Страница 41 из 60
- Не поняла?
- Пардон, сударыня, мне нужно ненадолго отлучиться.
- Что случилось? - встревожилась Наташа. - Вы так побледнели. Кэски сэ пасэ?
- Пасэ, пасэ. Пардон, мне нужно срочно выйти - помочь одному своему другу, с которым, я надеюсь, вас вскоре познакомлю.
- Познакомьте меня с ним сейчас. Он, наверно, тоже гусар?
- Скорее, артиллерист.
- И хорошо танцует?
- Пожалуй, что неплохо, хотя и несколько однообразно. Впрочем, партнерши еще никогда на него не жаловались.
- Я иду с вами, поручик. Не оставляйте меня одну.
- Подождите, я скоро вернусь.
Он ускорил шаг. Но она, как собачонка на привязи, припустилась следом за ним.
- Вы что-то от меня скрываете! - взволнованно твердила Наташа. - Вам помочь? Пётон ву зэдэ?
- Да, черт побери, питон у меня в заднице! - не выдержал Ржевский. - Вас это устраивает?
- Не надо говорить пошлости, поручик, - мягко пожурила его девушка. - Я знаю, вы не такой... вы хороший. Зачем вы сердитесь? Не надо хмуриться. Улыбнитесь мне, поручик, ну пожалуйста...
Ржевский протяжно застонал.
Глава 7
Французское белье
Когда вальс сменился мазуркой, царь пригласил Элен. Он давно приглядывался к ее блестящим обнаженным плечам, выступавшим из темного газового с золотом платья.
- Никогда не устаю любоваться вами, графиня, - сказал он, пристукивая каблуками в такт мазурке. - Вы словно праздничный торт со взбитыми сливками.
- Мерси, ваше величество.
Элен улыбнулась ему многозначительной улыбкой, которую он расценил как многообещающую.
Они летели вместе с другими танцующими по кругу, и вскоре у Александра от этих обворожительных глаз и мраморных плеч совсем закружилась голова. К счастью, именно сейчас по ходу танца требовалось встать на одно колено, чтобы обвести партнершу вокруг себя.
- Пойдемте в сад, - сказал он.
- Ваше величество собирается прочесть мне лекцию по ботанике?
- Да, я хотел бы рассказать вам кое-что о пестиках и тычинках.
- О, государь, я с детства мечтала разобраться, в чем же разница между ними.
- Я просвещу вас, графиня.
Предложив Элен руку, Александр провел ее в зимний сад.
Это был просторный зал, украшенный яркими фонарями. Среди кадок с деревьями порхали маленькие птички, в многочисленных фонтанах журчала вода, в небольших округлых бассейнах резвились золотые рыбки. И повсюду, повсюду были рассеяны цветы и декоративные травы.
На расставленных по периметру сада диванах сидело несколько воркующих парочек. Одежда у большинства дам была в заметном беспорядке. Сидевшие подле них кавалеры пылко объяснялись им в любви, не обращая внимания на соседей.
Войдя в сад, царь громко топнул ногой:
- Все вон!!
И через минуту здесь уже никого не было.
- Уважают, - с довольной миной заметил Александр, подводя Элен к одному из освободившихся диванов.
- Мы не просто вас уважаем, ваше величество, но и любим.
Усаживаясь, она подобрала платье, на долю секунды явив ему четко обрисованный профиль своего соблазнительного зада.
Царь заволновался.
- Кто это "мы"? При чем здесь какие-то "мы"? - торопливо заговорил он, пристраиваясь возле нее.
- "Мы", то есть ваши верноподданные, государь.
- О, графиня, я бы хотел, чтобы вы испытывали ко мне совсем иные чувства. Забудьте о том, что я царь. Смотрите на меня, как на обыкновенного мужчину. А еще лучше, как на простого мужика... Признаться, иногда я мечтаю поселиться в какой-нибудь тихой деревне, завести кур, гусей... Но что это вы на меня так странно смотрите?
Элен сидела с презрительно выпяченной нижней губой и глядела на него не мигая.
- Да что вы уставились на меня как солдат на вошь?! - возмутился Александр.
- Но вы же сами, ваше величество, просили смотреть на вас, как на простого мужика.
Царь неловко хохотнул.
- Я имел в виду не сословное положение, графиня. А нечто в ином роде.
- Поясните вашу мысль, государь, - нежно проговорила Элен, придвигаясь к нему. Ее грудь уперлась ему в плечо. - Ваше величество говорит загадками...
- Вы думаете, если я царь, то моя голова забита лишь государственными делами? Нет, милая графиня, моя голова в настоящий момент занята только вами. И она раскалывается от вопроса "быть или не быть?"
- Я вижу, государь, мною занята не только ваша голова, - проворковала Элен. - Но и руки.
- Не удивляйтесь, я такой же мужчина, как и все.
Александр принялся облизывать ее плечи.
- Отвечайте не тая, быть иль не быть?
- Чему?
- Всему тому... чего вы сами знаете.
- А если сюда вдруг войдет мой муж?
- Он получит повышение. Кто он у вас? Коллежский асессор? Я сделаю его статским советником.
- Он граф.
- Прекрасно. Я женю его на своей племяннице, и он станет князем.
- Но он уже женат!
- На ком же, позвольте узнать?
- На мне.
- Игрунья! Вы меня совсем запутали. Пустите палец. Куда это я попал? Да что же это такое?
- Французское белье, государь. Я выписала его из Парижа.
Царь задрожал от нетерпения. Отбросив всякие светские условности, он стал осыпать Элен все более дерзкими поцелуями. Однако, они выглядели просто невинной забавой по сравнению с тем, что вытворяли его руки.
Неожиданно в саду раздались посторонние голоса. Хохоча и повизгивая, сюда влетели двое влюбленных подростков.
- Вон! - взревел царь, вскочив с дивана. - Ремня дам!
Дети с криком убежали. Царь топнул от злости ногой и опять подсел к Элен.
- Ах, ваше величество, нас застанут, - сказала она. - Царица Елизавета узнает.
- Ничего, умоется.
- А Нарышкина?
- Она меня любит, а значит, поймет. Когда вы со мной, мой ангел, никого, кроме нас, в это мире больше не существует.
- Здесь так светло, я стесняюсь...
- Да будет тьма! - провозгласил Александр, и, обойдя сад, загасил все фонари.
Сад утонул во мраке. Царь стал наощупь пробираться к графине.
- Где вы, Элен?
- Здесь. Идите на мой голос.
- О, графиня, ваш голос слаще мармелада!