Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 17

Nach dem Essen hoben die Sklaven die Tischtücher, einer von ihnen sprach das Vaterunser, und ihre Herren vervollständigten das Gebet.

Das Gespräch wurde da

Maria nahm das Kind, das auf ihrem Schoß schlief, in ihre Arme, und meine Schwestern folgten ihr in die Gemächer: Sie liebten sie i

Im Wohnzimmer angekommen, küsste mein Vater seine Töchter auf die Stirn, als er ging. Meine Mutter wollte mir das Zimmer zeigen, das für mich eingerichtet worden war. Meine Schwestern und Maria, die jetzt nicht mehr so schüchtern waren, wollten sehen, welche Wirkung ich mit der sorgfältigen Dekoration erzielte. Das Zimmer befand sich am Ende des Korridors an der Vorderseite des Hauses; das einzige Fenster war so hoch wie ein bequemer Tisch; und in diesem Moment, als die Flügel und Gitter geöffnet waren, kamen blühende Zweige von Rosensträuchern hindurch, um den Tisch zu schmücken, auf dem eine schöne blaue Porzellanvase eifrig Lilien, Nelken und violette Flussglocken in ihrem Glas hielt. Die Bettvorhänge waren aus weißer Gaze, die mit breiten, rosafarbenen Bändern an den Säulen befestigt waren, und neben dem Kopfende des Bettes stand in einem mütterlichen Schmuckstück die kleine Dolorosa, die mir als Kind als Altar gedient hatte. Einige Landkarten, bequeme Sessel und ein schönes Toilettenset vervollständigten die Aussteuer.

–Was für schöne Blumen! -rief ich aus, als ich all die Blumen aus dem Garten und die Vase auf dem Tisch sah.

–Maria hat sich daran eri

Ich wandte meinen Blick zu ihm, um ihm zu danken, und seine Augen schienen diesmal meinem Blick nicht standzuhalten.

–Mary", sagte ich, "wird sie für mich aufbewahren, weil sie in dem Zimmer, in dem du schläfst, schädlich sind.

–Ist das wahr? -antwortete er, "ich werde sie morgen ersetzen.

Wie süß sein Akzent war!

–Wie viele davon gibt es?

–Viele davon; sie werden jeden Tag aufgefüllt.

Nachdem meine Mutter mich umarmt hatte, reichte Emma mir ihre Hand, und Maria, die mich für einen Moment mit der ihren zurückließ, lächelte mich an wie in ihrer Kindheit: Dieses Grübchenlächeln war das des Kindes meiner Jugendliebe, das im Gesicht einer Jungfrau von Raphael überrascht wurde.

Kapitel IV

Ich schlief friedlich ein, so wie ich in meiner Kindheit bei einer der wunderbaren Geschichten von Peter dem Sklaven einschlief.

Ich träumte, dass Maria hereinkam, um die Blumen auf meinem Tisch zu erneuern, und dass sie auf dem Weg nach draußen mit ihrem wallenden, mit kleinen blauen Blumen übersäten Musselinrock die Vorhänge meines Bettes streifte.





Als ich aufwachte, flatterten die Vögel im Laub der Orangen- und Grapefruitbäume, und Orangenblüten erfüllten mein Zimmer mit ihrem Duft, sobald ich die Tür öffnete.

Marias Stimme drang damals süß und rein an meine Ohren: es war die Stimme ihres Kindes, aber tiefer und bereit, sich allen Modulationen der Zärtlichkeit und der Leidenschaft hinzugeben; ach, wie oft ist in meinen Träumen ein Echo desselben Akzents zu meiner Seele gekommen, und meine Augen haben vergeblich nach jenem Obstgarten gesucht, in dem ich sie an jenem Augustmorgen so schön sah!

Das Kind, dessen unschuldige Liebkosungen alles für mich gewesen waren, würde nicht mehr die Begleiterin meiner Spiele sein; aber an goldenen Sommerabenden würde sie an meiner Seite inmitten der Gruppe meiner Schwestern spazieren gehen; ich würde ihr helfen, ihre Lieblingsblumen zu züchten; am Abend würde ich ihre Stimme hören, ihre Augen würden mich ansehen, ein einziger Schritt würde uns tre

Nachdem ich meine Kleider etwas zurechtgelegt hatte, öffnete ich das Fenster und sah Maria in einer der Gartenstraßen, in Begleitung von Emma: Sie trug ein dunkleres Kleid als am Abend zuvor, und ihr violettes Tuch, das sie um die Taille gebunden hatte, fiel wie ein Band über ihren Rock; ihr langes Haar, das in zwei Zöpfe geteilt war, verdeckte einen Teil ihres Rückens und ihrer Brust; sie und meine Schwester hatten nackte Füße. Sie trug eine Porzellanvase, die ein wenig weißer war als die Arme, die sie hielten, und die sie während der Nacht mit offenen Rosen füllte, wobei sie die weniger feuchten und üppigen als verwelkt wegwarf. Lachend tauchte sie mit ihrer Begleiterin ihre Wangen, die frischer waren als die Rosen, in die überquellende Schale. Emma entdeckte mich; Maria bemerkte es, und ohne sich zu mir umzudrehen, fiel sie auf die Knie, um ihre Füße vor mir zu verbergen, band ihr Tuch von der Taille ab und tat so, als spiele sie mit den Blumen, indem sie ihre Schultern damit bedeckte. Die nackten Töchter der Patriarchen waren in der Morgendämmerung, we

Nach dem Mittagessen rief mich meine Mutter in ihr Nähzimmer. Emma und Maria stickten neben ihr. Sie errötete erneut, als ich mich vorstellte; vielleicht eri

Meine Mutter wollte mich die ganze Zeit sehen und hören.

Emma, die jetzt noch anzüglicher war, stellte mir tausend Fragen über Bogota; sie verlangte von mir, dass ich prächtige Bälle, schöne Damenkleider und die schönsten Frauen der damaligen High Society beschrieb. Sie hörten zu, ohne ihre Arbeit zu verlassen. Maria warf mir manchmal einen nachlässigen Blick zu oder machte eine leise Bemerkung zu ihrer Begleiterin an ihrem Platz; und als sie sich erhob, um sich meiner Mutter zu nähern, um sich über die Stickerei zu beraten, ko

Einige Stunden später wurde mir gesagt, dass das Bad fertig sei, und ich ging hin. Ein belaubter, korpulenter Orangenbaum, der mit reifen Früchten überquoll, bildete einen Pavillon über dem weiten Becken aus polierten Steinbrüchen: viele Rosen schwammen im Wasser: es glich einem orientalischen Bad und duftete nach den Blumen, die Maria am Morgen gepflückt hatte.

Kapitel V

Drei Tage waren vergangen, als mein Vater mich einlud, seine Ländereien im Tal zu besichtigen, und ich war gezwungen, ihm zu folgen, de

Während meiner Abwesenheit hatte mein Vater seinen Besitz stark verbessert: eine hübsche und kostspielige Zuckerfabrik, viele Scheffel Zuckerrohr, um sie zu versorgen, ausgedehnte Weiden mit Rindern und Pferden, gute Futterplätze und ein luxuriöses Wohnhaus waren die bemerkenswertesten Merkmale seiner Ländereien in der Hitze. Die Sklaven waren gut gekleidet und zufrieden, soweit man das in der Knechtschaft sein ka