Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 80



Глава 22

— Салманов сделал… что? — обманчиво спокойно переспросил президент, приподнявшись в кресле.

— Застрелился, товарищ Главнокомандующий… — выдавил Крюков. — Прямо на моих глазах. Ваш поверенный тоже присутствовал при этом. Мы как раз обсуждали контрмеры против насильственного захвата Жарским столичного ГУБИ. А тут он…

— ДА ЧТО ЖЕ ЭТО ТАКОЕ⁈ — неожиданно взревел национальный лидер и в приступе гнева запустил дорогую перьевую ручку через весь кабинет. — Будет ли конец всем нашим проблемам⁈

Генерал, наблюдая за эмоциональной вспышкой начальства, стыдливо молчал и прятал взгляд. Почему-то он ощущал на себе часть вины за произошедшее. Наверное, не стоило так жестко давить на молодого ликвидатора, попавшего под тлетворное влияние Факела. Ой, не стоило… Давно ведь поступают сигналы о том, что московская инквизиция все больше становится похожа на секту. Жарский так качественно запудрил им всем мозги, что бойцы не просто ему заглядывают в рот, а готовы по одному его слову отправиться на смерть. Но Крюков опять недооценил проклятого майора. До последнего уповал, что он сохранил в себе остатки человечности. Не верил, что командир звена так подло использует своего напарника и убедит пустить себе пулю в голову. Неужели, Факел догадался об истинном мотиве перевода Салманова?

На самом деле озвученный парню предлог был правдив лишь на половину. Да, он, как первый создатель химеры, крайне ценен для страны. Но основная причина — это сам Жарский. Ни руководитель ФСБН, ни президент не могли спустить ему с рук всего того, что он натворил. Но как призвать к ответу обнаглевшего инквизитора, если он подмял под себя целое боевое подразделение? Вариант один — сформировать достаточно мощную группировку, способную дать отпор столичному ГУБИ.

Для этих целей Крюков и Гиштап дотошно изучили личные дела десятков тысяч борцов с нежитью со всех уголков страны. Они отобрали самых лояльных и дисциплинированных ликвидаторов. Спешно отыскали психологически совместимых реципиентов. Расконсервировали старые некроформационные объекты…

По сути, все уже было готово к тому, чтобы Салманов обучил их секрету преобразования мертвой плоти. И тогда сотни бойцов при поддержке химер легко бы смели сопротивление мятежников! Но все планы в одночасье рухнули с нажатием спускового крючка…

— Так, спокойно! — наконец-то совладал с собой президент и сдавил пальцами виски. — Может не всё еще потеряно, генерал! Труп младшего лейтенанта изъять и увезти на изучение в некробиологическую лабораторию. Пустить все силы и ресурсы на возвращение парня к жизни. Ведь сам же Факел как-то выбрался из могилы, так? Нужно просто понять механизм и воспроизвести его! Тело ни в коем случае никому не выдавать, даже родственникам! По возможности еще…

Заметив, как с каждым новым словом сникает руководитель федеральной службы, государственный лидер осёкся.

— Что такое, Константин Константинович? — недобро понизил голос хозяин кабинета. — Вы мне ничего не забыли сообщить?

— А, да… Кх-кхм… Кха-кха… — генерал натужно закашлялся, а сам в это время лихорадочно размышлял, как помягче сформулировать предложение. — Товарищ Главнокомандующий, в общем, Факел прибыл с отрядом инквизиции и химерой Салманова. Они забрали тело, и нам нечего было им противопоставить…

В помещении повисла небольшая пауза. Президент обессиленно расплылся в кресле и прикрыл ладонью глаза.

— Вот, значит, как… — глухо изрек он. — Жарский окончательно припер нас к стенке. И что будем делать, генерал?

— Не могу знать…





— Плохо. Очень плохо.

Национальный лидер задумчиво побарабанил пальцами по лакированной столешнице.

— Одно я могу сказать точно, Константин Константинович, — подытожил он. — Поворачивать назад нельзя. Рано или поздно, но Факел осмелеет настолько, что созреет для полноценного захвата власти. И наша цель — остановить его любой ценой.

— Поддерживаю, — осторожно кивнул Крюков. — Но какими силами?

— Всё теми же. Подготовку и перевооружение отобранных инквизиторов не отменять. Некроформационные мероприятия проводить по графику. Пусть Жарский и лишил нас химер, но вместе с тем он отнял этот козырь и у себя. Ломать придется жестко, но я все же рассчитываю, что большая часть мятежников одумается и вернется в подчинение легитимного командования. Вы со мной согласны, Константин Константинович?

— Хм-м-м… — потер подбородок начальник ФСБН, — вполне, товарищ Главнокомандующий.

— Тогда придерживаемся изначального плана. Чем быстрее в Москву придет замена взбунтовавшемуся ГУБИ, тем скорее мы схватим Факела и предадим суду. И сделать это надо оперативно, пока обстановка в регионах не ухудшилась.

— Вас понял! — козырнул Крюков. — Разрешите идти?

— Идите, генерал…

Химера неподвижно сидела в темном углу и не шевелилась. Если сильно не акцентировать на нежити внимание, то ее можно было принять за жутковатую статую, снятую с парапета готического храма. Существо охраняло Умара — своего хозяина. А заодно и остальных инквизиторов, которых мы с боем извлекли из объятий сырой земли.

Больше двух десятков тел, таких же бледных, как и простыни, которыми они накрыты, безмятежно покоились на грубых дощатых койках. Бездыханные. Холодные. Безразличные ко всему происходящему. Они ничем не отличались от трупов. Их сердца не бились. Зрачки не реагировали на свет. Но мой дар чувствовал — все они живы. В каждом из них пульсировал бессмертный мрак, который постепенно восстанавливал слабые мясные оболочки. У кого-то медленнее, у кого-то быстрее. Но процесс шел. И это главное.

— Не переживай, Вован, — обратился я к химере, — вернем мы его. Смотри, дыра в голове уже затянулась.

Порождение некроэфира никак не отреагировало на мою реплику. Только лишь скрежетнули наросты костяной брони, покрывающие монструозные мышцы. Создание Умара вообще плохо отнеслось к нашей с ним затее. И не стеснялось мне этого периодически показывать. На похоронах так и вовсе чуть не порвало нас на кусочки, когда мы опускали тело парня в могилу.