Страница 3 из 11
— Эй, принцесса! — едва слышно шепнул он мне, стоило поравняться с мужчиной. — Покажи этому рыжему таракану, кто в доме хозяин!
— Обязательно, — улыбнулась в ответ, скрывая за своей улыбкой чудовищный страх и омерзение к собственному жениху.
— Принцесса Лерия! — подскочил тут же Рэйлан, стоило мне выйти на веранду. — Я так рад снова лицезреть вашу красоту!
— Благодарю, ваше высочество. Прошу извинить мою грубость, я не поприветствовала вас как подобает! — присела я в реверансе, чувствуя на себе липкий взгляд мужчины.
— Дочь, рад, что ты к нам присоединилась! — сверкая счастливой улыбкой, отец пригласил меня за стол.
— Ваше величество, я бы еще раз хотел поднять тему, из-за которой я здесь, — спустя полчаса разговоров ни о чем, выдал Рэйлан. — Мой отец и правитель Серафии считает, что не следует затягивать с бракосочетанием, — кинув на меня быстрый взгляд, он расправил плечи, возвращая внимание папе.
— Да я и не против. У нас уже все готово, остались лишь мелочи, которые вполне можно завершить к завтрашнему обеду. Но ведь путь не близкий и ваш батюшка не успеет добраться до Айравии? — забеспокоился мой родитель.
— Прошу его извинить, но по состоянию здоровья он не сможет посетить нашу церемонию, — опустил глаза принц, выражая свое расстройство. — Но завтра должны подъехать мои братья! Их присутствия будет достаточно!
— Что ж, если вы так говорите, — вздохнул папа, а мое сердце пропустило удар, ведь я не оставляла надежды, что высказанное мной нежелание выходить замуж станет для него веской причиной, чтобы оттянуть церемонию. — Значит завтра на закате королевство Серафия и Айравия станут значительно ближе, а дети двух тронов вступят в законный брак! — заулыбался его величество.
Стоит ли говорить, каких усилий мне стоило сохранить невозмутимое лицо. Так и хотелось высказать все, что я думаю о мужчинах, решающих судьбу женщин.
“Почему я не могу выбрать сама? Почему не могу возглавить королевство? Неужели мы, девушки, настолько хуже мужчин? — кипела я внутри, но произнести вслух свои мысли не могла, дабы не посрамить честь отца. — Ненавижу этот мир, где все решают те, кому повезло родиться с пипеткой между ног! Это ведь нечестно!”
— Кстати, — вдруг оживился принц Рэйлан. — Я ведь приехал с подарками для принцессы. Вам их уже доставили?
Смутно вспоминая слова одного из слуг, который спрашивал, куда девать дары, я робко взмахнула ресницами, изображая кротость. На самом же деле моим приказом было свалить все барахло, что привез этот нарцисс, в свободную комнату, дабы глаза мои не видели данного бардака.
— Конечно, принц Рэйлан. Благодарю вас за столь щедрые дары, — наигранно улыбнулась я, краем глаза замечая, как улыбка папы становится все шире.
— Рад, что вы довольны. Но есть еще одна маленькая прелесть, которую я бы хотел преподнести вам лично. Я сам придумал ее форму, а создана она была лучшими ювелирами Серафии. Можно? — перевел он взгляд на моего отца, ожидая его одобрения.
— Прошу, — кивнул тот, и принц подскочил со своего места, раскрывая бархатную коробочку.
Выудив из нее декоративную шпильку для волос, которая переливалась огнями в свете послеполуденного солнца, мужчина подошел ближе.
— Я был наслышан о красоте волос принцессы Лерии, и просто не смог устоять! — расплылся он в самодовольной улыбке. — Ваше высочество, позвольте я помогу!
Не дожидаясь моего разрешения, этот наглец подхватил прядь моих волос и, игнорируя уже имеющуюся прическу, зафиксировал ее своей поганой заколкой.
— Я хочу, чтобы завтра на нашей свадебной церемонии эта шпилька была в ваших волосах!
— Зачем? — выпалила я прежде, чем успела подумать.
— Лерия! — рявкнул отец. — Как не стыдно! Твой жених сделал такой замечательный подарок! Попросил по-хорошему, а ты…
А я просто хотела, чтобы этот напыщенный павлин, забрал свою цацку и свалил назад в северные горы, более не появляясь в наших краях, но, как и следует женщине, мне пришлось опустить взгляд в пол и покаянно извиниться.
