Страница 10 из 26
- Дальше будет сложнее?
- Да, чем больше искр, тем дольше восстановление, но и магии больше. Если бы у тебя было двадцать искр или хотя бы десять, то защиту ты сделала бы одной левой.
Когда я устроилась на удобной и теперь чистой постели, а Никс свернулся на подушке и уснул, то Шейма начала мне показывать заклинания по бытовой магии и в этот момент я поймала себя на мысли что не сильно спешу возвращаться в свой мир. Тут столько всего можно изучить и узнать. Жанна Никифоровна без меня точно справится.
Глава 15
Я беседовала с Шеймой до поздней ночи и потом уснула вместе с ней на кровати. Утром проснулась воодушевленная и с желание учиться. Пока Шейма рассказывала мне основы бытовой магии, я приготовила завтрак и сделала легкую уборку.
После завтрака Никс сказал, что нужно приняться за работу, чтобы достать денег на еду и магические ингредиенты. Я разобрала нашу корзинку с покупками, которая ждала меня уже второй день.
Тут были сушеные травы, коренья, а еще кристаллы бело-молочного цвета.
Я взяла минерал и внимательно его рассмотрела. Почти прозрачный, с редкими вкраплениями молочного цвета, размером с мой палец.
- Что это Никс?
- Это аметист, - Никс запрыгнул на стол и потерся о мою руку, кажется мы начинаем привыкать друг к другу, - а в корзине еще празиолит и горный хрусталь. Минералы добывают в шахтах недалеко от деревни в которую мы ходили. Хали напитывала их магией и заклинаниями. Попробует чтобы ты тоже так сделала. Такие магические кристаллы можно выгодно продать.
- Какими заклинаниями их можно наполнить? - Я выложила кристаллы перед собой, каждый из минералов был упакован в грубую бумагу желтоватого цвета, упаковку я сложила обратно в корзину.
- Много заклинаний, - задумчиво проговорил Никс, - но для нас интересны те, которые будут покупать. Например, в пекарне работает миссис Норелл, прекрасная женщина, - Никс замурлыкал, - она печет невероятные пироги с бараниной, но к сожалению, у миссис Норелл больные суставы и она мучается от боли в руках. Хали делала ей кристаллы для снятия боли.
- Это невероятно! И я так смогу?
- У тебя сильная искра, я думаю у тебя получится. - Продолжил Никс, - еще нам нужно сделать кристалл для мистера Хикса, это местный часовщик. У него плохое зрение и кристалл помогает ему лучше видеть.
- Я так понимаю что действие у них временное?
- Да, ты напитываешь магией и заклинанием, но когда магия заканчивается в минерале, то его нужно менять или заряжать по новой. Приступаем?
Мы сразу приступили к работе. Никс сказал, чтобы я выбрала один из кристаллов, а Шейма мне начала диктовать заклинание. Шейма объяснила, что сила заклинания содержится в словах. Главное правильно произнести.
Нужно произносить слова с определённой последовательностью и стараться верно выговаривать каждый звук. Вначале мы просто потренировались, когда у меня уже стало получаться, то приступили к тому, чтобы наполнить кристалл магией.
Я положила кристалл перед собой и коснулась его кончиками пальцев. Шейма сказала, что мне нужно сконцентрироваться и смотреть на минерал. Стараться не о чем не думать и не обращать внимание на посторонние звуки. Эта часть оказалась самой сложной.
Никогда не думала, что-то тяжело сконцентрироваться, постоянно хотелось на что-то отвлечься, а взглянуть в окно или посмотреть на то, что делает Никс, а этот пушистый разбойник, как назло постоянно чем-то шуршал и издавал разные звуки.
Наконец-то мне удалось сконцентрироваться. Я почувствовала, как моя искра начала гореть огнём и из неё устремился поток магии. Он приятным теплом поднимался, по-моему, телу. Я даже прикрыла глаза, стараясь прочувствовать этот тёплый, похожий на растопленный мёд поток.
Магия добралась до кончиков пальцев и вырвалась наружу. Кристалл засиял бело-голубым цветом, тем временем Шейма диктовала мне заклинание. Я старалась не отводить взгляда от кристалла и повторять каждое слово, которое произносит мне книга.
