Страница 63 из 76
— Бездна это одно, ловушки другое. Я не собираюсь играть по его правилам.
Ивор выпрямился и собрал в руках огромное количество ледяной энергии. Она вскоре начала окутывать все его тело, создавая вокруг белые, словно снег, перышки.
Он резко раздвинул руки в стороны.
— Хельхейм!
Множество перьев разлетелись от него в стороны, вонзаясь в стены и пол коридора и мигом превратив его из каменного в ледяной.
Ивор выдохнул и спокойно пошел вперед, не опасаясь ловушек.
— Эффектно, — усмехнулась Регинлейв. — Рандгрид показала?
— Не совсем. Назвал так технику, когда еще толком не знал, что к чему, просто услышал красивое слово от Звездочки.
Регинлейв улыбнулась, шагая следом, но прям перед порталом резко остановилась.
— Она рядом! — воскликнула она, схватив Ивора за руку. — Я ее чувствую.
Юноша кивнул и решительно ступил вместе с Валькирией в портал.
После перехода с главного зала Морена оказалась в мире, полностью объятом пламенем. Вокруг простирались раскаленные равнины, изрытые лавовыми реками. Вулканы извергали столбы расплавленной магмы. Вся земля дышала огнем и жаром.
Ледяная владычица нахмурилась. Эта стихия была ей чужда и опасна. Словно кто-то специально подстроил портал так, чтобы она появилась в самом невыгодном для нее месте. Пришлось создать вокруг себя плотный кокон из морозной энергии, чтобы уберечься от палящего зноя.
Морена осторожно двинулась вперед по трескучей земле. Ей нужно было найти выход из этого адского места.
Казалось, это место было просто громадным. Локи каким-то образом умудрился создать в своей башне кучу карманных пространств, которые жили по своим правилам.
Вскоре на ее пути возникла фигура, сотканная из пламени. Это был Локи — или, по крайней мере, его иллюзия.
— Ну здравствуй, ледяная красавица! — ехидно поприветствовал он. — Какими судьбами в мои скромные владения? Неужели смерть Хеда тебя настолько корежит, что ты решила расквитаться со мной лично?
— Не притворяйся, будто не знаешь, — холодно ответила Морена. — судя по очень слабой охране ты ждал нас. Лучше бы тебе отдать нам Валькирию по имени Рандгрид, пока я тебе причинное место не отморозила.
Локи рассмеялся. Его смех походил на треск поленьев в костре.
— Отпустить? Да ты, должно быть, шутишь! Эта птичка слишком ценна для меня.
Он прищурился, глядя прямо в глаза Морене:
— Или, быть может, она ценна именно для тебя? Странно, что ты так рвешься ее спасти. Разве холодной владычице есть дело до судеб каких-то там частиц, тем более враждебного пантеона?
Морена стиснула зубы и отвела взгляд. Локи явно копал в опасном направлении.
— Она нужна не мне, а моему ученику. — неуверенно проговорила богиня.
— Ах да, тот парнишка, который, как она сказала, безразличен для нее. Думаешь, я бы поверил в эти бредни?
Локи вновь расхохотался.
— О, милая, что, если я тебе скажу, что я специально не убил его? А может быть я даже и знал, что он проберется в Божественную обитель. Всего-то нужно было дать тому смертному… Флоки, кажется, видение о пещере с кристаллом времени, и вот он уже два года безвылазно культивирует. Кстати, способный малый, не находишь?
— И зачем тебе все это?
— Ну нет. Я тебе расскажу, и уже будет не интересно. Позже ты и сама все узнаешь, если доживешь. Потому что вы уже проиграли, стоило лишь ступить в мою башню!
Он широко развел руками, указывая на окружающее пламя.
— Взгляни вокруг! Этот мир — ловушка для вас. Вы никогда отсюда не выйдете. Я знал о вашем приходе и все предусмотрел. Вы будете блуждать в этажах вечность!
С этими словами он исчез в столбе пламени.
Морена нахмурилась. Что-то в словах Локи было неправильным. С одной стороны, он явно хотел запутать их, внушить безысходность.
Но с другой… он как будто бы сам толкал их найти валькирию и уйти отсюда вместе с ней. Эти намеки на ее личную заинтересованность… Неужели он что-то выяснил?
В любом случае, отступать было некуда. Они пришли сюда не зря и не уйдут без валькирии. Пусть Локи хоть трижды придумает самый сложный план — она разгадает его замыслы и сделает так, что Бог Обмана перехитрит сам себя.
Ивор и Регинлейв вышли из портала и оказались в просторном кабинете, заставленном книжными шкафами. В центре находилось массивное кресло, а рядом — письменный стол, заваленный свитками.
Но больше всего их внимание привлекла девушка с персиковыми волосами, которая сидела в кресле. Ее руки были прикованы к подлокотникам тяжелыми кандалами.
— Рандгрид! — воскликнула Регинлейв и бросилась к ней.
Валькирия крепко обняла сестру, едва сдерживая слезы.
— Как ты… откуда… — растерянно пролепетала Рандгрид. — Локи говорил что ты у него в плену!
— Я так рада, что ты жива! — перебила ее Регинлейв. — Когда Локи напал на нас, я думала, что потеряла тебя навсегда! Этот проклятый Венец, и вообще, столько всего. И нет, я никогда не была у него в плену!
Глаза Рандгрид дрогнули, она смотрела на сестру, и сама не верила своим глазам.
— Я тоже счастлива знать, что ты жива. Но не стоило приходить. Это очередная ловушка Локи. Он убьет тебя.
— Я знаю, что это ловушка. Но ни за что не оставлю тебя здесь! Тем более у нас есть могущественная помощь. Без него я бы не добралась сюда. — Регинлейв разбила кандалы.
Рандгрид испуганно обернулась. Ее взгляд упал на юношу, стоявшего в дверях. Глаза валькирии расширились от изумления, но даже так, она не верила, что это действительно он.
Поначалу ее голос задрожал, потом вернул былой холод и высокомерие, но лишь на секунду. Внутри Валькирии разрывалось множество эмоций.
— Ивор⁈ Что ты здесь делаешь⁈ Ты не должен был приходить! Я же сказала, что, между нами, все кончено! Я сказала, чтобы Локи убил тебя! Я…
Она с опаской оглянула кабинет, Ивор тем временем медленно двинулся к ней.
— Ты не понимаешь! Едва шагнув в обитель, ты обрек себя на смерть! На тебе завязано слишком много. И надвигающаяся война богов… Ивор ты же…
Договорить Рандгрид не успела — Ивор дошел до нее и крепко обнял.
— Я знаю, почему ты так поступила тогда, — тихо сказал он. — Чтобы спасти меня. Но больше я тебя одну не оставлю.
Валькирия не сдержалась.
Слезы хлынули сами собой.
— Зачем⁈ зачем ты пришел… ведь теперь ты точно погибнешь… эта война неизбежна.