Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 38

savoir

je saurai...

знать

venir

je viendrai...

приходить

voir

je verrai

видеть

vouloir

je voudrai...

хотеть

Elle sera très heureuse de vous      Она будет очень рада с вами позна-

co

И fera tout ce que vous Он сделает всё что хотите! voudrez!

23.2 Le futur antérieur

Форма futur antérieur употребляется в отношении действий в будущем, которые рассматриваются как завершенные к началу других действий в будущем.

Эта временная форма имеет структуру, сходную с passé composé, только перенесена в план будущего: она образуется посредством глаголов être или avoirs форме futur simple и причастия прошедшего времени основ­ного глагола:

-> 18.1

Quand les invités seront partis, nous pourrons enfin nous amuser!

Quand tu auras terminé tes devoirs, tu pourras regarder la télévision.

Когда гости уйдут, мы наконец сможем поразвлечься!

Когда ты сделаешь уроки, можешь посмотреть телевизор.

23.3 Другие возможности обозначения действий в будущем

Посредством настоящего времени

В отличие от русского языка, употребление настоящего времени в фун­кции будущего (ср. «завтра я иду» и т.п.) во французском языке не так распространено. Однако настоящее время также иногда употребляет­ся для обозначения действий, которые должны состояться вскоре. Это значение может подчеркиваться такими указаниями времени, как tout de suite, tout à l’heure (сейчас, тотчас):

Ce soir, elle va au cinéma.

Je te rappelle tout de suite!

Demain, je signe mon nouveau contrat.

Сегодня вечером она идет в кино. Я тебе сейчас перезвоню!

Завтра я подписываю свой новый договор.

Посредством futur proche

Эта форма часто используется для описания действий, которые явля­ются, с точки зрения говорящего, скорее спонтанными или происхо­дят в ближайшее время. В грамматиках эта форма определяется как futur proche, futur composé или futur immédiat.

Futur proche образуется посредством глагола aller в настоящем времени и инфинитива:

futur proche = aller + инфинитив

Ça va aller comme ça?      Так и будет продолжаться ?

La séance va commencer dans Представление начинается через dix minutes.      десять минут.

В аспекте прошлого также можно выразить, что одно действие должно было состояться, когда непосредственно вклинилось другое. Глагол aller употребляется здесь в imparfait:

La séance allait commencer Представление как раз должно quand on a entendu un grand было начаться, как вдруг раздал- cri.      ся громкий крик.

24 Le conditio

24.1      Le conditio

Conditio

A ta place, je signerais le contrat. На твоем месте я бы подписал этот договор.

24.1.1 Образование conditio

Conditio

17.1

prendre

брать

futur

conditio

je prendrai

je prendrais

tu prendras

tu prendrais

il, elle prendra

il, elle prendrait

nous prendrons

nous prendrions

vous prendrez

vous prendriez

ils, elles prendront

ils, elles prendraient

га Глаголы, у которых к futur изменяется основа, сохраняютту же фор-

• му в conditio

инфинитив      основа futur conditio

aller

идти

ir-

j’irais ..., nous irions ...

avoir

иметь

aur-

j’aurais ..., nous aurions ...

etre

быть

ser-

je serais ..., nous serions ...

faire

делать

fer-

je ferais ..., nous ferions...

venir

приходить

viendr-

je viendrais ..., nous viendrions

24.1.2 Употребление conditio

В качестве вежливой формы

При употребление conditio

Je voudrais trois croissants, s’il vous plaît.

(вместо Je veux...)

Nous aimerions avoir un petit renseignement.

(вместо Nous aimons avoir...)

Я бы хотел три круассана. / Мне три круассана, пожалуйста.

Нам была бы нужна небольшая справка.

Для выражения пожелания, рекомендации

Tu pourrais peut-être m’aider.

A ta place, je n’irais pas.

Vous devriez faire plus de sport.

Il faudrait que vous pensiez à payer ma petite facture.

Может быть, ты бы мог мне по­мочь.

Я бы на твоем месте бы не пошел. Вам следовало бы больше зани­маться спортом.

Пожалуйста, постарайтесь оп­латить мой небольшой счет.

Для выражения предположения

Это употребление conditio

Il у aurait de l’eau sur Mars.      Возможно, на Марсе есть вода.

Для выражения нереальных, фантастических представлений и пред­положений, например, в игре, также употребляется conditio

Tu serais le roi, moi je serais la reine et vous, vous seriez nos serviteurs.

Vous seriez à Paris et vous ne retrouveriez plus votre hôtel...

Ты будешь королём, я — королевой, а вы... вы — нашими слугами.

Положим, вы в Париже и не мо­жете найти свою гостиницу...

В косвенной речи для обозначения будущего

Для описания действий, которые должны произойти в будущем с точ ки зрения настоящего, употребляется futur.

Ils écrivent qu’ils viendront nous voir demain.

Они пишут, что завтра придут к нам в гости.

La radio avait a

По радио сказали, что дождь будет идти целую неделю.

Для описания действий, которые должны произойти в будущем с том ки зрения прошлого, употребляется conditio

Ils ont écrit qu’ils viendraient nous voir demain.

Они писали, что завтра придут к нам в гости.

La radio a

По радио сказали, что дождь будет идти целую неделю.

ç Во французском языке времена в косвенной речи употребляются ° по определенным правилам.

-» косвенная речь, 29

24.2      Le conditio

Conditio

manger есть

arriver

приезжать, прибывать