Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 176

– Твои успехи до сих пор были удивительны.

Он с искренним восхищением посмотрел на девочку. У нее развиваются ум и дух царицы, какой она была в другой жизни.

– Ты готова узнать больше, – сказал Таита. – Приступим!

Ее обучение начиналось ежедневно, как только они садились верхом и выезжали бок о бок, и продолжалось все долгие дни пути. Первой задачей Таиты было привить девочке сознание долга мага – использовать свою силу ответственно и осторожно. Эту силу никогда не следует применять легкомысленно, необдуманно или пытаться с ее помощью удовлетворить свои эгоистические желания.

Как только Фенн поняла суть этого долга и по всем правилам дала клятву строго исполнять его – Таита заставил ее выучить эту клятву наизусть, – они перешли к изучению простейших форм магического искусства. Вначале Таита старался не злоупотреблять способностью девочки сосредоточиваться и продвигаться посильным для нее темпом. Но тревожиться ему не пришлось: Фенн была неутомима, и ее решимость ни разу не дрогнула.

Первым делом он научил девочку защищаться – творить заклинание невидимости, которое скроет ее от чужих глаз. В этом умении она практиковалась на исходе каждого дня, когда они оказывались в безопасности за временной изгородью. Фенн сидела рядом с Таитой и с его помощью пыталась сотворить заклинание невидимости. Потребовалось много вечеров усердных стараний, но наконец у нее начало получаться. Однажды, когда она скрыла себя, Таита подозвал Мерена:

– Ты не видел Фенн? Я хочу с ней поговорить.

Мерен осмотрелся, и взгляд его, не задерживаясь, миновал Фенн.

– Совсем недавно она была здесь. Должно быть, пошла в кусты. Поискать ее?

– Не нужно. Это не так уж важно.

Мерен повернул обратно. Фенн торжествующе захихикала.

Мерен оглянулся и удивленно посмотрел на нее.

– Да вот же она! Сидит рядом с тобой!

Он улыбнулся.

– Умница, Фенн! У меня это никогда не получалось, как я ни старался.

– Теперь ты видишь сама: стоит вниманию рассеяться, и заклинание разбивается, как стекло, – упрекнул Таита Фенн.

Теперь, когда девочка научилась скрывать свою физическую оболочку, Таита начал учить ее маскировать свое сознание и ауру. Эта задача оказалась гораздо более трудной. Вначале необходимо было убедиться, что за ними не следит ведьма: пока Фенн полностью не овладеет техникой магии, пытаясь заниматься этим, она будет наиболее уязвима для злого чужого влияния. Прежде чем начинать обучение, Таита обыскивал окрестный эфир, да и потом оставался настороже.

Вначале Фенн следовало усвоить, что всякое живое существо окружено аурой жизни. Она эту ауру не видит и не увидит, пока не откроется ее Внутреннее Око. Таита намеревался при первой же возможности совершить с Фенн трудное путешествие к храму Сарасвати. А пока ему приходилось описывать ауру. Когда девочка усвоила основы концепции, он перешел к объяснению сути Внутреннего Ока и того, как им пользуются посвященные и маги.

– А у тебя есть Внутреннее Око, Таита?





– Да, но у ведьмы тоже, – ответил он.

– А как выглядит моя аура? – спросила Фенн с подлинно женским любопытством.

– Это сверкающий золотистый свет, какого я ни у кого не видел и вряд ли увижу. Она божественно прекрасна. – Фенн обрадовалась, а Таита продолжил: – И в этом трудность. Если твоя аура и дальше будет сиять, ведьма мгновенно отыщет тебя и поймет, какую серьезную угрозу ты для нее представляешь.

Фенн обдумала эти слова.

– Ты сказал, что ведьма подглядывала за нами. Но ведь, выходит, она уже увидела мою ауру? Разве не поздно скрывать ее от нее?

– Даже посвященный не в силах увидеть ауру, подглядывая издалека. Это удается, только когда смотришь на человека. Мы видели в воде призрак ведьмы, и она видела нас точно так же. Она могла смотреть за нашими физическими телами и даже подслушать разговор – даже учуять наш запах, как мы учуяли ее, – но увидеть твою ауру не могла.

– А твою? Ты скрыл от нее свою ауру?

– Как посвященные, ни я, ни ведьма не имеем ауры.

– Научи, как мне скрывать мою, – попросила она.

Он согласно кивнул.

– Научу, но бдительность прежде всего. Я должен быть уверен, что она не подглядывает за нами и не подслушивает нас.

Задача была нелегкой. Фенн приходилось на слово верить Таите в том, каковы ее успехи. Вначале она научилась чуть приглушать сияние ауры, но через короткое время аура снова начинала ярко светиться. Они работали упорно, настойчиво, и постепенно девочка училась все больше гасить свое сияние. Однако лишь много недель спустя Фенн добилась того, что ее аура ничем не отличалась от ауры Мерена или любого из воинов, и могла долго сохранять ее такой.

Через девять дней после выхода из укрепления на плато они достигли реки. Хотя в этом месте река от берега до берега была шириной в лигу, течение Нила здесь было не сильнее, чем у ручья, близ которого они выращивали дурру. Тонкая струйка почти терялась в обширных полях сухого песка и ила. Однако этой воды хватало для нужд отряда. Повернули на юг и двинулись по восточному берегу, ежедневно покрывая по много миль. Слоны выкапывали на речных берегах глубокие ямы, чтобы добраться до чистой подземной воды. Люди и лошади пили из этих ям.

Ежедневно встречались большие стада этих древних серых великанов: слоны набирали воду из ям, переносили в хоботах и выпускали в широкое розовое горло. При появлении людей слоны поднимались на берег и, расправляя уши и топая, скрывались в лесу.

У многих самцов были массивные бивни. С огромным усилием Мерен сдерживал инстинкт охотника и позволял слонам беспрепятственно уходить. Отряд встречал и представителей племени шиллуков – те пасли по берегам свои стада. Нонту захлестнул поток сильных чувств.

– Почтенный старец, это люди из моего поселка. Они сообщили мне новости о моей семье, – сказал он Таите. – Два сезона назад одну из моих жен, когда она набирала воду в реке, утащил крокодил, но остальные три жены живы, здоровы и родили много детей.

Таита знал, что последние восемь лет Нонту провел в Квебуи, и удивился появлению детей.

– Я попросил братьев позаботиться о моих женах, – беспечно объяснил Нонту.