Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 104

Лэнс до сих пор избегал сбора хлопка — отвратительной работы, которая теперь стала для некоторых наказанием. Он жил в блоке номер 26, одном из многих отдельных «лагерей», разбросанных по обширной территории. Хотя федеральные суды неоднократно призывали штат отменить сегрегацию в Парчмане, там все еще оставалось несколько мест, где заключенные при деньгах могли выжить, не опасаясь насилия. Блок номер 26 был лучшим из возможных вариантов, хотя и в его камерах отсутствовали кондиционеры и вентиляция.

Хью миновал главные ворота и поехал по хорошо размеченным дорогам в глубь территории. Оставив машину на небольшой стоянке, он прошел еще через один пост охраны, где его обыскали, и оказался в административном здании из красного кирпича. Там его снова обыскали, после чего отвели в комнату для свиданий.

Лэнс появился по другую сторону сетчатого экрана, и они поздоровались. Хотя считалось, что визиты носят конфиденциальный характер, Лэнс никому в тюрьме не доверял и предупредил Хью, чтобы тот не болтал слишком много.

За шестнадцать месяцев Лэнс мало изменился, разве что добавилось седых волос да морщин вокруг глаз. Проблемы с сердцем, едва не убившие его годом ранее, таинственным образом исчезли. Он заверил, что здоров и нормально справляется с тюремными испытаниями. Лэнс работал в библиотеке, несколько раз в день гулял по лагерю и писал письма друзьям, хотя вся почта проверялась. Они осторожно затронули тему семейного бизнеса, и Хью заверил, что с ним все в порядке. Фэтс передавал привет, Невин и другие ребята тоже. Теперь, когда мужа не было рядом, Кармен чувствовала себя гораздо счастливее, хотя Хью и не стал развивать эту тему. Лэнс выразил притворное беспокойство о ее благополучии.

Говорили обо всем, кроме очевидного. Вопрос о смерти Джесси Руди не затрагивался вообще. Лэнс не имел к ней никакого отношения, и он ужасно переживал, что именно его своенравный сын совершил непоправимую ошибку.

Все подозревали Хью, поскольку больше подозревать было некого.

Как и его предшественник Билл Уоллер, губернатор Клифф Финч прежде два срока пробыл окружным прокурором. Жестокое убийство одного из своих потрясло всех, и он сделал расследование главным приоритетом. Он сформировал совместную оперативную группу полиции штата и ФБР и пообещал ей полную поддержку и финансирование.

В конце сентября оперативная группа впервые собралась на секретное совещание. ФБР представляли специальные агенты Джексон Льюис и Спенс Уайтхед. Председательствовал глава полиции штата капитан Моффет. По обе стороны от него сидели два следователя. Двое патрульных в форме охраняли дверь и никого не впускали. Кит делал заметки и больше слушал, чем говорил.

Примечательно, что из-за отсутствия доверия в группу намеренно не стали включать ни Фэтса Боумана, ни кого-то из его подручных в полиции Билокси. Они не имели права участвовать в столь громком и сложном расследовании. Никто из присутствовавших на совещании не хотел привлекать к работе местные правоохранительные органы, если в том не возникнет крайней необходимости. Секретность имела решающее значение.

Агент Льюис ознакомил собравшихся с отчетом из лаборатории Куонтико. Эксперты были уверены, что взрывное устройство было собрано с использованием пластичного взрывчатого вещества, широко используемого в армии США. Они полагали, что бомбист достал более разрушительную взрывчатку, о мощности которой не имел точного представления. По их оценкам, заряд составлял от пяти до десяти фунтов,[21] что гораздо больше, чем нужно для убийства одного человека в замкнутом помещении.

Пока они обсуждали ущерб, причиненный взрывом, из холла доносились звуки работающих пил и молотков.

Кит изо всех сил пытался не думать о том, что находился в том самом зале суда, где его отец предъявлял иски страховым компаниям после урагана, а затем выдвигал обвинения против известных преступников. Совсем недалеко от него находилась скамья, возле которой Лэнс Малко признал себя виновным и был приговорен судьей Олифантом к тюремному сроку.

