Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 123



мударис (араб. мударрис) — профессор, учитель; здесь — человек, обучающий мусульманскому богословию.

муфтий (араб.) — ученый-богослов у мусульман, толкователь Корана, дающий заключения по духовным и юридическим вопросам.

мухлатана (араб.) — отсрочка, льгота, выплата процентов за отсрочку, за льготу.

мушамба (тур.) — клеенка.

нагаш (араб. наккаш) —художник, украшатель.

наджак — топор.

наиб (араб.) — заместитель или помощник начальника или духовного лица; иногда так назывался начальник местной полиции, старейшина сельской общины и т. д.

нахарар (арм.) — правитель области, князь, глава княжеского рода в древней и средневековой Армении. Позже так называли министров и высших сановников.

нвирак (арм.) — нунций, полномочный представитель армянского католикоса, который разъезжал по всем странам, где проживали армяне, возил туда миро, раздавал его церквам, улаживал споры, собирал пожертвования в пользу Эчмиадзинского престола.

номос (греч.) — указ, грамота, а также налог, закон.

олофа, или олофе (араб.) — жалованье, пособие, доход. омофор (мерк.) — часть архиерейского облачения.

орарий (церк.) — одна из частей дьяконского облачения; перевязь с крестами, носимая на левом плече во время священнодействия.

орту-базарчи (тур.) — от орду — «армия, войско» и базарчи — «снабженец, эконом», очевидно, имеется в виду интендантская служба, обоз.

падишах (перс.) — титул турецких султанов, персидских шахов и правителей Афганистана.

падишахзаде (перс.) — сын падишаха.

парон (арм. от зап.-евр. «барон») — владетель, господин.

паронтэр (арм.)—духовный глава, прелат, патриарх; так величались отпрыски княжеского рода, принявшие духовный сан.

пашалык (тур.) — административная единица—округ, область, — подведомственная паше.

пиастр — турецкая монета, то же, что и гуруш.

порэзик (от перс. пирзи) — см. чарчи.

рабунапет (арм.) — профессор, ректор, глава ученых (рабуни — «учитель, ученый», пет—«начальник, глава»).

рагам (араб. ракам) — царский указ.

райят, точнее раийят (араб.), встречается также искаженная форма «риат» — подданные, податное сословие крестьян.

рахдар (перс.) — таможенник, таможенный служащий; в тексте — представитель придорожной стражи.

реал (исп.) — старинная испанская серебряная монета.

рипида (церкв.) — круглый образ херувима на длинной рукояти, которым дьякон машет над святыми дарами во время литургии.

садр (араб.) — высший мусульманский религиозный предводитель, глава высшего религиозного присутствия.

санджак-бек (тур.) — владетель санджака — области.

сардар (перс.) — в Персии начальник местных феодальных вооруженных сил. В Турции сардарами называли главнокомандующих военными силами.

сафар (тур. сефер) — война, сражение, поход; путешествие.

сибай (перс.) — баллиста, старинный метательный снаряд.

сиджил (греч.-араб.) — печать, указ, свидетельство.

соба (тур.) — см. тонир.

субаши (тур.) — в XVII в. административное лицо, выполнявшее функции городского головы.

сунни (араб.), суннизм — ортодоксальное направление в исламе, признающее в отличие от шиизма наряду с Кораном и сунну — «священное» предание о Мухаммеде вместе с дополнениями к Корану и его толкованиями.

сургун (тур. бюргюн) — высылка, изгнание, насильственное переселение.

сухта (перс.) — человек, изучающий мусульманское богословие.

гавад (груз.) — представитель высших слоев феодального класса Грузии.

тамасук (араб.) — вексель, расписка, квитанция, грамота.

танутэр (арм.) — так называли именитых и зажиточных людей, а также городских и сельских старшин.



тапанча (тур. табанджа) — пистолет.

гафариз (тур. тафариг) — редкая, изысканная вещь.

тетишчи, правильнее тефтишчи (тур.) — следователь, ревизор (от тефтиш — «исследовать», «искать», «расследовать», «розыск»).

тонир (арм.-перс.) — род печи для выпечки хлеба и приготовления пища. Представляет собой углубление в земле, стенки которого обложены глиной, а внизу разводится огонь.

тонлуг (тур.) — деньги, предназначенные для приобретения обмундирования; позже слово это обозначало жалованье.

топал (тур.) — хромой.

трехи (арм.) — лапти, плетенные из сыромятной кожи.

туг (тур.) — древнее турецкое знамя в виде пики с прикрепленным к ее концу конским хвостом.

туман (из тюрк.-монг. тюмен — «10 000»): 1) десять тысяч; 2) крупная персидская денежная единица, равная 10000 динаров.

тфангчи (тур. тюфенгчи) — мушкетер, стрелок из ружья.

тэр (арм.) — владыка, господин, отец (духовный) — титул священнослужителя.

тэртэр (арм.) — так называли священнослужителей.

фарсанг (араб. farsax, перс. farsang) — мера длины, равная 5004,30 м.

фелон (церк.) — верхняя одежда духовного лица, риза.

фетва (араб.) — окончательное решение, вынесенное главами мусульманской религии и имеющее силу закона.

флорин — флорентийская золотая монета, по образцу которой многие страны стали чеканить монеты из золота, а позже— и из серебра.

футка (сир.) — караван-сарай, подворье, заезжий двор.

хаджи (араб.) — лицо, совершившее паломничество к святым местам в Мекку или Медину, что считалось подвигом благочестия.

халаб (араб.) — мера длины, равная одному аршину 22 вершкам; это так называемый ханский аршин.

халат, хлхат или хила (араб.) — почетная одежда, которую персидские цари и вельможи дарили в знак своего благоволения или за какие-либо заслуги.

халвачи (тур.) — человек, промышляющий изготовлением и продажей халвы.

халифа — так называли армянских католикосов мусульманские властители (по аналогии с мусульманским халиф).

харадж, хардж, харч (араб.) —поземельная подать, которую платили в государственную казну христиане в странах, подвластных мусульманам (от 20 до 50% всего урожая).

хасас — отряд воинов ночной стражи.

хахам (тур.) — раввин, священник у восточных евреев.

ходжа (перс.) — господин, домохозяин, богач, благодетель. В персидской Армении и армянских колониях Персии это слово означало «богатый купец», «богач»; кроме того, оно употреблялось как почетный титул в применении к именитым гражданам.

хондкар (тур. из перс. худавандигар) — самодержец, царь, государь (так называли турецких султанов).

хоран (арм.)—сень, шатер, скиния, свод, а также жертвенник, алтарь в церкви.

чавуши (тур.) — корпус дворцовой охраны.

чарухи (тур.) — см. трехи.

чарчи (ггур.) — мелочной торговец, коробейник, см. порэзик.

чашут, или часус (тур. джасус) — шпион, лазутчик.

чынтеан — широкие панталоны: М. Броссе переводит это слово словом «кальсоны» (см. «Livre d'histoire», стр. 514).

чэдэнгер (тур. cilengir) — скобяных дел мастер, слесарь.

шараканы (арм.) — армянские церковные песнопения, гимны. шаракноц (арм.) — сборник шараканов.

шатр (араб.) —скороход, в торжественных случаях идущий впереди вельможи, католикоса, крупного должностного лица.

шахастан (пехл.) — большой город, торговый и административный центр, где находится резиденция монарха.

шахисеван (перс. шахсеван) — букв. «любящий шаха»; так называлась созданная шахом Аббасом I особая военная организация, игравшая роль шахской гвардии.