Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 208

…А на четвёртый день, в воскресенье, у меня случился «прорыв». Это бывало у меня и раньше — куча сложных названий и куча действий в голове внезапно утрясается в настоящее знание, все кусочки информации встают на свои места — а недостающее достраивает «настроенная» логика! Я понял! Чёрт возьми, я всё понял! Все эти дурацкие правила «поклон на 30 градусов, 33 градуса, 35 градусов», кто кому передаёт соль, кто где стоит при знакомстве — вся эта мишура сложилась у меня в голове в систему. То немногое, что я наблюдал в этом мире и то, что рассказала и показала мне Котегава, наложилось на опыт общения в мире «там», и критический объём наблюдений перешёл в понимание сущности наблюдаемых процессов. Причём, что самое смешное, оказалось, что поведенческая привязка разных стран (да что там — разных миров!), несмотря на различия в «мишуре» внешних символов, внутри несёт одну и ту же логику. Вот в своих воспоминаниях я разговариваю с отставным генералом — мы налаживаем систему электронного контроля перемещений в его немаленькой «дачке». Вот первое знакомство — разговор, и сразу идут маркерные слова и действия: выпрямленная спина — и чёткое, выверенное движение рукой. Армия. Сухой и краткий слог — запрос на старшинство. Если я отвечаю так же сухо и кратко — заявка на равную позицию. Например, ранг «землевладелец» или «управляющий». Если говорю подчёркнуто-уважительно, минус-ранг, слуга. Если не выдерживаю линию и говорю «по простому» — быдло. А быдло надо сразу ставить на место — следует «наезд» с восходящими апелляциями, заставить извиняться и пригрозить — потому что шпак, и вообще. А вот если я отвечаю более развёрнуто, но «чистым» слогом без слов-паразитов, чётко проговаривая слова, но без военной твёрдости и «рубки» — и клиент (несмотря на то, что он — сторона получающая!) начинает уже передо мной заискивать и предлагать помощь. С тем заказчиком я выбрал вариант «служащий род», и со мной сыграли в игру «подчинённый, но не мой». То есть прессовали, но корректно и умеренно. А вот в другом случае, там, был майор-ЧОПовец. Настроение у меня было отвратное, и я, чисто рефлекторно набрал «код аристократа». И вот, этот резкий и сильный мужчина общался со мной очень вежливо и несколько раз подходил с предложением помочь. Были и банкиры (два), и начальники сторожей гаражных кооперативов, был и «у меня папа был парторгом», что в целом можно было засчитать за «аристо», и ещё отставники и просто состоятельные люди…

А «здесь» — Суговара Коуджи, например, который, если на наши деньги, был на майорской должности. Вот оно — наша первая встреча и его подчёркнуто-вежливое поведение военного к аристократу. Сыграла моя фамилия. И на нашей последней встрече — мой проход «мы соседи по городу» я выставляю себя в роли «аристократ, работающий управляющим». Учитывая, что Суговара сам в роли «Военный, работающий управляющим», я уровнял наши позиции (условно, потому что первые части позиций остались «пришпиленными» как были — по «праву родства», а для военного — по праву старта).

Главное же отличие Японии «тут» от России «там» — это то, что на моей первой родине революция хорошо так взболтала общество, разрушив традиционные слои и разорвав типы поведения. Не стало «элитных школ» и сходок, где слои могли пообщаться в привычной среде, а их дети — потренировать навыки общения. В итоге, в РФ высота ранга задаётся только поведением, а значит и его «цена» значительно ниже японского, где работает «фамилия + поведение».

Ками-сама! Мне даже стало наконец ясно, почему изначально в манге так ведёт себя Химари: её, «служащий род», приглашают встать на одну планку с простолюдинами! И кто — милорд! Милорд, работающий простолюдином! Вот и мечется несчастная аякаси, первое время пытаясь подобрать стиль общения, потому что по праву рода Юто выше её на несколько уровней, а ведёт себя — ниже. А вот с Мизучи ничего такого не происходит — змея, хоть и «Богиня Рек», но род свой ведёт из простой семьи. И с Юто они на равных с самого начала.

Какая жесть! И ведь вся эта хренотень, являющаяся между прочим причиной конфликтных ситуаций и различных «общественных осложнений», что у «высоких классов», что у самых что ни на есть голоногих, проходит преимущественно мимо сознания. Дуэль Куэс и Химари при первой встрече в каноне — Джингуджи обращается к Юто, а тот «не держит уровень», и за господина отвечает кошка. Что, в свою очередь, не устраивает молодую колдунью. И всё — на пустом месте конфликт, лишь чудом никого не зацепивший! Достаточно было Амакава сказать «добрый день, леди», и Химари ушла бы на второй план, так и оставшись «мечом в ножнах». Никакого конфликта — поговорили и разошлись. Чёрт! Ну откуда в нашем замечательном обществе такая жопа на ровном месте⁈ И я ведь так и не понял бы, во что вляпался, причём скорее всего не понимал бы очень долго!





Помотав головой, чтобы прогнать лёгкий транс, который после обучения медитации постоянно сопровождает меня во время глубокой задумчивости, я оделся и вышел к завтраку, решив продемонстрировать свои достижения дорогумо. Несколько раз во время принятия пищи я сбивался — или думал слишком долго, выбирая (или синтезируя из известных) то или иное действие. И дождался одобрительной улыбки и поощрения голосом:

— Пока ошибок много, но чувствуется, что вы уловили суть, мой сын… и мой лорд.

— Теперь осталось только потренироваться с годик-другой… — с сарказмом продолжил я и увидел отрицательное движение головой. — Ты не прав, Юто, твоё понимание уже работает. Проведём натурный тест через… часа через три, в ресторане. Приглашай своих подружек и Канаме-сан!