Затем перешли к обсуждению возможных свидетелей. О Генри Тейлоре не было сказано ни слова. ФБР практически выдворило его из города со сломанной ногой через три дня после убийства, а затем настояло на том, чтобы полиция штата и Билокси держала все сведения о нем в строгом секрете. ФБР возлагало большие надежды на разработку Тейлора, но подключать кого-то в Билокси на столь ранней стадии было слишком рискованно. Одно случайное слово могло поставить под угрозу всю операцию Джексона Льюиса. Судья Олифант, подписавший ордер на обыск пикапа Тейлора и его номера в мотеле, обещал сохранять тайну.

Киту расскажут о Генри Тейлоре, когда наступит подходящий момент. Сейчас же он убит горем, движим жаждой мести и не проверен в деле. Держать его в неведении представлялось непростой задачей, но у ФБР не было выбора. Оставалось неясным, позволят ли Киту осуществлять судебное преследование убийцы или убийц до самого суда. Никто из присутствующих в это не верил, а в частных беседах между капитаном Моффетом и агентами ФБР все сходились на том, что для ведения процесса прокурора назначит Верховный суд штата.

Оперативная группа рассмотрела сводную информацию о каждом, кто либо находился в здании суда, либо покинул его сразу после взрыва. Тринадцать человек получили ранения, в основном порезы осколками стекла. Иган Клемент сбило с ног, у нее на голове тоже имелся глубокий порез, также было диагностировано легкое сотрясение мозга. Некто Алан Тейлор из Некейза был сброшен взрывной волной с лестницы и сломал ногу. По его словам, он собирался заплатить за номерные знаки в налоговой инспекции на втором этаже. Его рассказ подтвердился, ФБР проверяло.

— Я несколько раз разговаривал с Иган, и она думает, что во время взрыва видела курьера с пакетами возле лестницы, — заметил Кит.





Льюис кивнул:

— Да, и мы долго с ней разговаривали. Как вы знаете, она потеряла сознание. Ее воспоминания по большей части довольно смутные. Но мы продолжаем копать.

— Значит, у нас может быть подозреваемый?

— Да, возможно. Этот человек, если он существует, должен быть найден. Это приоритетная задача.

— И больше никто не говорил, что видел его?

— Никто.

— А как бомба попала в офис?

— Мы пока не знаем. Мы только в начале пути, Кит.

Кит ему не поверил, но спорить не стал. Сейчас было слишком рано давить на следователей, но он не сомневался, что им известно больше, чем они говорят. По крайней мере, была вероятность, что подозреваемый уже имелся.

Ни для кого не секрет, что совместные действия правоохранительных органов штата и федерального правительства всегда сопровождаются подозрениями и борьбой за влияние. После некоторых пререканий было решено, что первую скрипку в расследовании будут играть Джексон Льюис и ФБР. Моффет сделал вид, что весьма этим огорчен, но у него имелся прямой приказ губернатора уступить федералам.

На протяжении трех месяцев до расправы с окружным прокурором Генри Тейлор сделал или получил пятьсот пятнадцать звонков. Каждый звонок проверили: большинство из них были местными — он разговаривал с родственниками, друзьями и парой дам, которых, судя по всему, хорошо знал. Тридцать один раз звонки были по межгороду, но ни один из них не вызвал подозрений. За две недели до взрыва ему позвонили из телефона-автомата в Билокси, но узнать, кто именно, не удалось.

Тейлор вел все дела, связанные с бизнесом по чистке ковров, в небольшом помещении на старом складе. Федеральный судья выписал отдельный ордер на прослушивание телефона в его офисе. Полученные от телефонной компании записи разговоров были проанализированы. Практически все звонки оказались деловыми, и ни один не заинтересовал правоохранителей.

Агент Льюис был озадачен. Чтобы осуществить такой впечатляющий взрыв бомбы, связь по телефону наверняка должна была поддерживаться. Откуда взялась взрывчатка? Как он ее получил? Льюис и Уайтхед обыскали маленькую мастерскую по производству бомб и не нашли там самой взрывчатки, лишь ее следы и детали для изготовления детонаторов. Должен был быть контакт либо с самим заказчиком, либо с каким-то посредником.

21

Примерно 4,54 кг.