Страница 2 из 39
Появляется Снегурочка в сопровождении четырех очень странных иностранных персонажей. Вернее, четыре странных персонажа в сопровождении Снегурочки. Она сейчас напоминает гида-экскурсовода.
Снегурочка. Посмотрите направо — это наша елка. Посмотрите налево — это наш оркестр.
Иностранцы понимающе кивают: «Я-я, йес-йес».
Снегурочка. Посмотрите прямо — это наши дети, которые пришли на наш праздник.
Иностранцы начинают разглядывать зрителей, одобрительно переговариваясь между собой. «О, эти дети так похожи на наших детей!» «Нет, они больше похожи на наших». «Не на ваших, а на наших!» Один из иностранцев, самый старый, долго ищет очки, надевает, смотрит в зал: «Что-то я ничего не вижу...»
Ему объясняют: «Там русские дети. Они чем-то похожи на наших!» «Что-то я ничего не слышу...» — печально вздыхает старый иностранец. Снежинки окружают Снегурочку.
Снежинки (наперебой). Ой, Снегурочка, кого это ты привела? Какие забавные! Познакомь нас, пожалуйста!
Снегурочка. Конечно, конечно. Позвольте представить вам наших гостей: все они Деды Морозы, только не русские, а заграничные. Приехали посмотреть, как готовятся к Новому году в России. А это — наши Снежинки.
Снежинки делают книксен. Деды Морозы церемонно кланяются.
Первый. Санта-Клаус! Великобритания. Но должен вам заметить, что я вообще самый популярный Дед Мороз в мире.
Второй. Пай Натал. Бразилия. Самый веселый Дед Мороз.
Третий. Томте, Швеция. Просто — Томте. Самый маленький Дед Мороз.
Первая Снежинка. Ой! Вы знаете, когда прошлой зимой мне выпало счастье выпасть в Швеции, то кажется, мы там встречались.
Томте. Да-да! Мне тоже ваше лицо показалось знакомым.
Все смотрят на четвертого Деда Мороза. Но он даже и не думает что-то говорить. Скорее всего, он просто заснул стоя. Его толкают в бок.
Четвертый. Ой! Где это я? А? Что вы говорите? Пожалуйста, громче, я забыл дома слуховую трубу.
Снегурочка. У нас тут нет слуховой трубы случайно?
Снежинки пожимают плечами, но на помощь приходит Дирижер.
Дирижер. Минуточку (отбирает у одного из музыкантов огромную, свернувшуюся улиткой трубу и преподносит ее старику). Пожалуйста, будьте любезны!
Снежинки (прислоняют трубу мундштуком к уху старика, а в раструб кричат). Представьтесь, пожалуйста!
Четвертый. Зачем вы так кричите? Я чуть не оглох. (Кланяется.) Водан! Германия. Самый старый Дед Мороз в мире. (Надевает на себя трубу.)
Снегурочка. Ну, вот и хорошо. Теперь мы все знакомы. Сейчас вернется мой дедушка, наш русский Дед Мороз, и начнется праздник...
Появляется неопределенного возраста женщина с метлой.
Она заметно прихрамывает.
Женщина с метлой. Не начнется!
Снегурочка. Почему?
Женщина с метлой. Потому, что не вернется. Дед Мороз не вернется. Он в Африке застрял, вот телеграмма. (Отдает телеграмму Снегурочке.)
Пай Натал. В Африке? Не понимаю, как можно застрять в Африке? Вот в Америке можно. Там как раз между Северной и Южной есть такое узкое место...
Женщина с метлой. Ничего не знаю, телеграмма из Африки.
Снегурочка. Такая непонятная телеграмма! (Читает.) «Бум-гу-зи-гу-бум-зи-бум-гу-зи-зи-бум-бум-гу-гу!» И подпись: «Дед Мороз».
Женщина с метлой. Как уже по африкански-то выучился! Остаюсь, мол, в дружественной Африке. Пишите письма... Бум-бум, гу-гу!
Снегурочка. Молчали бы вы лучше! Чему радуетесь?
Женщина с метлой. А я-то что? Я-то как раз ни гу-гу.
Санта Клаус. Вы как раз ни бум-бум!
Снегурочка (с надеждой). А вы — бум-бум?
Санта Клаус. О йес! Я — бум-бум. Я все понимаю. Это шифрованная телеграмма. Она написана старым дедморозовским шифром. Он (показывает на Водана), я уверен, тоже его помнит.
Водан (заволновался). А? Что? Schprechen sie deutsch?
Снегурочка. Не надо его беспокоить.
Снежинки (в трубу). Не беспокойтесь, дедушка!
Водан. Да что же вы как громко кричите-то?
Снегурочка (Санта Клаусу). Так вы можете расшифровать?
Санта Клаус. Конечно. Читайте телеграмму.
Снегурочка. «Бум-гу-зи-гу-бум-зи-бум-гу-зи-зи-бум-бум-гу-гу! Дед Мороз».
Санта Клаус. Отлично. Теперь возьмите резинку и сотрите все «гу».
Снегурочка. «Бум-зи-бум-зи-бум-зи-зи-бум-бум! Дед Мороз.»
Санта Клаус. Отлично. Теперь сотрите все «зи».
Снегурочка. «Бум-бум-бум-бум-бум! Дед Мороз.»
Санта Клаус. Вот видите — мы приближаемся к разгадке. Сотрите все «бум». Что осталось?
Снегурочка. Ничего не осталось. Чистый лист бумаги и подпись «Дед Мороз».
Санта Клаус. Этого следовало ожидать. А теперь нагрейте лист над лампой.
Снегурочка (подержав лист над прожектором). Ой! Надо же! Проступило!.. (Читает.) «Попал плен фее Жары. Тчк. Спасайте кто может. Тчк. Дед Мороз.»
Снежинки (хором). Ах! Какой кошмар! (И в слезы.)
Все начинают безумно суетиться, кричать. «Безобразие! Нарушение прав Деда Мороза! Надо обратиться с жалобой в ООН!»
Женщина с метлой суетится больше всех. Но ей это, похоже, просто доставляет удовольствие. Старый Водан ничего не понимает и в отчаянии трубит в свою трубу.
Снегурочка пытается всех успокоить. Безуспешно.
Тогда она подбегает к Дирижеру.
Снегурочка. Маэстро, помогите! Только вы можете что-то сделать.
Дирижер взмахивает руками, и оркестр решительно и строго играет какую-то музыкальную фразу типа бетховенского «ба-ба-ба-ба!».
Сразу наступает полная тишина.
Снегурочка. Друзья! Дед Мороз попал в беду. Он ждет помощи, и мы должны ему помочь. Мы отправляемся в Африку!
Женщина с метлой. Ура!
Томте. Но ведь эта фея Жары такая всемогущая! Такая коварная — она проковыривает в небе озоновые дырки! От нее весь климат на планете потеплел! Как же мы с ней справимся? Нас ведь так мало!
Снегурочка. Мало? Да посмотрите же вы, сколько ребят в зале! Неужели они откажутся помочь Деду Морозу?
Вряд ли ребята откажутся. И вот они уже на сцене.
Видите, как нас много? На чем же нам ехать?
На чем же нам ехать
(слова М. Бартенева, музыка Я. Казьянского)