Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 74

— Ладно, старина. Пойду на ковер.

Варга поклонился кивком головы.

Пока Итен дошел до кабинета Ирвины, каждый мимо проходящий, считал своим долгом поздороваться, пожелать благополучия, пожать ему руку или потрепать за плечо. Лишних прикосновений Итен не любил, но не настолько, чтобы это показывать. Может, фразы и были дежурными, но отношение, скрытое за ними, вполне настоящим. Среди коллег враги у него имелись, но немногие и в тот день ни одного навстречу не попалось.

«Хороший знак, пусть и настораживающий», — подумал он, открывая дверь и переступая порог.

Прийти на ковер к госпоже начальнице давно и прочно стало не просто выражением. Ковер в кабинете Ирвины Блакарди имелся. И какой ковер! Длинноворсный, мягкий и при этом не пачкающийся хоть пройдись по нему в грязных сапогах, которыми месил грязь, не упоминая прочие субстанции. Он устилал пол целиком, а изображена на нем была вся столица. Когда требовалось попасть куда-то немедленно, Ирвина открывала портал и отправляла мага или группу оных по конкретному адресу.

Стол главы полиции попирал королевский дворец. Был ли то своеобразный символ власти или возможность переноса во дворец в любое время, вряд ли кто мог ответить кроме самой Ирвины Блакарди.

В остальном кабинет оставался обычным. У Итена самого имелся схожий: с окном во всю стену, стеллажами, полными книг, палок, стопок листов, сейф с опасными артефактами, еще один, хранящий улики. Шкаф со сменной одеждой (это уж непременно: одежда приходила в негодность в первую очередь, особенно у магов, предпочитающих иметь дело с огненной стихией). Ничего примечательного, в общем.

— Ну вот, — произнес Итен, кое-как осмотревшись.

На столе Ирвины лежал лиловый зонт-трость и шляпа-котелок. На оба эти предмета глава полиции смотрела со странной смесью неудовольствия, бесшабашного веселья и шальной злости.

— Эти-то чего натворили? — спросил Итен и обреченно вздохнул: — И когда только успели?..

— Считанные минуты назад. А ты у нас важный свидетель? — поинтересовалась Ирвина, нисколько не удивившись.

— Был бы свидетелем, не стоял здесь, — Итен пожал плечами и присел на край стола, косясь на предметы. От зонта он чувствовал явный магический аромат: тревожащий и будоражащий, заставляющий сердце замирать, а потом ускоряться. — Но вот рассмотреть на движущемся тротуаре джентльмена и даму, сильно спешащих навстречу друг к другу, я успел. Еще размышлял: не врежутся ли.

Ирвина сдула с лица непослушный черный локон и скрестила руки на груди.

— Я же советовала тебе лучше прислушиваться к интуиции, да?

— Всякий раз, когда я случайно оказываюсь в неправильном месте в интересное время, — подтвердил Итен. — Однако если я стану обращать внимание на все странности, происходящие вокруг, и привлекать внимание к ним нашего отдела, то вы, уважаемая, очень скоро отправите меня в отпуск. Причем сильно надолго и подальше от себя.

Ирвина фыркнула.

— Ошибаешься, — безупречно копируя выбранный им тон, проронила она. — Я попросту попрошу тебя впредь держать при себе собственные домыслы.

Итен развел руками: мол, чего и требовалось доказать.

— Не проще ли тогда и не начинать?

Она оборотила взор к потолку и призналась:

— Просто, знаешь ли, обидно.





— Мне тоже, — сказал Итен. — Научиться бы распознавать наверняка, когда я не просто так на чем-то заостряю внимание, а когда ничего особенного не происходит: так… дама понравилась.

— А она понравилась тебе?

Итен припомнил золото волос, пышность юбок и пожал плечами. Другая, показавшая ему язык, вызывала симпатию гораздо сильнее. Эта же… да ничего на самом-то деле. Задним числом Итен сообразил, что она словно мерцала злостью и решимостью.

— Вряд ли. Так чего же все-таки произошло? — спросил он.

— Если в двух словах, то поссорились два шпиона вроде бы союзнических городов одного континента, готовых затеять маленькую войну, — Ирвина вздохнула и указала на стул подле своего стола. — Садись, Ит, в ногах правды нет.

