Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 75

Глава 5 — засада на тропе

Флир, младшую дочь Эвины, решили домой не отправлять, невзирая на то, что ввиду полученных ранений она в активных действиях участия принимать не могла. Просто пусть будет со всеми, так оно как-то поспокойнее, рассудила Эвина. И сейчас Уинн в волчьем обличье вёз бледную и слегка осунувшуюся сестру на широкой серой спине.

Я возглавлял наш небольшой отряд, продвигавшийся по направлению к тракту и сканировал окрестности. За мной двигались волки, а Зайка шла замыкающим.

И вот, метрах в ста пятидесяти я ощутил присутствие разумного. Сигнал был чётким, но, каким-то странным. По всему выходило, что источник этого сигнала был не на поверхности земли, а метров на двадцать выше. То есть, в воздухе парил, что-ли? Летающие бандиты? Воздушные пираты?

Вслед за некоторым замешательством пришло понимание того, что всё гораздо проще и имеет своё разумное объяснение. Наблюдатель, обязанностью которого, очевидно, было своевременное оповещение основных сил о приближении меня, просто забрался на дерево. А его надо было обезвредить так, чтобы никаких сигналов он подать не успел. Ибо в мои планы не входило отпускать кого-либо из этих бандитов живым. А так, кто их знает? Даст этот чудик сигнал о том, что волки перешли на сторону добра, то есть, на мою сторону, и разбегутся супостаты,а оно мне надо?

То есть брать его надо внезапно, и мгновенно удивлять до полной потери сознания. Почти невозможно?

Ну, что же. У нас и на этот их тактический ход с наблюдателем, сидящем на высоком насесте, есть свой неожиданный ответ.

— Зайка?

— Да? — обиженным голосом отозвалась та. Ну да, обещали покормить, а тут еда перешла в разряд союзников. Облом, однако.

— Тебе придётся переквалифицироваться из роковой красавицы в кролика.

— Какого кролика? — переспросила демонесса.

— Летающего, — пояснил я со смехом, — летающего кролика.

— Это зачем же? — продолжала тормозить рыжая.

— Всё просто. Метров через сто, слева от тропы, на дереве, на высоте метров двадцати, затихарилось первое блюдо твоей сегодняшней трапезы.

Зайка ещё несколько мгновений недоумевающе смотрела на меня, но потом в её чёрных глазах забрезжило понимание, и физиономия демонессы разъехалась в широкой, откровенно людоедской улыбке.

— Теперь понятно, — но демонесса не была бы демонессой, если бы удержалась отвыражения своего «фи», — ну нельзя разве было сразу нормально сказать? — она обратила на меня осуждающий взгляд, мол, я цинично издеваюсь над ней, белой и пушистой.

— Зайка, ну прости, у тебя просто вид такой озадаченный был… — улыбнулся я, — но тут с этим наблюдателем на дереве надо разобраться так, что бы он и «мама» сказать не успел. Сможешь?

— Отож, — облизнувшись, уверенно сказала она, — я ему столбняк обеспечу по первому разряду.

Преображение краснокожей женщины в женщину-кролика очень заинтересовало волчью часть нашего отряда, и они увлечённо смотрели на это действо. Когда же трансформация завершилась, и они увидели прекрасную крольчиху, то крайнее изумление, написанное на на серых мордах, казалось, достигло своей предельной выразительности. Но, когда Зайка, расправив крылья, отделилась от земли и плавно ушла в зенит, купаясь в лучах Зонне, то мне показалось, что я услышал отчётливый стук падения волчьих челюстей на тропу.

Эвина, продолжая пребывать в лёгком ступоре, перенесла на меня вопросительный взгляд своих жёлтых глаз. В ответ на невысказанный ею вопрос я дал уклончивый ответ:





— Вся дополнительная информация — потом. А сейчас просто ждём. Я надеюсь, Зайка быстро управится.

И все-таки до моего слуха донёсся шёпоток поражённой Флир:

— Кролик-оборотень…

— Да, бывают и такие кроли, — прокомментировал я, — с которыми лучше не связываться некоторым самонадеянным волчицам, — и насмешливо посмотрел на глубоко задумавшуюся девушку.

Зайка вернулась минут через пятнадцать, действительно, очень быстро разделавшись с налётчиком.

— Докладываю, — Зайка зависла передо мной в воздухе, — наблюдатель нейтрализован. Никаких сигналов подать не успел, — на лице её блуждала сытая полуулыбка, — а в конце он просто упал вниз.

— Ну, раз путь свободен, то идём дальше, — скомандовал я, — порядок движения прежний.

И мы продолжили свой путь.

Далеко идти нам не пришлось. В радиусе моего восприятия сразу обозначилось пять отметок, одна из которых тоже располагалась на дереве. Скорее всего, стрелок. Но с ним, я надеюсь, Зайка разберётся, как и с первым верхолазом. Быстро и качественно.

Поставив Зайке задачу и отправив её на дело, я решил поинтересоваться у Эвины, кого из бандитов они с сыном хотели бы покарать лично.

— Тут пешки, — ответила за всех Флир, что бы не тратить энергию остальных на ненужные трансформации, — мама с братом, конечно, и их спревеликим удовольствием рвать будут, но того, кого хотелось бы лично задавить, тут нет.

— А, если не секрет, опиши, кто это, — просьба моя была обоснована. Если Зайку вовремя не остановить, то она их всех на ноль помножит, стремясь к насыщению.

— Это хозяин той проклятой таверны, зовут его Петрукс, — эмоционально объяснила девушка, — он и ещё два особо приближённых к нему мерзавца сидят в доме, где наших детей и держат. Как будто, сволочи, предчувствуют что. Вот за этого ублюдка мы вам будем очень благодарны.

Эвина и Уинн взглядами подтвердили сказанное Флир. Я подумав, решил, что сейчас волки перекроют для уголовников, сидящих в засаде, пути отступления. А мы с зайкой займёмся их утилизацией.

Вернулась Зайка. Я поинтересовался, не нашумела ли она, и не уронила ли свежего покойника с ветвей вниз. В ответ на такое вопиющее неверие в её выдающиеся таланты, демонесса ответила примерно в том смысле, что фирма веников не вяжет.

Мы провели краткую летучку, в процессе которой я нарезал задачи всем участникам операции, оставив для себя самую трудную и опасную роль, роль наживки. После чего двинулся по тропе в гордом одиночестве, мол, вот он я, весь ваш.

Зайка следовала параллельным курсом, приняв опять человеческий облик и обтянув свои, достойные всяческого восхищения, прелести чёрными кожаными ремнями. На ремнях поблёскивали сталью закреплённые на них многочисленные ножи.