Глава 3. Знай свое место!
Шайтер
Время летело слишком быстро, унося с собой беззаботную жизнь Лерии. Прислушиваясь к разговору на веранде, осознавал, что совсем скоро принцесса, безопасности которой я посвятил столько лет, вступит в брак. И я не исключал вероятности, что новоиспеченный наследник трона мгновенно отстранит меня от своей супруги, в лучшем случае оставляя генералом…
В общем, наше знакомство оказалось не самым радужным, и я сам поспособствовал этому, а значит следовало ожидать подлянки. Хотя, не исключено, что я просто накручивал себя, и принц Серафии окажется достойным претендентом на руку принцессы. Правда времени на то, чтобы проверить это, правитель не оставил.
Время близилось к закату, моя красноволосая головная боль вернулась в свои покои, а я не мог найти себе места, обдумывая завтрашнюю церемонию.
Уже довольно долго находясь при дворе, я прекрасно понимал, что однажды этот день настанет. Но кое-что не давало мне покоя… А именно спешка, с которой принц Рэйлан требовал проведения церемонии.
Не в силах справиться с переживаниями, я направился в кабинет его величества. Мы были знакомы много лет, и правитель Демерий всегда прислушивался к моей интуиции.
Негромко постучав, дождался дозволения и переступил порог рабочего пространства нашего короля.
— Ваше величество! — преклонил я колено перед тем, кому служил верой и правдой.
— Генерал Шайтер, чем обязан? — поднял на меня взгляд седовласый мужчина.
— Меня кое-что волнует… — начал я, не зная как подвести к нужной теме. На деле я не имел никаких доказательств или аргументов против принца Рэйлана. Со стороны мое обвинение выглядело как самая простая антипатия, которая была между нами заметна с первого взгляда.
— Ну так говори, — откинулся его величество на спинку кресла, откладывая в сторону бумаги.
— Меня беспокоит спешка с брачным обрядом. Не слишком ли это подозрительно?
Тяжело вздохнув, правитель прищурился, недовольно поджимая губы.
— Ты суешь свой нос куда не следует! — черты лица правителя ожесточились. — Принц достойный кандидат на руку моей дочери. Он покорен ею, поэтому хочет как можно быстрее провести обряд и я не собираюсь препятствовать ему!
— Но ведь… — попытался я достучаться до голоса разума правителя Демерия, желая ему напомнить, что он не только король, но и отец, который идет против желания дочери.
Вот только раздраженный мужчина не позволил закончить, прерывая меня на полуслове.
— Шайтер! Стоит ли тебе напоминать, какую клятву ты давал?! — скрипнул зубами Демерий. — Тебе не следует лезть в личную жизнь моей дочери! Ты и так к ней ближе, чем я того допускал! Не пудри ей голову, иначе…
— Я помню свою клятву! — впервые за долгие годы теряя самообладание, сверкнул пламенем во взгляде, что не укрылось от его величества. — Именно поэтому я здесь!
— Раз помнишь, знай свое место! Лерия выходит замуж, так что будет лучше, если дистанция между вами увеличится! Как только обряд состоится, в твоей защите не будет надобности!
— Я вас понял! — хрипло выдохнул я. — Тогда мне более нечего вам сказать. Прошу извинить за беспокойство!
Нарушая все правила приличия, я, не дожидаясь разрешения, выскочил из кабинета правителя, тяжелой поступью возвращаясь на свой пост.
В памяти вновь и вновь всплывали образы десятилетней давности, когда я заключил сделку с правителем Демерием.
— Ты будешь служить мне верой и правдой, защищая интересы королевской семьи…
— Клянусь, — уверенно произнес я, чувствуя, как клеймо на шее становится все ярче.
— … возьмешь на себя защиту о единственной наследнице Айравии…
Вновь тот же ответ, в котором я даже не сомневался. Ведь у меня были веские причины…
— Шайтер! Лерия растет, сейчас она совсем дитя, но вскоре превратится в красивую женщину… Ты не посмеешь к ней притронуться, проявить свой интерес как мужчина или приблизиться к ней с желанием! Она станет женой достойнейшего из принцев! И ты не станешь никоим образом препятствовать! Клянись! — потребовал правитель Демерий.