Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 87

— Мне тоже, — он оказывается лежащим над моим обнажённым телом. С пистолетом в руке.

Мои глаза прикованы к нему, чёрное оружие легко лежит в его руке, и направлено куда-то в землю.

— Он заряжен? — спрашиваю я, приподнимаясь на локтях.

— Он всегда заряжен, — небольшое перемещение его ладони приводит к тому, что патронник выпадает из рукоятки в его свободную руку. — Хочешь попробовать?

Мои глаза выпучиваются.

— Попробовать выстрелить из пистолета?

— Да, — он злобно ухмыляется. — Это очень опасно.

— Хорошо! — я вскакиваю как молния, странно взволнованная открывшейся перспективой. — Что мне нужно сделать?

Он восхищён моим энтузиазмом.

— Вот это магазин, — он поднимает чёрную прямоугольную штуковину.

Я хмуро смотрю на него.

— Магазин?

— Магазин, но не тот о котором ты подумала, — он закатывает глаза с лёгким смешком. — В нём находятся пули, — он вставляет его в нижнюю часть ручки и ударяет по ней, фиксируя её на месте с волнующим звуком металла о металл.

Звук — не единственная захватывающая вещь. Джейк выглядит чертовски сексуально, управляя им стоя в одних джинсах. Я сглатываю, пытаясь смочить внезапно пересохшее горло.

— Вот, — он протягивает мне пистолет рукояткой впереди, и я осторожно тянусь впереди, забирая его из его рук, задерживая дыхание, чувствуя, как в моей руке оказывается нечто столь запретное.

— Он тяжёлый — размышляю я, ослабляя хватку.

— Это один из самых лёгких пистолетов на рынке, — он обходит и заходит мне за спину, прижимаясь к моей спине. — Ты настоящее видение, стоишь здесь нагая и с моим пистолетом в руках.

Он толкает свой пах в мою поясницу, заставляя меня дёрнуться. Пистолет начинает слегка дрожать в моей руке, я немного прогибаюсь в спине и чуть выдвигаю грудь вперёд,

— Прекрати так делать, когда я держу заряженное оружие.

— Договорились, — он смеётся, обнимая меня и придерживая за запястье. — Я хочу, чтобы ты выстрелила вон в то дерево.

— Я не могу стрелять в дерево! — в ужасе возражаю я. — Они живые, дышащие существа!

— В таком случае, они только что получили лучшее представление в своей жизни, — он снова смеётся, это такой приятный звук, что я не успеваю нахмуриться в ответ на его едкую остроту. — Оно уже мертво, ангел, — Джейк отступает от меня и указывает на несколько ветвей наверху. Я следую за его указывающей рукой и замечаю признаки впадин в стволе. — И уже много лет.

— Ох, — я пожимаю плечами и поднимаю пистолет, направляя его в центр ствола, закрывая один глаз, пытаясь прицелиться. Я чувствую, как мои губы скривились от сосредоточенности, и желания поразить свою цель. — Мне просто нужно нажать на курок?

— Не так быстро, ангел, — его ладони упираются мне в плечи. — Держи плечи прямыми, руки расслабленными, а большие пальцы подальше от предохранителя. Он может сильно прищепить палец.

Я киваю, несмотря на то что немного ошеломлена потоком инструкций. Я проверяю, большие пальцы, расправляю плечи и заставляю руки смягчиться.

— Правильно.

— Сила может показаться большой. Будь готова к отдаче.

— Хорошо, — отвечаю я, немного расширяя свою стойку.

Джейк подходит ближе ко мне и указывает на заднюю часть пистолета.

— Отодвинь затвор назад, — он указывает на верхнюю часть пистолета, и я делаю, как мне велят, отодвигая его назад, когда делаю вдох. — Красный огонёк здесь говорит, что пистолет заряжен, и ты можешь стрелять.

Я перевожу взгляд туда, куда указывает Джейк, на заднюю часть пистолета, и вижу красный огонёк.

— Значит, я могу? Просто нажать на курок?

— Просто нажми на курок.

Я стискиваю зубы, и закрываю один глаз, и нажимаю на курок.

Бах!

— Срань господня! — я подпрыгиваю на милю в воздух, мурашки пробегают по моим рукам, размахивая пистолетом в воздухе, я разворачиваюсь.

Джейк быстро подходит и уверенно забирает его у меня.

— Ты промазала на милю16, — заявляет он, забавляясь, указывая на мою цель.

— Это была не миля! — я протестую. — И откуда тебе знать? Эти штуки стреляют пулями со скоростью бешеных миль в час.

