Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 51

Он не отпустил меня, а придерживая под локоть развернулся к встречающим. – Ваша новая госпожа. 

Я поёжилась. Кому он это сказал? Слугам или матери? Слуги склонили головы, а лица его матери мне отсюда было не разглядеть. 

– Джаг!

Вперёд вышел мужчина с сединой, необычно маленького роста. Для Чампии необычного. Только сейчас я поняла, что за дни пути я уже привыкла к высоченным и плечистым. Уверена, что в Хорнии его рост сочли бы средним. А тут он выделялся. Интересно, откуда он. 

Джаг поклонился. Он смотрел на меня с легким оттенком настороженности, но уважительно. И это я сочла за хороший знак. Я не доверяю людям, которые при первой же встрече демонстрируют тебе свою преданность и любовь. Подобострастие – это всегда маска.

– Лисса, это управляющий. Джаг, представишь завтра всех слуг её высочеству. 

– А можно не называть меня высочеством? Достаточно обычного – госпожа.

Роу хмыкнул, как мне показалось, с одобрением. А на лице Джага мелькнула доброжелательная улыбка:

– Как прикажете, госпожа Лисса, – и он склонился ещё ниже.

А Роу более не останавливаясь повёл меня вверх по ступеням. Я старалась смотреть прямо перед собой, избегая изучающих взглядов. Но об один я буквально споткнулась. Девушка в сильно декольтированном тёмно-вишнёвом платье буквально прожгла меня глазами, и я невольно посмотрела ей прямо в лицо. Она немедленно расплылась в приветливой улыбке, вот только в её глазах клубилась ненависть. 

Я почувствовала, как сжалась ладонь Роу на моём локте, увлекая меня наверх. Вот оно, начинается. Не все здесь рады моему появлению. Чего и следовало ожидать.

Мы остановились наверху напротив женщины в белом. Издали она показалась мне красивой, а вблизи прекрасной и необыкновенно молодой. Последнее неудивительно, магия огня, как и любая другая позволяет отодвинуть старость. Пару мгновений мы молчали, разглядывая друг друга. Наверное, это не очень вежливо было с моей стороны, но любопытство победило всё. А потом ее левая бровь чуть удивлённо поднялась вверх и сходство с Роу стало очевидным. Я не удержалась от улыбки и получила ответную. 

– Рада видеть, – в ее голосе прозвучала знакомая насмешливая нотка. – Роу, может ты представишь свою будущую жену, пока мы не съели друг друга глазами?

– Принцесса Лирсания, Лисса. А это моя мать, госпожа Лера.

Я присела в реверансе и неожиданно услышала над своей головой.

– Хорошо, что не рыжая.

Я удивлённо подняла на неё глаза, и услышала смешок Роу. 

– Мама, ты, как всегда. Дались тебе эти рыжие.

– Терпеть их не могу, – прозвучало искренне и очень по-человечески.

И я почти сразу же почувствовала, как исчез барьер. Забавное ощущение. Я думала, что это моё собственное напряжение, а оказалось, меня просто держали на расстоянии. Это что приглашение? Моя стихия самовольно потянулась к женщине и встретилась с ручейком тепла. Прямо в воздухе между нами закрутился огненный водоворот, крошечный. Знакомились огонь и воздух. Роу присвистнул.

– Неплохо, – одобрительно сказала госпожа Лера.

– А со мной она так не здоровалась. 

Он что ревнует меня к собственной матери?

– Тебя она ещё стесняется. 

– Ну-ну, главное пожар не устройте мне тут, – проворчал Роу, изображая недовольство, но я почему-то была абсолютно уверена, что ему нравится моя первая встреча с его матерью. 

Внутри всё было почти как у нас. Большой холл, откуда в стороны расходились коридоры, скорее всего в хозяйственные помещения, и лестница, ведущая наверх. Это было так знакомо, что невольно вспомнилось, как мы с Мирой и Алексой после прогулок взбегали на второй этаж и часто ещё подолгу не могли расстаться на площадке, что-то обсуждая, делясь впечатлениями, хотя через полчаса или час нам предстояло снова встретиться за какими-нибудь нашими важными девичьими делами. И я тихонько вздохнула. Это теперь было так далеко и давно, целую вечность назад. 