Когда я сказала последнее слово в заклинание, то кристалл ярко вспыхнул. Поток моей магии остановился. Я почувствовала в теле приятную лёгкость, взяла в руки кристалл приподняла его и посмотрела на свет, бело-молочный оттенок сменился бело-голубым, кристалл сиял и мерцал. Точно! Теперь он стал магическим, а не обычным минералом.
- Никс, Шейма, кажется у нас получилось.
- Конечно получилось, - Никс запрыгнул на стол возле меня и вальяжно прошелся, в воздух поднялись клоки шерсти, надо не забыть его вычесать, - я даже никогда не сомневался в тебе. Теперь давай закончим с остальными кристаллами и завтра сходим в деревню, чтобы сделать запас денег и еды.
- Но как я выйду из дома? Генерал ищем меня или старушку Хали, как только я выйду, то меня схватят.
- А для этого я нашла еще одно заклинание, - откликнулась Шейма. Мы изменим твою внешность, генерал и его люди ни за что тебя не узнают.
Глава 16
- А мне нравится, - я покрутилась у зеркала, рассматривая свое отражение.
Никс с Шеймой помогли сделать мне зелье меняющее внешность.
Теперь я выглядела, как женщина средних лет. Мы даже были с ней чем-то, отдалённо похожи, например, разрез глаз и форма носа, а вот губы стали пухлее и изменился, овал лица, стал более круглым. Волосы стали короче, и темнее.
Я теперь стала жгучей брюнеткой. Мне нравилось, как это выглядит. Я ещё раз крутанулась вокруг зеркала и внимательно рассмотрела в своё платье. Мне удалось найти ещё один наряд в шкафу Хали.
Шейма показала мне простые приёмы бытовой магии, с помощью которых я смогла отремонтировать и почистить платье. В моем мире такое не носят, но здесь это достаточно модный фасон. Белая блузка и свободная юбка-солнце с высокой талией, глубокого зелёного цвета.
Также я нашла сапожки, которые были изрядно стоптаны, но опять же с помощью бытовой магии мне удалось их починить. Шейма сказала, что навыков магии у меня ещё нет, поэтому эффект будет временный, но если я буду каждый день тренироваться, то у меня обязательно будет получаться всё лучше и лучше, а эффект будет сохраняться гораздо дольше.
Тёмные волосы пришлось спрятать под косынкой, Никс объяснил, что в этом мире женщины в возрасте покрывают голову. А я даже не обратила на это внимание, когда мы были в городе. Молодые девушки могут не покрывать голову, но женщинам такое запрещено.
- Мы специально выбрали такой возраст, - объяснил Никс, - тебе не надо притворяться старой, но в тоже время генерала ты не заинтересуешь.
- Надеюсь только генерал в этом мире такой навязчивый, - я накинула на плечи платок и взяла корзинку. - Никс, он меня точно не узнает не узнает?
- Посмотри на себя ты выглядишь - совершенно иначе.
- Я тоже так думаю. - Подхватила Шейма.
- Ну, не знаю. -Я сомневалась. - Он же дракон. Может, как-то не знаю, унюхать, что ли? Я видела, правда, у меня будто бы нюхал или мне показалось? Я, наверное, совсем с ума схожу в этом мире.
- Хммм, нет, Галя тебе не показалось, - задумчиво проговорил Никс, - хорошо, что ты об этом вспомнила, погоди.
Кот быстро пробежал по комнате, нырнул за стеллаж с книгами. Долго копошился, из-под стеллажа летели какие-то фантики, клубы пыли. Странно я думала, что всё там убрала!
Затем кот вынырнул из-под стеллажа с паутиной на морде, а в зубах, он тащил какую-то блестящую вещицу. Я наклонилась и взяла серебряный кулон. Круглый, гладкий, цепочка тонкая, самая простая. На первый взгляд, обычное дешевое украшение.
- Мне это надеть? - Уточнила я.
- Да. Апчхи.
- Будь здоров, - я отставила корзинку и надела цепочку через голову.
- Это осталось от Хали, - сказал Никс, - она пару раз драконам дорогу перешла и так скрывала свой запах.
Через лес я шла смелее, чем прошлый раз. Никс бежал со мной рядом, потому что корзинка была заполнена кристаллами. В город мы пришли ближе к полудню, поэтому было довольно жарко. Улицы небольшого городка казались пустынными и даже нежилыми.