Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 155

— Ты ведь пригласил меня только потому, что не смог найти за неделю более подходящей спутницы. Лучше уж прийти на бал с Лу, чем в одиночестве.

— Это не так, Мелли. — Не знаю уж почему, но обвинение меня задело. Возможно, потому что она была частично права. — Я никого не искал. Если я в чем и виноват, так только в том, что и думать забыл о присланном приглашении.

— Извини, Абель. — Мелисанда смутилась.

Мы еще немного потанцевали, но чувство легкости было потеряно.

— Знаешь, пойдем к столам. Перекусим немного, — предложила наконец Мелли.

— Хорошо, — я улыбнулся ей.

Мне внезапно захотелось сделать какой-нибудь дурацкий поступок, чтобы она снова засмеялась. Я подхватил Мелисанду на руки и, проигнорировав ее громкое «ай», двинулся к краю зала, обходя танцующие пары.

— Диана, помоги.

— Только дойти? Или ты хочешь убить кого-нибудь туфлей своей девы?

— Только дойти. Убивать я пока никого не планировал. Тем более туфлей.

Мои движения немного изменились. Это был по-прежнему я, а не Диана, но уклоняться от танцующих пар стало легче. Мышцы словно выполняли приказы двух человек: вот я дошагиваю лишний сантиметр, вот чуть опускаю левый локоть, вот приостанавливаюсь ведомый внутренним импульсом. Мы с Дианой всегда прекрасно работали в паре. Наконец я достигаю конца зала и ставлю Мелисанду на ноги, чувствуя, как отступает Диана, оставляя мне полный контроль над телом.

— Что подумают люди? — рассмеялась Мелли. — Ты нарушаешь все нормы приличия. Тебя так могут принять за простолюдина или за Лу из провинции.

— Ну и пусть. — Ко мне вернулось хорошее настроение.

— А как же репутация? — Мелли перестала смеяться, но голос ее был все еще весел.

— Вряд ли мою репутацию можно подпортить подобной мелочью.

— Вот я вас и нашла! — Рядом с нами вынырнула из толпы радостная Кристина.

— Привет, Крис, — произнесли мы хором.

— Куда дела брата? — уточнил я.

— Плетется сзади, расчищая дорогу своей спутнице. Имеющийся зал явно не рассчитан на такое количество народа.

— А по-моему, рассчитан, — сказала Мелли. — Просто этот народ должен танцевать, а не стоять вдоль стен. Ты погляди на зону для танцев — она же полупустая.

— Добрый вечер, — поприветствовал нас подошедший Кристофер. — Знакомьтесь, это Лада. А это мои друзья — Абель и Мелисанда.

— Приветствую. Я Ло Лада Дэвиц, — представилась по всем правилам спутница Криса. И повернувшись к нему, добавила: — Я не думала, что твои друзья — парочка вульгарных личностей невысокого социального статуса.

Кристофер открыл было рот, собираясь что-то сказать, но Мелисанда его опередила:

— Лу Мелисанда Факаш, — она поклонилась, отдавая положенную дань почтения более высокому титулу Лады. — Возможно, если бы Крис также носил вас на руках, как Абель меня, то вы бы имели совсем другое мнение о вульгарности.

— О, я всего лишь… — договорить Кристоферу не дали.

— Я истинная высокородная. — Лада высоко вздернула голову. — И в отличие от вас, знаю, что такое приличия. Если бы вы меньше дрыгали ногами в воздухе, цепляясь за мужчину, то может, на вас бы и обратил внимание кто-то более высокородный, чем ваш кавалер.

Мелисанда захохотала в голос, ей вторила Кристина. Кристофер только вытаращил глаза, переводя взгляд с Лады на меня и обратно. Пара человек из стоящих рядом компаний обернулась, привлеченные смехом, но тут же отвернулась обратно — увиденное их не заинтересовало.

— Ла Абель Гнец. — Кланяться я не стал. Лада не произвела на меня приятного впечатления. Так что проявлять вежливость сверх необходимой я не собирался. Даже ради Криса. — Смею вас уверить, Ло Лада, что правила этикета мне ведомы, и именно следуя им, я не прерывал ваш разговор только затем, чтобы представиться.

— И… — Она вдруг резко захлопнула рот. Выражение высокомерия на ее лице сменилось удивлением, затем испугом, а потом заискиванием. — Прошу простить мне мои необдуманные слова, Ла Абель. — Мелисанду и Кристину одолел новый приступ хохота, но Лада даже не взглянула в их сторону. — Я готова принести публичные извинения и искупить свою вину. Но прошу вас, будьте снисходительны.

Лада склонилась в глубоком поклоне и не спешила поднимать голову, ожидая моего ответа. Я вспомнил поведение Мелисанды во время нашей первой встречи и улыбнулся:

— Я вас прощаю, Лада, — сказал я. — И, судя по смеху, Мелисанда тоже не имеет претензий. Так что обойдемся без публичных извинений.

Мелли, утирая выступившие от хохота слезы, только согласно кивнула.

— Благодарю вас, Ла Абель. — Лада наконец распрямилась.

— Просто Абель. В академии запрещено титулование. Не стоит нарушать правила.

— Да, конечно.

— А теперь давайте найдем, где тут закуски. А то пока мы тут стоим, Мелли голодает. — Я попытался объединить нашу компанию одной целью, заодно сменив тему разговора.

Задуманное мне удалось. Да и столики с едой нашлись почти сразу. Так что мы жевали деликатесы, пили соки и делились впечатлениями от происходящего. Лада почти все время молчала, и когда Кристофер увел ее танцевать, почти ничего не изменилось. В какой-то момент девушки одновременно замолчали, а я просто не мог говорить, так как пытался прожевать бутерброд, который по неосмотрительности засунул в рот целиком.

— Абель, помнишь, ты утром обещал потанцевать со мной? — Кристина смотрела в сторону, ее щеки порозовели, хотя последнее, скорее всего, было игрой света.

— М-му! — утвердительно ответил я и интенсивнее заработал челюстями.

— А? — Кристина перевела взгляд на меня.

— Мумню. — Я кивнул в подтверждение своих слов. А потом, наконец-то проглотив бутерброд, добавил нормальным голосом. — Да, помню.

— Мелли, ты ведь позволишь мне забрать Абеля? Пожа-а-алуйста, — протянула Кристина.

— Идите уж. Только недолго. А то я от скуки буду много есть и стану очень толстой. Домой сами меня потащите.

— Мы совсем чуть-чуть. — Крис со смехом схватила меня за руку и потянула к центру зала.