжэн Ло ведь любил мальчиков… Нет, скорее все же Мэй Цзы…
– Где вы нашли труп? – поинтересовался Джэльмэ.
– Примерно в тысяче полетов стрелы отсюда.
– Значит, не у самого становища. Зачем Чжэн Ло, если он шпион, куда-то уезжать? Тем более сейчас, когда он должен показать врагам броды через Керулен?
– Может, у него было и еще какое-то дело? – предположил Баурджин.
– Может быть, может быть. – Верховный нойон почмокал губами. – Кажется, у Чжэн Ло была служанка. Забитая такая девчонка, как ее…
– Мэй Цзы, – неохотно подсказал юноша, которому очень не понравилось, что Джэльмэ вдруг вспомнил про девушку. Раз вспомнил, так велит схватить и пытать. Все правильно, конечно, но не слишком ли много напастей на голову и без того несчастной Мэй Цзы?
– Вот что! – Джэльмэ подозвал разведчиков. – Скачите в становище, разыщите эту девчонку… Мэй Цзы. Если, правда, она еще там.
– Исполним в лучшем виде, нойон-гуай! А с мертвым что делать?
– Скачите! О мертвом и без вас найдется кому подумать…
Проводив глазами разведчиков, Джэльмэ повернулся к своему спутнику и спросил:
– В каких богов верят чжурчжэни?
– Не знаю, – честно признался тот.
Верховный нойон усмехнулся:
– Вот и я не знаю. Может, зарыть его в землю? Да, так и сделаем. Эй, нукеры! Прикажите слугам – пусть выкопают могилу. Да, как будут зарывать, пускай прочтут хоть какую-нибудь молитву. Все ж таки это человек, а не зверь. Да примет его Тэнгри!
– Пусть земля будет ему пухом, – поддержал Баурджин.
Распорядившись, Джэльмэ тронул коня. Дальше они поехали молча, погруженные в свои мысли. И мысли эти были похожи! Зачем татарский шпион покинул становище? И покинул поспешно – судя по небрежно затянутому поясу. Зачем?
– Ты хорошо знал посла, Джэльмэ-гуай?
– Да не сказал бы… Хотя, конечно, кое-что знал.
– Он увлекался мальчиками?
– Кто, Чжан Ло? Вот уж нет – по его просьбе и приказу великого хана ему в гэр частенько доставляли красивых молодых дев.
– Красивых молодых дев… Вот, значит, как…
– Все девицы, кстати, оставались им очень довольны, этот Чжэн Ло был хорошим любовником, к тому же вполне любезным и отнюдь не жадным.
Первым делом Баурджин заглянул в гэр убитого посланника Чжэн Ло… И прямо на пороге нос к носу столкнулся с Мэй Цзы! Девушка явно куда-то торопилась и была одета по-походному – в узкие шерстяные штаны и короткий удобный халат. Черные волосы ее были заплетены в тугую косу, за поясом торчал кинжал, а за спиною виднелся лук.
– Ты словно в бой снарядилась! – усмехнулся молодой нойон.
– Баурджин? Ты как здесь оказался? – Мэй Цзы явно была сильно удивлена.
– Мы все здесь. – Юноша кивнул на откинутый полог юрты. – Зайдем поговорим?
– Кто – все? – Китаянка сверкнула глазами. – Да и некогда мне сейчас разговаривать.
– А ты не торопись, Мэй Цзы, – усаживаясь на кошму, Баурджин показал девушке место рядом с собой. – Войска Темучина вернулись, а вот татары, которых ты ждешь, опоздали!
– Я? Жду татар? Не перегрелся ли ты на солнце, любезнейший князь?
– Ну, садись же! Унтер-офицерская вдова… Позволь посмотреть твои стрелы…
Мэй Цзы напряженно уселась рядом:
– Как ты меня назвал?
– Унтер-офицерская вдова… которая сама себя высекла!
Глаза китаянки грозно сверкнули.
– Ну, говори, говори… Что еще скажешь?
Баурджин ловко вытащил из ее колчана стрелу с тремя светлыми зарубками на древке, у самого оперения:
– Так я и знал.
– Что знал?
– Зачем ты убила Чжэн Ло?
– Я?! Убила?! – Девушка вскочила на ноги… и тут же уселась обратно. – Да, убила, – всхлипнув, прошептала она. – И ты хорошо знаешь почему…
– Не плачь, Мэй Цзы, – усмехнулся юноша. – Твои слезы так же лживы, как и ты сама! Хочешь, расскажу о тебе все подробно?
– Расскажи, – китаянка презрительно скривилась, – интересно будет послушать.
