Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 33

Глава 4−1

Нос щекотал резкий запах какого-то эликсира, а чей-то хлюпающий плач и тихие стоны дорисовывали в голове тревожную картину. Судорожно мотаясь в полумраке сознания, я пыталась найти источник этих стенаний, но еще больше задыхалась от нехватки свежего воздуха. И только прогремевший наяву взрыв заставил проснуться.

— Что это такое? — испуганно прокряхтел старик с перемотанной головой на соседней койке. — Она хочет убить меня!

— Мисс! Мисс! Все хорошо, успокойтесь! Вы в лазарете, — тихий и вкрадчивый голос девушки над моим ухом заставил открыть глаза. — Уберите барьер, у нас здесь, и так, места немного.

В голове метались мысли, пока я пыталась вспомнить, где нахожусь. Светлые стены, высокий потолок. Что произошло? Все тело ныло от боли и слабости, сердце бешено колотилось.

— Это барьер? Как над городом? — спросил все тот же старик, недоверчиво разглядывая переливающуюся завесу.

— Здесь вам ничего не угрожает, — склонилась надо мной девушка в белом халате.

Белокурые длинные волосы, голубые глаза, мы где-то уже встречались с ней, но я не смогла вспомнить, где. Я сняла защиту и попыталась сесть.

— Вам еще рано! Нужно лежать! — не унималась молодая целительница и подскочила с синим эликсиром. — Лучше выпейте и отдыхайте.

Я не чувствовала его вкуса, лишь тепло, которое разлилось по телу. Мужчина с перемотанной головой продолжал подозрительно коситься на меня.

— Не сюда! Тяжелораненые дальше! — послышался чей-то голос, и моя целительница тут же поднялась на ноги.

— Мэй, скорей сюда, нужна твоя помощь, — помахала ей тучная женщина, протиснувшись между двумя койками, на которых я заметила пострадавших в форме стражей.

Как только целительница потеряла меня из виду, я все же села на кровати и оглянулась по сторонам. Значит, мне все это не приснилось. Огромное светлое помещение было заполнено ранеными: студентами, стражами, обычными жителями. Между ними то и дело сновали лекари, кого-то перевязывали, кого-то успокаивали от истерики, кого-то приводили в чувства. И помимо едкого эликсира, я теперь отчетливо ощущала тяжелый запах крови и гари.

— Тише-тише, зайка. С папой все хорошо будет. Сейчас все уляжется, мы вернемся домой, а там нас ждет папа, — дрожащим голосом смуглая женщина позади перебинтованного старика успокаивала дочку. — Он обещал покатать тебя на новом мобиле, помнишь?

На ее лице были царапины, порвана одежда, в глазах блестели слезы, но она старалась улыбаться, лишь бы ее ребенок перестал плакать.

Мне так хотелось верить, что это неправда, что я просто увидела кошмар. Соулривер действительно устроил хаос в городе. Квартира Дина, улицы города, Дом Правителей, башня… Я оглянулась. Где же Дин? На мне был его пиджак, но сам он куда-то исчез. Вдохнув успокаивающий аромат одеколона на воротнике, я легла на кушетку и хотела снова забыться.

Всеобщая неразбериха, стоны, плач и крики выбивали меня из колеи. Я порылась в кармане платья и достала циркуляр. Может, мне удастся как-то связаться с родителями или с кем-то из друзей?

— Бесполезно. Связи нет, — мужчина с соседней койки все еще наблюдал за мной.

— Ясно, — хотела ответить я, но из пересохшего горла вырвался лишь невнятный хрип.

— Вы должны простить меня, — виновато протянул он.

— За что?

— Что мог испугать вас. Просто, я думал вы какая-то важная персона, может, дочь Абрамса. Хранители заглядывали сюда, что-то спрашивали о вас. Но после вашего… барьера… Это вы сделали? — он кивнул в сторону окна.

Ничего не ответив, я выглянула на улицу. Он был прозрачным, почти невидимым, и все же изредка поблескивал. Купол по-прежнему держался вокруг города.

— Я, кажется, слышала какие-то взрывы… — проговорила я, наконец, откашлявшись.





— Вышка за городом, вон там левее, видите?

Действительно, за домами вдалеке виднелся столб дыма. А еще всходило солнце. Сколько же я была без сознания? Где же все? Почему я здесь одна? Что если у меня больше никого нет…

— А купол долго продержится? — не унимался сосед.

— Надеюсь, что да, — выдохнула я и постаралась улыбнуться, хотя внутри меня уже всю трясло. — Поправляйтесь.

Я не могу сидеть здесь. От резких движений перед глазами все поплыло, но я настойчиво шла к двери. Стоило мне выйти в широкий коридор, как мимо меня провезли человека на каталке с оторванной рукой. Я вдруг вспомнила залитый кровью газон, останки людей, а к горлу подкатила тошнота.

Поспешив наружу, я глубоко вдохнула и застыла на месте, когда свежий ветер ударил в лицо. Нам повезло, что лазарет в этот раз уцелел, но все вокруг напоминало о ночной бойне. Выбитые окна зданий, перевернутые мобили, из-за крыш валил дым. Где-то вдалеке все еще слышались чьи-то стоны и плач.

Возле входа остановился какой-то эфикар с ранеными.

— Здесь уже нет места, — тучная громкая женщина была тут как тут. — Везите к другому входу!

— И как нам туда добраться?

— Направо и до конца, а там увидите наследника, он вам и поможет.

Я вздрогнула, когда услышала о Дине. Он здесь! Когда я дошла до указанного места, путаясь в подоле платья, мобиль был уже на месте. Там же несколько парней помогали вытаскивать людей из эфикара и перекладывали их на носилки. Я остановилась в паре метров от них, наблюдая за Дином.

Хмурый, весь в крови, он как будто не замечал никого вокруг. Даже сейчас после всего я словно боялась подойти к нему.

— Леди? — когда очередная «партия» раненых закончилась, Дин заметил меня.

Но я не знала, что сказать, а просто прижалась к нему. Он обнял в ответ и погладил по голове.

— Все хорошо, ты справилась, — тихо говорил наследник.

— Мы справились, — выдавила я, уткнувшись в него.

— Ты вроде бы должна сейчас лежать в лазарете, — Дин пытался проявить заботу, но это походило больше на его привычный надменный тон, отчего я даже улыбнулась.

— Я не могу там… все эти люди… не могу перестать думать о родителях, — выдохнула я, подняла голову и посмотрела на него.

— Попробуй поговорить с Абрамсом, думаю, он найдет кого-нибудь из стражей, чтобы отправить к ним.

— У него и без меня сейчас дел по горло, если бы он сказал, где они… я бы могла…

— Ты сейчас серьезно? После купола над городом, темные будут искать твоих родных. Даже не вздумай к ним приближаться, — наследник говорил спокойно, а меня трясло от переживаний. — Не глупи, поговори с Хранителем, тебе он не откажет.