— О, мой ангел ты хочешь со мной поспорить?

— Нет, — фыркаю я, игнорируя его ухмылку. — Отдай мне пистолет! — я знаю, что лучше резко не выхватывать его у Джейка из рук, поэтому протягиваю руку и выжидающе смотрю на него.





Ему это нравится. И я не могу этого отрицать, потому что мне тоже. Кладя пистолет мне на ладонь, он делает джентльменский жест в сторону дерева. Вот чёртов дамский угодник.

Я усиливаю хватку, затем снова прицеливаюсь, следуя всем предыдущим инструкциям Джейка. Я не жду его приказа к выстрелу. Я собираюсь попасть в цель этим выстрелом. Просто смотрю на выбранную мишень. На этот раз держа оба глаза открытыми, я делаю выстрел.

Бах!

На этот раз мои руки не дёргаются, и мне удаётся остаться на месте, поэтому я знаю, что пуля пролетела мимо дерева на большом расстоянии. Не на милю, но всё же.

— Как мне его перезарядить? — спрашиваю я, не отрывая взгляда от коры ствола.

— Это полуавтоматический.

Я вздыхаю.

— И что это значит?

— Это значит, что он заряжается каждый раз, когда выпускается пуля. Одно нажатие на курок, один выстрел. Как только ты отпускаешь курок, он снова будет готов к стрельбе.

— Понятно. Значит, я просто продолжаю стрелять?

— Просто продолжай стрелять, — подтверждает он.

Я снова жму, посылая ещё одну пулю, летящую к дереву. И вновь мимо.

— Чёрт возьми! — я отпускаю и вновь нажимаю, но снова промахиваюсь на милю. Я рычу себе под нос и пытаясь лучше прицелиться.

Бах!

Бах!

Два промаха.

— Чёрт! — я продолжаю стрелять, каждый раз промахиваясь, пока затвор на пистолете щёлкает, останавливая мою стрельбу.

— У тебя закончились патроны, ангел, — его голос звучит самодовольно.

— Мне не нравится эта игра, — бормочу я, опуская пистолет. Это гораздо сложнее, чем кажется.

Джейк подходит и забирает пистолет у меня из рук.

— С практикой повышается навык, — язвит он, снимая магазинную штуковину.

— А насколько ты идеальный стрелок?

Он засовывает оружие под мышку и лезет в карман, вытаскивает несколько пуль и вставляет их в патронник магазина.

— Хочешь проверить?

— Ты ведь профессионал, не так ли? — он был снайпером. Конечно, да.

Он дерзко приподнимает бровь и вставляет магазин на место.

— Куда стрелять? — спрашивает он серьёзно.

О, я собираюсь подкинуть ему настолько сложную задачу, насколько возможно. Я поворачиваюсь к дереву и ищу очевидную различимую отметину, какую-нибудь маленькую, но чёткую. Я улыбаюсь, когда нахожу такую.

— Примерно в двух метрах от земли, чуть правее. Там чёрная круглая отметина.

Джейк ищет её. Я понимаю, когда он находит именно то, что нужно, потому что он улыбается своей прекрасной улыбкой.

— Там?

— Именно там, — заявляю я, отступая назад.

— Всё, что захочет мой ангел, — он отводит затвор назад, поднимает руку, целится и стреляет, не тратя ни секунды на то, чтобы как-то сконцентрироваться.

Сухая древесина дерева лопается, и во все стороны разлетаются ошмётки коры.

— Ни фига себе! — кричу я, подбегая к дереву. Я дохожу до него и смотрю вверх, на то самое место, которое я указала и нахожу идеальное пулевое отверстие. Оно не смогло бы быть более совершенным, даже если бы стреляли в упор.

— Господи, Джейк! — я оборачиваюсь и нахожу его прямо позади себя, он тоже смотрит на дерево.

— Кажется, я попал в цель, — он беспечно пожимает плечами.

Я ахаю и ударяю его в каменный живот, вызывая у него смешок.

— Это нереально!

С ухмылкой он подносит ствол ко рту и осторожно дует на конец. Столь игривое движение вызывает у меня всевозможные мурашки, дрожь и трепет по всей обнажённой коже. О, чёрт, Джейк выглядит неоправданно великолепно, стоя передо мной с голой грудью и вооружённый пистолетом. Я прикусываю губу и перевожу взгляд с его пухлых, чувственных губ на его сверкающие тёмные глаза. Мне совершенно ясно чего я хочу. Он также это понимает, судя по его мягкой, понимающей усмешке.