Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 56

С губ срывается испуганный вскрик. Я до паники боюсь, что эти двое покалечат друг друга. Глаза колдуна мечут молнии. Мне кажется, что он готов растерзать бывшего опекуна голыми руками.

Почувствовав, что пахнет жареным, вокруг уже начинает собираться толпа зевак. Более сообразительные сгребают с прилавков товар и прячут подальше, догадываясь, что особенно хрупкое может ненароком пострадать в заварушке.

— Господи, леди, что сейчас будет! — охает рядом Тента.

И откуда взялась? Еще минуту назад не было. Хотя я вполне могла и не заметить. Ведь все это время не отрывала взгляд от мужчин. Пока между ними ничего не происходит. Но в воздухе уже витает напряжение и ощущение близкой схватки. И мои нервы не выдерживают. Нужно немедленно это прекратить, пока не стало слишком поздно.

Я, не раздумывая, рвусь вперед. Но на моем плече смыкаются чьи-то пальцы.

Резко дергаю рукой, только освободиться не получается.

— Стой, Кас! — резко приказывает Кадир.

Поворачиваюсь, заслышав голос друга.

— Что ты делаешь? Пусти? — изумленно поднимаю брови. — Разве не видишь? Они же поубивают друг друга! — в отчаянье выкрикиваю, и снова рвусь вперед.

Но друг непреклонен.

— Касси, остановись! — повторяет. — Они разберутся сами. А женщинам не место в мужских спорах!

— Что ты такое говоришь? — едва не всхлипываю. — А вдруг кто-то пострадает? Ты посмотри на них. И это все из-за меня!

— Из-за тебя. Но и не совсем… — перехватывает меня за талию друг, чтобы я не кинулась в эпицентр драки. — Они должны разобраться. Это в природе мужчин. Не нужно их унижать своим вмешательством. Неужели ты хочешь опозорить Сиварда, показав всем, что он не может постоять за свою женщину?

Нет… — судорожно мотаю головой и безвольно обмякаю. — Мне просто… Кадир… Я боюсь…

— Знаю милая. Но ты ничего не можешь сделать. Тем более, они уже ушли…

— Как ушли? — хлопаю глазами.

А мужчин и в самом деле больше нет. Ведь буквально секунду назад стояли… Сверлили друг друга убийственными взглядами.

— Ты же не думала, что твой мужчина личные вопросы будет решать тут, теша толпу? — хмыкает Кадир.

— И что теперь? — растерянно спрашиваю.

Вот куда могли деться двое наделенных магией мужских особей?

— Жди…

Глава 58

Жди… Легко сказать. Внутри все переворачивается от плохого предчувствия. И дело не в том, что я сомневаюсь в силе и умениях Сиварда, просто что-то гложет изнутри, разъедает, словно ржавчина, заставляя нервно заламывать руки.

— Можешь отпустить меня, — хрипло говорю. — Куда я денусь…

Кадир разжимает объятья и проходится ладонью по моей спине, стараясь успокоить.

— Все будет хорошо, Кас…

— Угу… — вздыхаю.

Зеваки не спешат расходиться, топчутся, тихо переговариваясь, стреляют в нашу компанию любопытными взглядами. Но подойти поближе и расспросить подробности пока не решаются. И на этом спасибо.

— Давай собираться, — тихо говорю испуганной Тенте. — Все равно завтра уезжать…

Мы аккуратно складываем в коробку оставшуюся пряжу, прячем в футляры крючки, сматываем сукно.

Увидев, что больше развлечений не предвидится, толпа потихоньку разбредается, и прилавок Кадир разбирает уже в одиночестве, а не под любопытным взором ротозеев.

Сивард возвращается, когда в котелке уже булькает полуготовая каша, источая потрясающий аромат. К ней еще полагаются поджаренные на костре колбаски. А на десерт соседи угостили нас изумительно вкусным лакомством. Оно чем-то напоминает чак-чак, который я безумно любила в детстве. Но, несмотря на этот небольшой пир, у меня внутренности скручиваются в узел, а к горлу подкатывает тошнота.

Как только мужчина вступает в круг света, подскакиваю как ужаленная. Но замираю, пристально вглядываясь в его лицо. Выискиваю ответы в его глазах. Но он как всегда, непроницаем.

— Сивард… — наконец выдавливаю.

