Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 79



Глава 2

Плевать мне было на их амурные дела, просто Аньен — мама моей сестрёнки. Ясень пень — её никто мамаше и новому возможному папаше не отдаст. Это же родная кровь мне! И жениха я ей хотел лично подобрать, ну, или одобрить её выбор как минимум. И главное, оставлять сестрёнку без мамы не хочу.

— Значит так, Аньен, если ты останешься со своей дочкой, моей сестрой, то я позабочусь о тебе. У дочки должна быть мама, а если ты её бросишь, то ты плохая мать, — высказался по сути дела я.

— А забрать дочку и уехать нельзя?– тихо спросила Аньен.

— Можно, но я всё равно отберу свою сестру и оторву бОшки всем, кто попытается мне помешать, — предельно ясно пояснил я.

— Граф, я готов отказаться от своей семьи, мне без моей Ануши жить незачем. Прими мою верность и позволь жить рядом с тобой, — вдруг произнес Орб Турис.

— Да мне-то что? Живи, — равнодушно ответил я. — Что у вас тут за бардак в порту? Один калека на посту, и тот не соизволил даже предупредить о приближении нашего судна.

— Я уже не на службе, госпожа Пьон поставила другого начальника стражи, — открестился Орб.

— А что тут так хило всё? Корабли-то хоть заходят в наш порт? — спросил я уже у Аньен.

— Пару раз в месяц по пути к кочевникам причаливают. Через баронство дорога имеется в их земли, а так бы вообще никого не было, — подтвердила мои опасения родственница.

Да уж, процветающий личный порт — это он в моих мечтах только был. Реально же не нужен он, ведь рядом в полусотне километров по берегу находится королевский порт, в котором всё есть — и лавки, и гостиницы, и гильдии. Как мне с ним конкурировать? Разве что кочевники… к ним через моё баронство ехать ближе всего. Надо обмыслить. Для Аньен у меня приготовлен подарок — модный столичный вестник, напечатанный на качественной бумаге с рекламой многочисленных, в том числе и женских, товаров. Пусть выбирает — закажу.

— Ты давай в замок езжай, а то тут расслабилась, — командую я Аньен. — И ты, жених, тоже. Дозволяю вам погостить там.

Едем в замок. Ждать, пока любовники соберутся, не стал, дорогу знаем. Кстати, о дороге — вполне приличный тракт вместо тропинки вижу. Замок охраняется не в пример лучше, чем мой недопорт. Нас издалека встретил патруль из двух конных наёмников, причем с собакой! Не иначе, Пьон собачку подогнала. Молодая сука — любопытная, но выученная. Это я про песика. Меня патрульные признали сразу, хоть и не видели ни разу, скорее всего, по описанию узнали, да и графские одежды на мне. Вызвались проводить до ворот, но не стал их от дела отрывать.

Новый военный комендант крепости меня порадовал. Серьёзный мужик, весь в шрамах, наёмничает лет двадцать уже. Сейчас в крепости стоит его отряд из двадцати пяти человек, а пятеро наёмников, нанятых раньше, — в порту, он ими не распоряжается.

— Надо известить графиню Пьон. Эй, солдат! Беги к артефакту связи, — попытался действовать по инструкции мужик.

— Не надо, — качнул головой я. — К вечеру уже сами будем. Хочу сюрприз сделать.

От замка есть дорога через проход в горной цепи, я этот проход лично нашёл в своё время, потом километров полста лесом, и я дома. В объезд ехать далеко. Рассчитывая на скорую встречу с женами, беру запасных лошадей и, не мешкая, отправляюсь в путь в мой родовой замок. Даже не перекусили. Даю задание повозку с подарками и небольшой охраной сразу же отправить по тому же маршруту. Мелькает сожаление, что не осмотрел замок — может какой беспорядок где? Проезжаем по знакомым местам, настроение отличное. Борил едет первым, я — вторым, замыкает нашу кавалькаду Бурхес, разумеется, на лихом коне. Три заводных и не менее лихих коня тоже трусят сзади. Внезапно Бурхес кидает молнию в кусты, одновременно ставя щит воздуха перед лошадками. Ставит он его не зря, в щит ударяет, громко бумкая, воздушный шар. Нападение! Борил, замечая шевеление в кустах, метает сеть и вытаскивает нападавшего на тропу. Упс! Нападавшую, а не нападавшего. Мелкая деваха лет шести, а уже маг не менее чем третьего ранга! Вид у неё оборванный. Склоченные, все в листве и прочей древесной мути, русые волосы выдают лесного жителя. Но личико смышленое.



— Не убивайте, дяденьки! — вопит злодейка.

— Ты кто, разбойница? — недоуменно спрашиваю я.

— Я не разбойница, у меня мама умирает, мне конь нужен, отвести её в город, а тут вы, — несколько противоречиво лепечет ребенок. — Я бы только коня забрала, а вас отпустила!

— Я граф Гарод Кныш, хозяин этих земель, а ты кто? — грозно вопрошаю я, давая команду Борилу выпустить из сети девочку.

Тот выполняет мой приказ, и какое-то время мелкая ожесточенно лягается, пытаясь удрать от моего десятника. Вырваться ей удалось, оставив лоскут и так не сильно целого платья в руках Борила. Ставлю огненную стену вокруг беглянки.

— Лубери меня зовут, а маму Мейбой. Дяденька Гад Кыш, а вы тоже маг? Помогите маме? — останавливает свои попытки убежать девочка.

Я чуть не заржал — так мою фамилию и имя ещё никто не перевирал — Гад Кыш!

— А зачем это мне? Ты нас убить хотела, а я твоей маме помочь должен?

— Я только оглоушить и пограбить хотела, тем более, дедушка старый, ему уже, наверное, жить надоело! У нас с мамой денег нет, только барашек был и три козы. Барана мы съели уже. Если поможете, я вам коз наших отдам! — щедро предлагает девочка.

— Три козы? — остолбеваю я от падения цен на мои услуги мага.

— Три козы! — важно кивает Лубери.

— Три козы — это вам не баран чихнул! — вступает вдруг в разговор Бурхес, которому точно жить не надоело.

Морда у старика странно насупилась, и я понимаю, что он старается не рассмеяться во весь голос. У Борила тоже тик глазной наблюдается, да и мне смешно. К маме её поеду в любом случае, интересно же, кто тут в моих землях живет, да ещё и злодейски разбойничает?

— Три козы, три козы… — якобы задумался я. — Поехали, но если коз всего две, я разозлюсь и помогать не стану!

— Одна старая совсем, а две ещё молочко дают, — деловито уточняет девочка.