Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 73

– Да понял я, Бахва, – с чувством сказал я. – Спасибо тебе! Я постараюсь.

– Ну и хорошо, – устало сказал Бахва. – Тогда аудиенция окончена. Всем спасибо, до новых встреч в эфире! Что-то худо мне, отдохну пока, покемарю по-стариковски. Да и ты поспи ложись. Сил набирайся, пока возможность есть.

– Бахва, что-то мне твое состояние не очень нравится. Давай-ка я тебя посмотрю, – предложил я.

– Посмотришь, посмотришь, – пробормотал Бахва, отворачиваясь к стенке. – Попозже. А пока – спать…

Бахве снилось, что он рыба. Под ним головокружительная темная бездна. Над ним сияющее зеркало поверхности. По жидкому зеркалу безостановочно бежит струящая сеть волн. Вокруг него серебристые тела таких же рыб, как он. Их много, много, бесконечно много, и это огромное облако серебристых рыб стремительно несется вперед, сквозь ультрамариновую холодную воду. Он вдыхает этот жидкий холод и пьянеет от него. Все его рыбье существо трепещет от восторга и блаженства! И летит сквозь синюю-синюю воду…

Это продолжалось долго или несколько секунд, он не успел уловить. В этом жидком измерении время текло по-другому. Только что-то изменилось, в гармонии возник диссонанс и стал нарастать с угрожающей быстротой. Сначала он стал заметным, затем очевидным и, наконец, пугающим. Стая сжималась все теснее и теснее, и Бахва чувствовал, как прижимаются к его плоским бокам холодные тела других рыб. Это было ужасно неприятно. Ему хотелось вырваться на волю и снова полететь в синюю бесконечность. Ужас, такой же холодный и склизкий, как рыбы, захлестнул все его существо. Он задергался, забился из последних сил, последним отчаянным усилием пытаясь вырваться из кошмарной массы чешуйчатых тел. Бился, не представляя и даже не задумываясь, есть ли у него шанс на спасение…

И вдруг спокойно вспомнил – он человек. А никакая не рыба. И тут же вынырнул в реальность…

Я проснулся, как от удара. И ужаснулся. На соседней шконке бился в конвульсиях старый вор. Лицо Бахвы было синим, в уголках рта белели клочья пены. Глаза закатились, между разомкнутыми веками виднелись только пронизанные красными сосудиками желтоватые глазные яблоки. Было непонятно, что с ним происходит, но делать что-то было надо. Он чудом еще не слетел на пол и мог в беспамятстве нанести себе серьезные травмы. Я мгновенно оказался рядом со стариком, зажег отдельную пахановскую настенную лампу и попытался прижать Бахву к шконке, чтобы как-то его успокоить и уберечь. Безрезультатно – я просто не мог удержать старика. Ни моего веса, ни немалой, без лишней скромности, физической силы не хватало. Я понял в этот момент, что значит «одержим бесами». Вспомнилась дурында Кристина, кумовская дочурка, – ту тоже так трясло при ломке.

– Эй! Кто-нибудь! – крикнул я.

– Не ори, – последовал мрачный ответ. Злой позади меня уже пытался совладать с Бахвиными ногами.

Мой крик все же привлек внимание, в хате начался шухер, и множество человек ринулись к Бахвиной шконке, все больше загораживая доступ воздуху. Я уже пожалел о своем опрометчивом поступке.

– Отойдите, не толпитесь! – попросил я, но видя, что никто не реагирует, позвал: – Мех!

– А?! Чего? – оторопело отозвался сонный армянин.

– Оставь себе еще кого-нибудь в помощь, остальных гони на хрен отсюда, чтоб воздух не закрывали! Живо!

– Так! Что – цирк на Фонтанке, что ли? Давай, давай, все спать! Ну хорошо, не спать, так просто стоять и смотреть, ара, но только не здесь, да-а? На три шага назад отошел, пожалуйста! Те че, в дыню, че ли, дать? Или так все понял и отошел, да?

Я услышал, что у Меха все получается, почувствовал, что воздух стал чище, и снова переключился на Бахву. Тому не становилось легче, его все колотило, казалось, с возрастающей силой. Было похоже на двигатель, пошедший вразнос – разгоняется, разгоняется… Потом – кряк! И все.

Про «все» думать пока не хотелось, да и времени ни было не секунды. Обезумевший старикашка набрал полные обороты и…





– Ч-черт!! – вырвалось у меня. Бахва замер на дуге, натянутый, как струна. Замер на секунду в этой наивысшей точке…

И в следующее мгновение рухнул вниз. Но жизнь не совсем еще покинула его. Голова повернулась ко мне. На серо-синем мертвенном лице открылись ясные глаза. Так смотрят только младенцы и еще старики – божьи одуванчики – незадолго до смерти. Будто уже и не совсем тебя видят, а может, и совсем не тебя. Но взгляд их проникает в самые глубокие закоулки твоей души, как рентгеновские лучи. Под этим взглядом ощущаешь себя голым душой, и от этого становится неуютно.

Неуютно мне стало еще и оттого, что я знал, что этот взгляд означает. Завещание писать уже поздно, времени не хватит. А попрощаться не хватит сил. Бахва приоткрыл рот и попытался что-то сказать. Вместо слов раздался нечленораздельный звук, затем Бахва судорожно, с облегчением втянул воздух.

– Ты молчи, не говори ничего, – успокаивающе сказал ему я.

Он чуть мотнул головой, не отрывая ее от подушки: в его состоянии это был очень энергичный жест. Затем как-то пошевелил пальцами руки, прикрыл глаза и чуть повел головой в другую сторону – и стало понятно, что он просит меня наклониться. На всякий случай я уточнил:

– Хочешь что-то сказать?

Бахва утвердительно кивнул. Я наклонился к старику.

– Ты прости меня, Знахарь… Я ведь и вправду не верил, иначе бы и не вписался против тебя… И ты никому не верь здесь… Ни ворам, ни мусорам… Все они тут…

Бахва начал задыхаться.

– Я все понял, Бахва, ты слышишь меня?! Не разговаривай, не надо, побереги силы…

– Для чего?.. – беззвучно спросил Бахва и засмеялся – тихо, как призрак. Потом снова подал знак нагнуться и сказал:

– Все… мои дела теперь закончены… и помру я, как жил, честным вором…

– Да, Бахва, – ответил ему я, – да. Ты всегда был честным вором.

– Да ладно… врать-то… – сказал Бахва, хитро улыбнулся, закрыл глаза, и жизнь его покинула.

Я много раз видел, как умирают люди. Но мгновение, когда жизнь покидает тело, так и осталось для меня загадкой. «Прекращение жизнедеятельности» – слишком казенно и ничего не объясняет. «Душа покидает тело» – слишком пафосно для практикующего врача скорой помощи. Я не знал, что происходит в этот момент. Но это всегда было совершенно очевидно. Мне давно уже было смешно при словах «прикинуться мертвым». Кажется, меня уже никто никогда не сможет провести на этот счет.