Я не думаю, конечно, что мужчины месили друг друга до кровавой каши, или швырялись пульсарами — все же не тот возраст и чин. Да и подвергать опасности окружающих, применяя магию, вряд ли бы стали. Сивард так подавно. Но как же тогда они разбирались? И что в итоге?





— Больше он тебя не побеспокоит, — говорит колдун.

С мрачным таким видом говорит. И руку потирает. Наверно, все-таки кулаками они помахали немного… Возможно… Но раз бывший муж цел и невредим, то меня теперь другое беспокоит. Тон, с которым было произнесено данное сообщение.

— Не побеспокоит? — скептически вздергиваю бровь.

Неужели настолько серьезно покалечил? Каор хоть в состоянии передвигаться?

— Мы идем прятать труп? — уточняю.

Сивард не улыбается. И это откровенно нервирует.

Плюхаюсь обратно на бревно, служащее нам лавкой.

Он подходит, садится рядом. Мне очень хочется вот прям сейчас прижаться к нему, обнять изо всех сил — я так переживала. Но я сцепляю руки в замок до побелевших костяшек и не могу даже повернуть головы. Лишь чувствую напряжение, пробегающее ознобом по коже.

— Говори…

Пожимает плечами.

— Я сделал то, что посчитал нужным. Он угрожал тебе. И он бы не остановился.

Поворачиваю голову и встречаюсь взглядом с ледяными серыми глазами.

— Я сказал ему, что подал прошение королю о восстановлении брака.

— Ты это сделал?

На кончиках пальцев покалывают ледяные иголочки.

— А ты как думаешь, Кас?

Смотрит испытующе. И я не знаю, что ответить. Разве знаком мне Сивард настолько, чтоб уверенно утверждать — он на такое не способен? Не за моей спиной. Не после того разговора у заводи… Но глупое сердце твердит именно это.

— Ты решил снова вместо меня? — едва слышно выдавливаю.

— Я сделал все, чтобы он и близко больше к тебе не подошел. Я видел, на что он способен. И знаю о нем гораздо больше, нежели ты можешь себе представить. Поверь, перед ним ты беззащитна, несмотря на источник и этого весьма талантливого парнишку, — кивает в сторону притихшего Кадира.

Напряженно кусаю губы.

— Касси, ты мне не безразлична.

Дотрагивается до моей щеки, заставляя посмотреть в глаза.

— Я не хочу, чтоб с тобой случилось что-то плохое. А Каор на это пойдет, если увидит, что игра стоит свеч. Я подключил некоторые свои связи и… Не могу утверждать точно, но к тому, что случилось с твоими судами, он мог быть причастен. Доказательств пока нет. Но мы найдем, уверен. Я также подозреваю, что это он, замаскировав под несчастный случай, убил моих людей, мага и управляющего, которые спешили к тебе.

— И прорыв, когда ты чуть не погиб, — продолжаю мысль…

Кивает, не отрывая взгляд.

— Так ты подал прошение? — снова спрашиваю.

— На этот вопрос ты сама можешь ответить… А я голоден, как волк.

В глазах колдуна появляется лукавая улыбка. Не успеваю я возмутиться, как он легонько целует меня в губы и поворачивается к котелку.

— Чем сегодня будут потчевать возвратившегося с битвы героя? — спрашивает, потирая ладони.

У костра мы задерживаемся долго. Как будто хотим насытиться этим вольным вечером на природе, уютным потрескиванием пламя, отголосками лагеря и атмосферой свободы. Звездное небо обещает ясную погоду и теплый весенний день. Где-то вдалеке звучат печальные романтические мотивы какой-то песни. Они отзываются в сердце странной тоской и тихой грустью. Мою ладонь находит рука Сиварда, и мы так и сидим в темноте у огня, запрокинув головы и наблюдая за бархатным куполом неба.

Я засыпаю там, на бревне, склонив голову на плечо колдуна под тихие напевы и едва слышные разговоры — Кадир с Сивардом обсуждают что-то по защите нашего фургона, решив немного ее усовершенствовать и подправить. Слегка просыпаюсь лишь, когда колдун подхватывает меня на руки, решив уложить на лежанку, а потом вновь ныряю в ласковые объятья сна.

Глава 59

Утром, сразу же после завтрака, трогаемся в дорогу. Мужчины напряжены и сосредоточены. По ним даже и не скажешь, что спали всего несколько часов. Я же, наоборот, чувствую себя разбитой и уставшей. Это ощущение для меня непривычное и раздражающее.