Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 63

— О ней никто не знал, я в этом уверен, — покачал головой Роан. — Охота идёт на магов из Совета. Ты же знаешь, кроме дяди Берси почти одновременно убиты ещё двое в разных местах. Сейчас отец запретил выезд Высших магов из столицы без охраны.

— Ну а почему ты сам с не поговорил с графом Арле?

— Мне солгали, сказали, что она вышла замуж. Я не видел её до сегодняшнего дня.

— И ты не бросился за ней? За своей истинной? Ну я не удивлён, что она даже смотреть не хочет в твою сторону.

— Кэрт, ты уже второй за сегодня, кто заставляет меня почувствовать себя полным идиотом. Мне сказали, что она счастлива, а дракон после того срыва в Шагрене был заблокирован.

Оба голоса прозвучали одновременно:

«И не мог впр-равить тебе мозги»

— И не мог вправить тебе мозги.

Роан хмыкнул и ответил на удивлённый взгляд Кэртиса:

— Есть в вас с моим драконом что-то общее. Он сейчас сказал то же самое, слово в слово.

— Это честь для меня, — усмехнулся Кэртис поклонившись.

«Мне нр-равится твой наставник»

Не зря Роан открылся Кэртису, тот нашёлся быстро:

— Госпожа Фрея, вы, по-моему, остались без завтрака. Позвольте я вас провожу. А барон постережёт вашу ученицу.

От Роана не укрылся обеспокоенный взгляд Тэффи, которым она скользнула по нему. Блеск зелёных глаз поднял волну в Хранилище стихий и не только волну. Роан порадовался, что из-за холодного весеннего утра он накинул плащ. Не хотелось прилюдно демонстрировать свой интерес к девушке. Впрочем, зрители, после того как ящер успокоился, занялись своими делами. И Роан направился к Тэффи.

— Тэффи, нам нужно поговорить, — вкрадчиво начал он.

Она ожидала, что он подойдёт, поэтому не вздрогнула и даже не повернула головы. Только порозовел кончик уха, выглядывающий из-под густых прядей волос. Роан знал, что рыжие легко краснеют, когда волнуются, и с удовольствием смотрел, как Тэффи пытается с собой справиться.

— О чём? — её вопрос прозвучал небрежно.

— О нас с тобой, — он придвинулся и словно невзначай коснулся её бедра.

Вот сейчас она вздрогнула, так, словно мороз пробежал по коже.

— Нет никаких нас, — она заерзала на своём насесте, пытаясь отодвинуться, и Роан положил руку выше колена, удерживая её.

— Ваше высочество, — прошипела она, — не могли бы вы убрать руки?

За её спиной рассерженно рыкнул Тио. Похоже, Тэффи сама не ожидала заступничества и слишком резко повернулась к ящеру. Роан совсем немножко потянул её, помогая потерять равновесие, и поймал в объятия.

Пасть шатзийца задымилась. Казалось, вот-вот, и он изрыгнёт огонь.

Тэффи резко развернулась, выворачиваясь из рук Роана, подняла свою крошечную ладошку:

— Стой! Нельзя!

Тио наклонил голову, прислушиваясь. А потом как-то сразу сжался и попятился. Тэффи неимоверно гордая собой сделала шаг в сторону, увеличивая расстояние от Роана и хмыкнула.

«Зач-чёт, — прошелестело в голове Роана. — Ящ-щерице, правда, я объяснил, что наглеть и рыкать на дракона не стоит, но пусть храбрая пичуга думает, что она».

Роан закашлялся, пытаясь скрыть смешок, а затем похвалил, стараясь сохранить серьёзность:

— Быстро ты научилась управляться с ним. Пройдёмся? Я должен был сразу начать с разговора, но ты появилась так неожиданно, что я не мог удержаться.

Он шагнул к ней, но Тэффи выставила перед собой две ладошки, прямо как перед ящером:

— Хорошо, но хватать меня не надо, — строго сказала она.

И он остановился в полушаге, пытаясь выровнять мгновенно сбившееся дыхание:

— От тебя так вкусно пахнет.

Он чувствовал тепло её тела, аромат малины и вереска, хотелось закрыть глаза и вдохнуть поглубже, но что, если, он откроет их потом, а её нет, как по утрам все эти месяцы. И он гладил взглядом её лицо, задерживался на губах, особенно припухшей нижней. Он уже заметил за Тэффи привычку покусывать её в минуты волнения. Ну да, именно так, как сейчас.

