Страница 1 из 6
Утопия? Смешно!
От переводчика:
Рассказ представлен в свободно-ознакомительном любительском переводе, в качестве практики словесности, без какой-либо на то, коммерческой цели, мат отсутствует. Надеюсь, что читабельно. Приятного чтения!
Любительские переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью, любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Просьба, сохраняйте имя переводчика ─ уважайте чужой труд...
с уважением, Genady Kurtovz!
© Utopia, LOL? by Jamie Wahls, 2017
© перевод с англ., by Genady Kurtovz, август 2023
Он вылезает из капсулы, его знобит. Немудрено, как никак почти на миллиард лет был заморожен.
Все мои действия, идут строго по сценарию. Пока вытираю его полотенцем, я сообщаю ему: «Не страшитесь! Вы желанный гражданин нашей Утопии!»
Судя по всему, ему удается, как и мне, справиться с неловким молчанием, потому как не проходит и трех секунд, и он заговаривает на общие темы.
— Так-так, и как же вы стали… — он машет рукой.
— Экскурсоводом в это будущее?!
— Ну да, — он улыбается мне с благодарностью, — полагаю, у вас уже достаточно опыта в таких делах?..
— Абсолютно никакого опыта! — щебеча, сообщаю я, видок его при этом, становится озадаченным. — У меня есть именно те навыки и квалификация, которые необходимы для выполнения этой задачи, поэтому Распределитель выбрал меня. А еще я достигла самого высокого показателя вдохновения!
Он принимает мою протянутую руку и выходит из статической камеры. Покашливает. Похоже какая-то неизлечимая болезнь, срочно отправила его тогда в замораживающую капсулу.
— Ой, задержитесь на пару секунд пожалуйста, — прошу его я.
Входящая связь с Распределителем сообщает мне — замечен кашель, фармакологи уже отправились, чтобы удалить у него какой-то «рак», на который мне явно следует обратить внимание. Я в замешательстве, мне очень хочется продолжить свой невероятный «Тур по будущему», но приходится закрыть глаза и ожидать, потому что специалисты по излечению — еще не прибыли.
Самый слабый результат вашего теста — это терпение. Однако вы доказали, что способны на это. Да, это ожидание напоминает тот финальный тест, через который вас провел Распределитель, тест немыслимости, где вам приходилось выбирать — одна зефирка в шоколаде прямо СЕЙЧАС, или две через минуту.
Тихонько напеваю себе под нос, проверяю сообщения, наблюдаю за жизнью друзей, делаю ставки на предстоящие матчи «Крученных Змей» и «Обольстительных Пиал». Моделирую, как сложилась бы моя жизнь, обладай я концентрацией внимания более продолжительной.
Все было бы совсем по-другому.
#Распределитель: «Вы прекрасно справились с ожиданием!»
#Кити_Толковательница: «Благодарю! Ура!»
Сияю от похвалы, проверяю своё время. Ого! Одиннадцать секунд ожидания!
Чертовски отличный результат!
Старик пытается прочистить горло.
— Бедолага, — выпаливаю я, — еще и горло першит! Ничего-ничего, не беспокойтесь, фармакологи уже прибыли.
Он смотрит на меня и произносит:
— Кто… маркетологи? Я чего-то никого не вижу.
Хихикая, я прикрываю рот ладонью и поясняю:
— Ну конечно вы их не видите. Вероятно могли бы, если бы у вас был соответствующий взор. Но сейчас мы находимся в нулевой вселенной… а физика здесь очень сурова. Эти фармакологи витают в воздухе.
Размороженный старик крутит головой и оглядывает углы комнаты. Хмурится. Глядя на него, нахмуриваюсь и я.
— Ну да… в воздухе, — пытаюсь я объяснить, — мы ими дышим, они сейчас лечат ваш «рак».
И тут старик совсем растревожился. Я конечно не эксперт, но сдается мне, что реагируют на излечение от «рака» — явно по-другому.
— О как!? — восклицает и вопрошает он, — так далеко продвинулись медицинские технологии? Это что, какие-то лечащие нано-роботы?
— Они не только лечащие, — постепенно выдаю ему информацию, — они довольно универсальны по своим возможностям.
Мда… вроде уже и надоело мне отвечать на его примитивные вопросы, но в то же время — это так забавно! Очень мило наблюдать их восторженные глаза, когда я рассказываю им, об этом мире. Вероятно, поэтому меня и выбрали на эту должность, как кандидата номер один.
— А давайте поедим мороженное! — и я сделала заказ.
* * *
Всего четыре секунды назад я заказала мороженное. И вот теперь у меня в руке формируется рожок. А вот это уже занимает — ЦЕЛУЮ ВЕЧНОСТЬ.
Старик наблюдает за этим процессом и невольно вздрагивает.
— Да нет же! — восклицаю я, — разве что-то не так? Неужели вы не любите мороженное?
Он смотрит на меня с недоумением, или похоже сюда примешивается еще какая-то эмоция.
— Как вы это делаете? — вопрошает он, голос его совмещает нотки веселья и напряженности.
— А, вот вы о чем. Да это Распределитель делает по моей просьбе, — поясняю я, — а давайте-ка перенесемся в другую сущность.
Я приподнимаюсь на цыпочки. Переноситься — это в некотором роде забавно, но не так уморительно, как в «Многообразных чудесах». Или в «Птичьем симуляторе». Вот там действительно неплохо.
— Простите, это вы о чем?
Я морщусь. Почти совсем забыла! Сейчас самое время стать хорошим экскурсоводом в будущее и вернуть к себе доверие Распределителя.
И я пустилась в длинное объяснение:
— Теперь человечество, после своей оригинальной неповторимости, существует исключительно в виде загруженных разумов в распределительных мозгах-матрешках, живущих в триллионах вселенных, которые управляются искусственным интеллектом, именуемым — Распределителем.
Мое мороженное тает! Он может и так? Ух ты!
— Сожалею, но мне на самом деле ничего не понятно, что вы рассказали, — молвит он, но в голосе его я совсем не услышала сожаления, — есть еще кто-нибудь, с кем я могу пообщаться?
— Конечно можете, никаких проблем! — восторженно отвечаю я.
#Кити_Толковательница: «Эй Большой Распределитель, пойди поговори с… эй!»
#Кити_Толковательница: «Держись!»
— Можно узнать ваше имя? — спрашиваю я, совсем запамятовала спросить его сразу.
— Чарли, — говорит он, — а ваше?
— Кити_Толковательница, — представляюсь я, стараясь особенно тщательно произносить разрыв между Кити и Толковательницей, чтобы он точно это правильно услышал.
— Ох, — сдается он, — а могу я вас называть просто Кити?
— КОНЕЧНО МОЖЕТЕ, ДА Я ПРОСТО ОБОЖАЮ, ЧТОБЫ МЕНЯ ТАК НАЗЫВАЛИ! — восклицаю я.
#Кити: «Вы слышали это?»
#Распределитель: «Разумеется».
#Кити: «МНЕ ТАК ЭТО НРАВИТСЯ!»
Старик оглядел комнату. Впрочем, особо и не на что здесь было смотреть. Только капсула замораживания, загрузочная станция, да стены.
— Отсюда можно как-то выйти? — интересуется он.
— Конечно можно, — я указываю ему на станцию загрузки, в виде голой плиты, с полусферическим куполом для мозга. — Не беспокойтесь, это не алтарь демона, но это всего лишь УЗ, так что путешествия с шиком не получится.