Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 81

К месту событий подоспели «красные» — вооруженные телескопическими полимерными дубинками. До этого не пошевелившийся тип в плаще встал, снял очки и положил их на столик, и обвел взглядом атакующих. Те разом отпрянули. Что они увидели в его глазах? Розье даже привстал со своего места, чтобы рассмотреть дальнейшее в деталях. Ему пришлось снова трясти головой и пытаться проморгаться, чтобы понять — у него все в порядке со зрением! Тот, в плаще — он двигался настолько быстро, что движения его казались размытыми, смазанными! Лихие головорезы Гонзалеса падали на пол в неестественных позах, не подавая признаков жизни. И это притом, что рапира не покидала ножен на поясе!

В этот момент из толпы бестолково суетящихся лимонников раздался жуткий, леденящий душу вой, и вверх ударил фонтан крови. И до Розье дошло, кого он пытался взять «на слабо» в своем клубе.

— Остановите это! Остановите это немедленно! — закричал он своим аколитам.

Но как? Жуткий зверь гонял по всему клубу оставшихся в живых лимонников, посетители в беспорядке покидали «Ночные огни» с криками и воплями, хладнокровный убийца в плаще настигал своих жертв — одну за другой, и приканчивал их короткими и молниеносными ударами. Он убил десять или двенадцать человек, не пролив ни капли крови. Крови! О, Тьма, а что, если ему захочется крови?

— Выключить музыку, очистить зал! И на колени вы все, слышите, на колени! — проорал он.

Да, он имеющий право! Да, он свободен — но сейчас он свободно выбирал жить дальше, а не погибнуть от руки безжалостного юного носферату, который внезапно оказался близко-близко, у самого подножия лестницы, и глянул снизу вверх на Розье своими черными как ночь глазами и оскалился, обнажая белоснежные клыки. Тьма, как же так, как же он ошибся⁈

— Господин, господин, я — Розье, я готов вас принять! — из горла темного вырвался не то хрип, не то стон.

Он чувствовал дыхание смерти как никогда отчетливо.

— Я не готов, — тон этого воплощения погибели не выражал абсолютно ничего.

Носферату как будто телепортировался через зал, и полы его плаща взметнулись двумя черными крыльями. Нескольким скупыми движениями он расправился с тремя лимонниками, и положил руку на загривок совершенно озверевшего ликана, от утонченной красоты которого не осталось ровным счетом ничего — только кошмарная, поистине адская морда, запачканная кровью.

— Хр-р-р… — из горла монстра вырвалось тяжелое дыхание, потом раздался мерзкий хруст, и кости лица начали постепенно вставать на место, а жуткие клыки — втягиваться.

Через минуту в окружении мертвых тел стоял прежний светловолосый красавчик, затянутый в стильную кожаную куртку. Он огляделся и увидел единственный нетронутый столик во всем разгромленном клубе. Тот самый, на котором стоял едва тронутый стейк и непочатая бутылка Ле-нуво божоле.

— Можно? — спросил он.

Из-под ногтей ликана сочилась кровь. Дождавшись кивка от своего господина, он в два куска проглотил мясо, а потом налил в бокал вина и протянул его носферату. Тот сквозь стекло и красноту благородного напитка глянул на Розье:

— Если вас не интересует судьба некого клирика с Атенрай, который сейчас находится у меня в плену — то нам нечего более здесь делать.

Вот теперь темный понял, что он по уши в дерьме и рухнул на колени:

— Господин, останьтесь, и мы обсудим детали!

И тут на авансцену ступила та самая женщина в лиловом. Она оказалась прямо за спиной у коленопреклоненного хозяина «Ночных огней» и вдруг накинула ему на горло струну гаротты. Розье хрипел и сучил ногами, пытаясь вырваться, но хватка таинственной леди была железной.

— Господа, я — новая хозяйка «Ночных огней», Элле Фиц-Балберит. С удовольствием предлагаю вам свое гостеприимство и готова к любому взаимовыгодному сотрудничеству.

А потом сквозь зубы процедила бывшим аколитам Розье:





— Вы — теперь мои люди. Уберите эту мертвую тварь с глаз долой.

Портьера отдернулась и в клуб вошли сабы-невольники с личными вещами своей хозяйки.

Сью, скрывая отвращение за вниманием к бокалу вина, поднялся на второй этаж и сел напротив леди Фиц-Балберит.

— Это божоле не с Монпарнаса. Гвадалахара, прошлогодний урожай, — сказал он.

— Вы ценитель? — немного более подобострастно, чем рекомендовало ей раздутое эго, проговорила Элле.

— Я прочитал на этикетке, — сухо сказал Виньярд. — Итак, к делу. У меня есть живой и относительно невредимый клирик Атенрай.

Глаза его собеседницы округлились:

— Что-о?

— Сколько сейчас за них предлагают? Я несколько затруднен в средствах, и такая сделка была бы весьма кстати.

— Предлагаю десять миллионов кредитов! — быстро сказала темная.

— Я, пожалуй, предложу Лиама Мак-Магона кому-нибудь другому. В конце концов, я и сам могу попытаться наладить контакт с вашими на Кроули…

— Кого-о?

— Вы не делаете мне чести, сомневаясь в моих словах. Во время моего короткого пребывания на Ярре, меня выследил и попытался убить Лиам Мак-Магон, однако я переиграл его. И теперь он — у меня в плену. Можно было прикончить его на месте, но, повторюсь — я несколько стеснен в средствах.

— Но — Кроули? Почему вам не…

— У меня разногласия кое с кем на Ла-Вее. Вы же знаете как сложно порой бывает найти взаимопонимание с темными, верно? — Сью проводил взглядом длинноволосых охранников, которые как раз утаскивали прочь тело своего мертвого хозяина с высунутым синим языком.

— Верно, верно, кому как не мне… Так что вы предлагаете?

— Я предлагаю вам лавры соучастника поимки Лиама Мак-Магона и миллион кредитов из будущей суммы награды. По известным причинам я не могу просто так взять и заявиться на орбиту Кроули. У меня катер, а не патрульный крейсер. Кто, кстати, там сейчас главный?

— Местными занимается Соннелон и его люди. Он будет очень рад возможности расправиться с клириком, и после всего произошедшего наверняка располагает значительными суммами… — Элле Фиц-Балберит закатила глаза, задумавшись. — Правда, на Кроули всё не совсем так, как вещают в гала-сети. Да, Соннелону удалось перехватить основные информационные потоки и он пытается показать удобную ему картинку, но…