Были, конечно, и отличия. Сходство только в принципе постройки. Вместо фресок стены украшала каменная резьба. Свет свечей щедро выхватывал изображения драконов, сцены сражений, пирамиды, людей в мантиях с поднятыми к небу руками, и знаки стихий. Надо будет это рассмотреть днём. 

На втором этаже госпожа Лера милостиво кивнула мне, прощаясь.





– Уже поздно, вы устали с дороги. Ужин вам подадут в комнаты, все церемонии завтра.

Роу поцеловал руку матери, а потом обхватив ее свободной рукой за плечи, притянул к себе и звучно чмокнул в щёку. Её тёплая улыбка показала мне, что они привязаны друг к другу. И я снова с лёгкой печалью вспомнила своих сестрёнок. Всё-таки мне их ужасно не хватало.

– Ну что ж идём, – едва мы расстались с госпожой Лерой, Роу выпустил из рук мой локоть, и обхватил за талию, прижимая к себе. Идти стало труднее, я семенила ногами, пытаясь подстроиться под его шаг, а он, посмеявшись над моими мучениями, подхватил меня на руки.  

Я уткнулась носом в его шею, вдыхая приятный аромат хвои и огня, и чувствуя, как учащается его дыхание. 

В конце длинного коридора оказался холл и две двери со стороны внутренней части крепости. Здесь несли службу четыре воина. Стояли они довольно в свободных позах, но совершенно не выглядели разгильдяями, скорее хищниками, готовыми к прыжку в любой момент.

Роу поставил меня на пол у одной из дверей:  

– В охране нет необходимости, – пояснил он, – здесь спокойно. Эту крепость ещё никто не брал. Но дань традициям. 

Роу кивнул, и один из стражников открыл створку двери.

– Здесь твои покои. Служанка уже на месте. Осваивайся.

Короткий испуганный крик донесся изнутри.

Лицо Роу мгновенно переменилось. Одним движением он задвинул меня за спину, в то время как двое стражей уже рванули внутрь, опережая своего господина.

Я не я, если буду ждать, чем всё закончится, в сторонке. Тем более, что это был голос Алиты. 

Вот только несколько громадных мужских спин закрыли весь обзор. На мою удачу храбрые воины к стенам не жались, и мне удалось метнуться в сторону и протиснуться между одним из стражей и гобеленом. Очень вовремя.

Я выскользнула на свободное пространство в тот момент, когда Роу раздвинув тех, кто его опередил, поднял кулак вверх и рявкнул:

– Стоять! – и следом: – Назад!

Стражи так послушно шарахнулись обратно, что я порадовалась своей везучести. Вот сейчас меня, пожалуй, могли и расплющить о стену. Эта мысль скользнула где-то на краю сознания. Главным сейчас было другое. Что случилось? Алиту я увидела сразу же, она стояла неподалеку вполоборота ко мне и вместе со всеми смотрела на то, что происходит на огромной кровати с откинутым балдахином.  

Прямо в центре постели шипя извивалась какая-то черно-зелёная тварь в руку толщиной.

– Випра, – взволнованно выдохнул один из стражей. – Джахт (1), позвольте, я её убью.

– Нет, – Роу по-прежнему держал руку поднятой, в жесте, останавливающем воинов.

– Что с ней? – в голосе другого стража слышалось удивление. – Випра никогда себя так не ведёт. 

– Алита, – тихонько позвала я, не отводя взгляд от странного представления.

Она услышала, обернулась и бочком-бочком подобралась ко мне.

– Что случилось?

– Я спешила набрать вам ванную с дороги, – жарко зашептала она мне на ухо. А потом вышла сюда, чтобы приготовить постель. А тут вот это. 

– Она как будто дерётся сама с собой, – в голосе стража слышалось неверие в собственные слова. – Не слышал, чтобы випры сходили с ума.

Поведение твари озадачило не только стражей. Хотя я видела пустынную гадюку только на картинках, но я тоже поняла, что происходит нечто необычное. На постели появилось несколько черных пятен – випра истекала кровью. Движение её замедлилось, шипение стало тише. Но кто же её противник? И в это мгновение я его почувствовала. Мамочки, он же ещё такой маленький.