Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 80

— М-мать… — мой напарник нервно поскреб ногтями отросшую щетину на подбородке и еще сильнее понизил голос. — Значит, это и есть ключи к тем самым ритуалам, с помощью которых можно истреблять города? Те, о чем говорил инфестат из Ершова…

— Я не знаю, брат. Не хочу проверять, но очень на то похоже.

Салманов забрал у меня блокнот, не дав даже досмотреть его записи до конца. Затем вырвал первую страницу, скомкал и запихал себе в рот. С усилием разжевав, он сунул между зубов следующую. А за ней еще одну…

— Правильный выбор, Умар, — похвалил я молодого инквизитора. — Этого никто не должен видеть. И такие вещи лучше не доверять бумаге.

Парень только кивнул мне, а потом с утроенной энергией заработал челюстями, уничтожая свои заметки. Посчитав на этом диалог оконченным, я попросил неживого старшину погасить лампу. И тесное пространство душного контейнера снова погрузилось во мрак. Только теперь к скрежетанию металла, доносящегося из-за границ темноты, добавились еще звуки чавканья.

Неутомимый балагур Арлекин сунулся было к Салманову со словами: «Да ты никак проголодался?», но отклика не встретил. Так он и вернулся к себе в облюбованный угол, бормоча что-то про скучных попутчиков и про то, что даже в гробу веселее. Дескать, там хоть покойнички через земляную стенку что-то бормотали.

Будучи погруженным в собственные мысли и шлифовку дальнейших планов, я не сразу заметил, как Умар снова нетерпеливо завозился рядом. Он что-то сказал, и отряд инквизиторов отчетливо взбодрился. Раздались смешки и негромкие одобрительные выкрики. Многодневное заточение вымотало всех. И оттого мне вдвойне удивительно было наблюдать такое оживление.





— Чего-чего? — переспросил я у Салманова.

— Я говорю, мой Вован до берега добрался! — радостно повторил парень.

И точно. Я вспомнил, что его химеру мы в контейнер сажать не стали, а пустили морским курсом прямиком за судном. Плавало создание некроэфира покруче любого дельфина, виртуозно управляясь со своим телом и длинным гибким хвостом. Оно торпедой носилось по ледяным глубинам Атлантического океана, распугивая всю морскую живность, включая косаток. Поэтому беспокойства о том, что неживой помощник отстанет от корабля ни у меня, ни у Сынка не было. Это вот мой старшина не смог бы развить ход в пятнадцать-двадцать узлов. Даже невзирая на невероятную физическую силу и неутомимость. Просто потому что его анатомия не заточена под водную среду. Хотя, если ему ласты надеть, может еще чего и выгорит. Но ставить такие рискованные эксперименты прямо на марше я желанием не горел.

— А нам сколько еще до причала? — поинтересовался я у напарника.

— Да ерунда сущая! Километров пять, может. Мы уже на горизонте показались!

— Прекрасно… — на мои уста наползла зловещая ухмылка. — Совсем скоро Америка встретит свой худший кошмар…