– Только сначала избавлю тебя от кинжала и лука… Кинь-ка их во-он в тот угол.
– Пожалуйста! – Мэй Цзы покорно исполнила просьбу. – Может, мне и халат бросить туда же? Могу… – Она развязала пояс и, распахнув полы халата, демонстративно обнажила грудь. – Может, кое-что вспомним?
– Не сейчас, Мэй Цзы, не сейчас… Можешь пока подпоясаться.
– Как скажешь.
Девушка запахнула халат и исподлобья посмотрела на собеседника:
– Ну? Я готова слушать.
– Прекрасно! – потер руки нойон. – Итак, начнем с самого начала, по порядку. Несчастный Чжэн Ло, которого ты обвиняла в разных гнусных грехах, на самом деле был совсем не плохим человеком и искренне желал честно выполнить поручение своего императора. И выполнил бы, если б не ты, Мэй Цзы! Нет, не перебивай, помолчи! Кстати, ты тоже поначалу еще не определилась, что лучше, что выгоднее для твоих хозяев – убить Темучина или разгромить его войско. Рассудив, ты, конечно, решила, что хорошо бы сделать и то, и другое – только вот как не попасться самой? И тут взгляд твой случайно упал на мальчишку Цзы Фая! Вы ведь с ним очень похожи, неправда ли?
– Болтай, болтай…
– У тебя на такой случай имелась змея, кобра, – мне кажется, Цзы Фай как-то увидел ее и потому был обречен. Опасаясь его, ты спрятала змею в самом надежном месте – в яме с пленниками, куда так вовремя попал твой связник. А потом, когда наступил удобный момент, ты забрала кобру обратно… Шаман Кокэчу? Он тоже был в деле? Без его помощи вряд ли бы все прошло столь гладко…
Мэй Цзы фыркнула:
– Не знаю, о ком ты говоришь!
– Могу больше не рассказывать, – обиделся юноша. – Только люди Джэльмэ будут с тобой говорить по-другому!
– Ой, – девчонка скривилась, словно бы пожевала лимон, – может, обойдемся пока без угроз, а? Продолжай, раз уж начал. Знаешь, тебе бы баллады складывать – здорово получается, клянусь всеми богами!
– Спасибо за комплимент. Значит, о роли Кокэчу ты говорить не желаешь. Ладно, поедем дальше. Ты сейчас сказала – баллады, а я говорю – стихи. Ты ведь явно направляла Чжэн Ло там, у реки. Приказывала ему останавливаться, что-то разглядывала, а он послушно «переводил» твои приказы в стихи. Искала броды? И видно, нашла… Правда, пользы от них теперь немного.
– Это почему же?
– Я же сказал – все войско вернулось обратно! Прислушайся? Слышишь звяканье сабель и ржанье коней? Пусть теперь твои дружки татары осмелятся появиться у реки… Сколько их? Два тумена? Всего лишь два…
– Но как вы…
– Ага! Вот и проговорилась, девушка! Как мы ухитрились разобраться с врагами так быстро? А среди них полно предателей, знаешь ли!
– Так я и знала… – Мэй Цзы уселась на корточки и уткнула лицо в ладони. – Так я знала! – раскачиваясь, повторяла она. – Что теперь делать, что? – Вытирая слезы, она вдруг жалобно взглянула на юношу. – Мне будут пытать, да? Впрочем, я не боюсь пыток. Знала, на что шла… Ведь Темучин – мой враг! Враг моего народа! Что ж… Я приму смерть.
– Не торопись умирать, Мэй Цзы, – тихо вымолвил Баурджин. – Скажи мне, где на самом деле Джэгэль-Эхэ и что вас связывало?
– Кто? Что?! О, боги! – Девушка неожиданно расхохоталась. – Что связывало?! Да пояс же! Красный пояс, знак ханского…
Услыхав снаружи чьи-то голоса, китаянка замолкла, подождав, пока голоса удалились.
– Знак ханского – чего? – переспросил юноша.
– А, ты хочешь знать? А мне вот что-то думается, что я слишком задержалась в этом кочевье… Пора уходить. Прощай. Баурджин… ты славный юноша… Действительно славный. Девчонку свою найдешь в кочевье Камиля-Ургу… Если найдешь… Прощай!
– Прощай? Не слишком ли ты самонадеянна, Мэй Цзы?
– Нет, не слишком…
Мэй Цзы вдруг высоко подпрыгнула и, издав жуткий вопль, с неожиданной силой выкинула вперед левую ногу, угодив не успевшему даже удивиться парню пяткой в лоб!