«Ты ж-ждёшь, когда она упадёт в обморок?»

«А вот сейчас лучше помолчи, с Тэффи я буду разговаривать без твоего бесценного вмешательства».

«Без него тебя бы уже Тио подпалил, — обиженно буркнул дракон, — ладно нет меня, уш-шёл».

— Идём? — он предложил Тэффи согнутую в локте руку, и она, поколебавшись, приняла её.

Роан медленно повёл её вокруг лагеря, пытаясь придумать с чего начать, чтобы вот так сразу Тэффи всё поняла.





— Я искал тебя, — мягко сказал он.

— Да что ты? — Тэффи мгновенно ощетинилась.

Только что рядом с ним была нежная смущённая девушка, с трудом переводящая дыхание. А теперь клубок колючих иголок.

Она попыталась отобрать свою руку, но Роан переплёл свои пальцы с её, и она только судорожно вздохнула.

— Я приезжал в Арле, — теперь он говорил жёстче, словно обвиняя. — Я думал, ты меня ждёшь, но мне сказали, что ты вышла замуж. И очень счастлива.

— Это неправда, — вырвалось у неё.

— Знаю, но узнал об этом только сегодня.

Они подошли к кромке леса, и Тэффи встревожилась:

— Куда ты меня ведёшь?

Ну вот как с ней разговаривать, когда она ежесекундно пытается сбежать, словно боится чего-то. Хотя, да, он действительно рассчитывал продолжить разговор вдали от всех. И лес для этого не самое плохое место.

— Видишь холм? — он показал свободной рукой направление вдоль кромки леса. — Там пост стрелков. Осмотрим окрестности?

Она кивнула и снова позволила себя увлечь по тропе, обтекающей лес.

— Очень жалею, что поверил. Надо было искать тебя тогда.

— Ну ты ведь нашёл свою судьбу. И счастлив.

— Да, нашёл, но счастлив эти полгода я не был. Только сейчас…

Он не понял, почему она так отреагировала. И на этот раз у Тэффи получилось отобрать руку. Теперь они стояли друг напротив друга.

— Ваше высочество, — от её голоса повеяло холодом.

— Роан, Тэффи, Роан.

Она помотала головой и повторила:

— Ваше высочество, я понимаю, вы привыкли получать всё, что захотите. Там судьба, здесь походные развлечения. Но ко мне все эти ваши привычки не имеют отношения.

— Тэффи, какие там, здесь. Ты мне нужна.

Она фыркнула и сделала шаг назад:

— Угу, нужна, да. Вы просто не привыкли себе ни в чём отказывать.

Терпение Роана подошло к концу. Он с трудом сдержал рык, нет не драконий, свой собственный. Шаг вперёд свёл на нет все её попытки отдалиться. Он сжал хрупкие плечи:

— Что ты творишь, Тэффи? Зачем ты сводишь меня с ума? Ведь тебя тянет ко мне не меньше, чем меня к тебе?

Она не испугалась. Всхлипнула, сжала зубы так, что он едва разобрал следующие слова:

— Я не буду твоей любовницей.

— Кем? — от неожиданности он разжал руки.

На этот раз она не отошла, не попыталась убежать или отвести взгляд:

— У тебя есть жена. Я не буду твоей любовницей. Не смей больше прикасаться ко мне.

Потрясённый, он смотрел, как она разворачивается и идёт к заставе.

«Когда ты успел жениться тайком от меня?» — ехидно поинтересовался Р-рагх.

— Что за бред?

«Так догоняй, всему тебя учить надо.»

Характерный звук сигнальной стрелы заставил Роана повернуться в сторону холма. Ошибиться было невозможно. Он сам просверлил несколько наконечников для патруля, завывающих так, что мёртвого подняли бы для отражения атаки.

— Ча-а-ампы! — донёсся с вершины крик.

Глава 21. Бой. Тэффи

Злые слёзы кипели на моих глазах. Я чувствовала, что он говорит правду, что я действительно ему нужна. Но почему он тогда полгода назад сразу не бросился за мной? Даже если поверил в моё замужество. А означает это только одно: я не его истинная. Да, то, что я читала о драконах, об их привязанности к своим парам, это были всего лишь любовные романчики. Только в библиотеке обители я добралась до настоящих исторических книг. В них без розового флёра то же самое.

Драконы живут веками. Они могут жениться на обычных девушках по любви или, если необходим политический союз. И даже бывают верны своим жёнам, но только, пока не встретят истинную.