Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 102

— А что если там будут еще крысы? Много-много! Или огромные пауки?! — рассуждала пугливая подруга, все еще не выпуская из хватки супруга.

— Лэйла, если тебе страшно, то тебе лучше пойти обратно в таверну вместе с Ноа, — предложила я, подхватив из руки брата лампу. — Я останусь здесь и найду Робина во что бы то ни стало! У него нет близких или друзей, кто мог бы ему помочь, и теперь он, возможно, умирает где-нибудь в стенах этого туннеля… Он не заслужил такой участи и ему нужна помощь!

Проглотив комок волнения, что немного путал мысли, я вытянула вперед руку с лампой и повернулась в сторону кромешной тьмы, что далеко впереди преграждала путь.

Делаю шаг, другой…

Осознав, что я не собираюсь сдаваться, подруга выпустила из хватки супруга и засеменила следом.

— Нет уж, я иду с тобой! Еще не хватало бросить подругу среди этого жуткого и темного туннеля!

Лэйла то и дело взволнованно оглядывалась, словно проверяя стены и пол на наличие опасностей или непредвиденных сюрпризов, но все же путь продолжила. Мой брат аккуратно придерживал свою супругу за талию, чем, вероятно, давал ей хотя бы какое-то успокоение.

Дальнейший путь уже прошел молча. У нас не было ни малейшего понятия сколько прошло времени, но по нашей усталости ясно было одно — на дворе явно глубокая ночь. Укладываться спать в темном туннеле, да еще и во время поисков Робина — идея не из лучших, поэтому мы собрали волю в кулак и продолжили путешествие по странному коридору.

Вскоре далеко впереди мы заметили нечто похожее на тупик. Спешно добравшись до стены мы поняли, что дальше идти некуда.

— Следы обрываются здесь, — констатировала я, глядя на еще невысохшие капли крови. — Но куда же тогда делся Робин?

— Может здесь есть какой-то проход, который мы не заметили? — размышлял Ноа, оглядываясь по сторонам.

Наши взгляды одновременно упали на необычный предмет на стене, напоминающий рычаг.

Слегка дрожащей от волнения рукой я потянулась чтобы дернуть его, но Ноа оказался шустрее и сделал это первым. Странный шум, будто что-то зашевелилось, заставил нас отойти на пару шагов, после чего стена сдвинулась, открывая нам новый проход.

Увиденное по ту сторону заставило меня охнуть.

— Не может быть… Это же кабинет Уильяма! — произнесла я шепотом, внимательно изучая окружающую обстановку. Неподалеку от стола на полу валялся парик волос очень знакомого цвета, испачканный уже знакомыми каплями крови. Волнение на душе нарастало, а сердце билось все чаще. Все больше я убеждалась в мысли, что Робин не тот, за кого себя выдает. Но кто из обитателей дома тогда скрывается под его маской?

Обстановка, в которой мы очутились, намекала на то, что этот человек знаком с Вестианским лордом… Или же это сам Уильям…

Нет, я искренне надеюсь, что это не так!

— Идем, найдем беднягу! — подгонял нас брат, желая отвлечь супругу и меня от жутких мыслей. Капли крови, словно путеводная нить, привели нас к очень знакомой комнате.

Страх и волнение с каждой секундой все сильнее захватывали мой разум, мешая нормально мыслить.

— Это же спальня Уильяма! — пролепетала дрожащим голосом, глядя на дверь, перед которой также виднелись следы крови. — Его же там нет сейчас, правда?

— Сейчас посмотрим… — Ноа уверенно дергает ручку двери и я в ужасе залетаю в комнату.

Кровавый след вел в сторону кровати, где в уже знакомом костюме лежал Уильям! Его дрожащая рука держала на боку пропитанное кровью полотенце, а сам супруг учащенно дышал и потерянно смотрел куда-то в сторону.

Завидев меня, Ханс вскочил с края кровати и отступился, уступая мне место. Два раза меня просить не пришлось — я спешно подскочила к супругу и стала проверять его состояние.

Стоило мне прикоснуться к его красному лицу, как Уильям поднял на меня свой полный боли и отчаяния взгляд.

— Клара? Но… как ты… тут оказалась?

