Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 268

Запись 77-я, интерлюдия 6

77

В «прошлой жизни» мне определённо попалась не самая лучшая школа. Чем-то я теперь напоминал сам себе «каноничного» Юто, если бы тот рос без участия Ринко, и не был бы наследником клана экзорцистов. Видно, моё подспудное желание «переиграть» и сыграло роль при попадании сюда. Иногда я думаю, что будет, если проснусь однажды в лаборатории? Впрочем, знаю. Обведу место стула на полу маркером и попытаюсь увидеть свой сон дальше… да и не верю я, что это сон. Слишком много оригинального «контента» так сказать. Да и «фактура» мира, все эти иероглифы, традиции, школа в конце концов… люди. После нашего феерического «заговора» я внезапно обнаружил, что со мной здоровается половина школы, а оба потока старших классов не просто здороваются, а считают хорошим приятелем, чуть ли не другом. Мидори и Хироэ, Анеко с Тодо и Айко сразу после участия первых двух в воскресной передаче «Школа и школьники» затащили нас с Ринко в клуб журналистики, закрыли двери, и достали… та-да, шампанское! И как только достали, наверняка Хироэ работа. Тодо всё больше молчал, а вот я, к своему удивлению разошёлся, поспорил о биологии с Айко, поспорил о политике с Хироэ (и в очередной раз удивился её недетскому складу ума и пугающему чувству, что по скорости и изворотливости ума эта хрупкая девочка с короткой стрижкой превосходит тебя если не в два раза, так в полтора точно. Это при том, что ей полных лет всего одиннадцать, а мне, считая «там» — тридцать! Да, детское тело изрядно «омолодило» мои эмоции, но мозги-то… в каком-то смысле… у меня всё те же. В общем, распив на семерых бутылку шампанского (с закуской!), мы постепенно расползлись по трём группкам: Ринко трепалась о животных вообще, и о котах в частности с Айко и примкнувшей к ним Мидори, Тодо с Анеко отползли в уголок и тихо о чём-то переговаривались, а я оказался в обществе Хироэ.

—… не так уж мне и хочется быть именно журналистом, — после игристого и в тесной компании Хироэ слегка «спустила» своеобычную маску, позволяя появляться на лице своим эмоциям, а не тем, что хотела продемонстрировать. — Что мне нравится, так это добиваться своего. Но в политику без определённой репутации можно идти секретаршей или уличным агитатором, чтобы потом, лет через пять, занять хоть какую-то должность в управлении. И секретаршей меня не устраивает, слишком для продвижения много придётся работать… под столом и на столе.

Девушку передёрнуло, она криво улыбнулась. Да уж, миры разные, а политика такая же грязная… я, впрочем, не и сомневался. Девушка тем временем пронаблюдала за моим выражением и с удовлетворённым видом кивнула.

— А я не ошиблась, ты даже не удивился. Вот ты знаешь, Юто-кун, ты очень необычный для ученика младшей школы… жестикуляция, способ подхода к проблемам — я ведь ночь тогда не спала, вспоминала наш разговор и анализировала. Ты сходу решил войти в реализацию «плана», но «месть» для тебя стояла не на первом месте. То есть ты её учёл и показал мне, что это главное, но ведь у тебя были свои цели…

— Ты права, и одна из них — твоё расположение, опасно тебя иметь во врагах, Хироэ… — тян.

— Ага, третья из четырёх целей, я угадала? Оу, нет? Четвёртая? Пятая? Чёрт возьми, ты меня интересуешь всё больше и больше!

— А ты меня пугаешь, Хироэ. Мне страшно представить, что так повлияло на твой характер, чтобы стала столь… совершенной в своём роде. — Я кривовато улыбнулся, увидев на её лице похожую улыбку.

— Мать научила. И у меня от природы наблюдательность очень хорошая всё замечаю. И, как видишь, умею расшифровывать эмоции по мелкой моторике, это и у мамы проявилось, и у прабабки. Впрочем, это легко. — Хироэ не поворачивая головы подхватила стакан и отпила сока. — Вот сейчас, например, твоя Ринко пялится на меня, пялится как на врага, но подойти и оторвать тебя от беседы со мной даже не пытается. И чем же ты её так надрессировал? Что, неужели это чисто на уважении и авторитете? Ух ты блин, Юто, вот не ожидала. Знаешь что, если у тебя будет работа по моему профилю, я, пожалуй, готова вступить в твою… партию.

— Знаешь что, Хироэ, думаю, такая работа может появиться даже скорее, чем ты думаешь. И там тебе найдётся в полной мере достойный противник, очень похожий на тебя.





— Замётано. — Протянула мне совсем европейским жестом руку девушка, и я её так же торжественно пожал. — Теперь я так просто от тебя не отстану. Я, знаешь ли, поверила тебе Юто Амакава, это дорогого стоит.

Слегка продышавшись после алкоголя (хотя сколько его было?), мы с Ринко, усиленно жуя мятную жвачку, которая естественно Хироэ была предусмотрена, вышли из комнаты клуба журналистики.

— О чём вы говорили с этой стриженной? Какой-то у вас слишком деловой получилась беседа.

— Ого. Ты заметила?

— Ну, я может и не Хироэ, но кое-что тоже умею… иначе не обыгрывала тебя в покер, Юто-кууун.

— У этой Хироэ просто невероятный талант в том, что не умею ни я, ни ты. А вот наши оппоненты умеют.

— Мне до сих пор кажется, что ты сильно преувеличиваешь опасность и размах всех этих интриг. У тебя не круг экзорцистов получается, а прямо киношная якудза.

— Лучше бы они были якудзой…