Итен кивнул, усаживаясь.

— Если бы не затеяли дуэль в людном месте, то и вовсе никто из нас внимания не обратил, но… — Ирвина умолкла.

Итен тоже закатил глаза к потолку. По тому вилась едва заметная трещина, которая в прошлый его визит точно отсутствовала. Видать, ему повезло прийти несколькими минутами позже, и не застать начальницу в ярости мечущую громы и молнии.

Челия — континент большой, и лишь на бумаге и в головах не слишком умных граждан являлась единой людской империей. Да, власть его императорского величества вроде как не оспаривали. Да, по всей стране ходили одинаковые деньги, говорили на одном языке, пусть и чуть меняющемся от провинции к провинции. Но! По сути, несколько крупных городов и окружающие их территории следовало звать, если не государствами в государстве, то сильными автономиями: со своими законами, налогами, праздниками и прочим-прочим-прочим.

Иной раз Итен недоумевал, отчего, к примеру, Вирэе не прозваться свободным городом? Большая, находится практически в центре континента, зовется столицей перекрестков. Именно туда стекались почти все товары и дороги, затем разбегающиеся в разные концы империи. Огромные деньги, разные люди, связи. Пожалуй, лишь любовь его императорского величества к океану и внешняя политика оставляла ведущее положение за Гранвилем. А возможно то, что в Вирэе никогда не приняли бы нынешний высший свет во всем блеске и мерзости. Иногда вирэйские купцы сочетались браками с обнищавшими аристократами, но вовсе не за тем, чтобы пускать пыль в глаза собратьям по ремеслу, а для упрощенности переговоров с представителями морского народца — лучшими поставщиками даров моря, — предпочитавшими иметь дело с людьми, «обладающими драконородством».

Или, например, Дарвейн. Крупный поставщик металлов, руд и немагических технологий, основной движущей силой которых служили пар и вода. Культ немагической механики правил в городе всецело. Причем, делал это весьма успешно. Вряд ли удалось бы сказать наверняка, кто одержит верх в дуэли сойдись друг против друга человек, увешанный артефактами, и вооруженный разнообразными самострелами.

И, конечно, Чардин, в котором после катастрофы, постигшей Аркатру, был учрежден новый магический университет — город алхимиков, магической науки, исследователей новых свойств бытия и составителей заклятий.

Города интриговали, выбивая преференции, конкурировали за внимание его императорского величества, крали друг у друга технологии, просто шпионили из интереса… Дай им волю, начали бы воевать. За ними, как и за аристократами, следила секретная имперская служба. Причем весьма успешно раз градоначальники городов, не упоминая чиновников попроще, о представителях ее предпочитали не упоминать лишний раз даже при свете дня, не то, что к ночи.

— Позволю себе угадать: «котелок» работал на Дарвейн? — предположил Итен.

— Точно! — Ирвина приподняла шляпу двумя пальчиками. — Глянь, какая прелесть.

Итен присмотрелся. Поля шляпы были очень искусно выполнены, не сразу и заметишь дула миниатюрный пистолетов, стрелявших… чем?.. не отравленными ли иглами? Неприятно кольнуло понимание: самострелы расположены вокруг. Если выстрелы производились одновременно, поражался не только противник напротив, но и все, кому не посчастливилось окружить шпиона. А вот противница воспользовалась зонтом как универсальной защитой.

— Сколько жертв среди мирного населения?

— Ни одной! — повеселела Ирвина. — Именно потому я и отдала этих супчиков представителю секретной службы без боя, забрав лишь трофеи. Имею, знаешь ли, слабость к подобного рода штукам.

Ирвина взяла шляпу, быстрым движением провела по внутренней прокладке надо лбом — находись котелок на голове, создалось бы впечатление будто его поправляют или украдкой смахивают пот — а затем кинула вверх. Шляпа завертелась, произведя с десяток выстрелов. Все пульки легли кучно, продырявив портрет бывшего министра юстиции, которого Ирвина Блакарди ненавидела всеми фибрами души, но снимать со стены не спешила. Именно этот тип читал в королевском университете магическое право и несколько раз валил ее на экзамене с мотивировкой: «Женщины служить не могут, найди себе мужа и командуй им, мало мужа — заведи любовников, а в полицию не лезь».