— Это неважно! — перебила я, заменив грязное полотенце с раны на чистое. В следующую секунду я уже обратилась к дворецкому. — Ханс, как скоро придет Ниннэ? Нужно помочь Уильяму!

Дворецкий расстроено покачал головой.

— Рана очень серьезная, а оружие убийцы еще было отравлено ядом. Очень велика вероятность, что господин не протянет до приезда целительницы…

Казалось, что в этот момент остановилось мое сердце… На глаза стали стремительно накатываться слезы от осознания ужасной реальности.

Человек, близкий мне душой и сердцем, вот-вот отдаст богине душу? Нет, я не хочу в это верить!

— Должен быть способ помочь ему! — воскликнула, еще сильнее прижимая полотенце к ране. Слезы лились ручьем, а я, сама того не осознавая, чуть ли не до крови по прикусывала соленые губы. Ноа с Лэйлой стояли позади и со скорбью наблюдали, как моего супруга стремительно покидает жизнь…

— Спасти его способен только смертоносный укус, — произнес дворецкий с дрожью в голосе. — Он насытит господина энергией и позволит крови свернуться, а ему самому достаточно долго сопротивляться эффекту яда. Но…

В комнате воцарилось неловкое молчание, перебиваемое моими слезными всхлипываниями и учащенным дыханием умирающего супруга.

Ханс прав… Больше ждать времени нет. Я дала обещание отдать Уильяму свою жизнь и должна исполнить его!

Я не могу потерять важного моему сердцу человека, не говоря уже об угрозе тысячам людей!

— Оставьте нас одних… — выдохнула, не отводя взгляда от Уильяма, словно произнеся приговор.

Осознав суть моей просьбы, Лэйла перепуганно дернулась и зашагала в мою сторону, но Ноа схватил ее за руку, не давая той меня остановить.

— Клара, ты же не…

— У нас мало времени! — громко перебила я подругу. — Я должна сделать это!

Лэйла впала в истерику от нахлынувших на нее в этот момент эмоций, поэтому Ноа спешно обнял супругу и аккуратно повел ее из комнаты, горько кивнув мне на прощание. Перепуганная подруга до самого последнего момента причитала и проливала за порогом слезы, выкрикивая мое имя… Услужливо мне поклонившись, Ханс также вышел и закрыл за собой дверь.

Теперь в комнате остались лишь мы вдвоем. Я помогла супругу присесть на кровати, подложив ему под спину подушку.

— Клара, что ты делаешь? — процедил Уильям сквозь боль, словно не понимая моих действий.

— Помогаю тебе принять более удобную позу для ритуала… — ответила, с заботой поправляя красное от крови полотенце.

— Ты хочешь сказать…

— Да, Уильям, — кивнула, глубоко вздохнув. — Ты должен это сделать!

— Нет! Ты же погибнешь! — супруг отрицательно покачал головой. — Я не просто так освободил тебя от этого ужаса.

— Боюсь у нас нет выбора. Ты должен это сделать ради своего народа! Я хочу, чтобы ты выжил, а раны твои зажили! И я уже приняла решение… — аргументировала я, показательно откинув с левой части шеи каштановые локоны.

Уильям промолчал, в очередной раз мотнув головой. Он явно не хотел исполнять волю проклятия, но сейчас у него нет иного выбора.

Дрожащая рука, покрытая запекшейся кровью, прикоснулась к моему подбородку и направила лицо к супругу. Серо-голубые глаза, наполненные болью и отчаянием, вновь пытались своим сиянием погасить в моих мыслях страх и одурманить меня пробуждающими желание чарами.

Чувствовалось их воздействие, но в этот раз оно не настолько сильное, как обычно, поэтому я практически полностью сохранила ясность разума.

Видимо Уильям так ослабел, что ему банально не хватает сил и энергии, чтобы воспользоваться чарами в полной мере.

Я аккуратно приблизилась ближе, тихонько поцеловав прохладные и соленые от слез губы, а потом примкнула устами к его левому плечу, что выглядывало из под расстегнутой рубашки.

Наверное, сейчас самое подходящее время для прощания? Только вот я даже и не знаю что сказать… Признаться ему в своих чувствах? Но что если он их не разделяет?

— Я не забуду тебя, частичка моего сердца… — прошептал он, опалив шею поцелуем и крепко прижав меня к себе.