Страница 22 из 26
Не знаю, какая это по счёту чашка ромашки за день, но как только я увидела приближающегося дракона, а сидела я так, чтобы видеть происходящее на улице, сердце в тот же миг пропустило пару ударов.
Я не заставила себя ждать и открыла дверь сразу, как только он подошёл ближе. Его синие глаза, как два глубоких омута, захватили моё внимание, стоило только нам встретиться взглядом. Однако я взяла себя в руки и начала этот нелёгкий разговор:
— Эйрах, я должна вам кое-что сказать, — он хотел было возразить, но я жестом дала понять, что собираюсь продолжить. — Тот коктейль, который я дала во время вашей инспекции, — я ненадолго замолчала, пытаясь привести мысли в порядок…
— Был любовным, — коротко ответил Эйрах за меня. Я буквально застыла на месте, удивлённая такой спокойной реакции дракона.
— Вы знали? — растерянно спросила я, — давно? — от ответа на этот вопрос многое зависело, в том числе и то, правдивы ли его чувства ко мне.
— С первого глотка, — с довольной улыбкой ответил мужчина, — мой дракон сразу оповестил меня о действии коктейля. Я решил посмотреть, что будет. Не переживайте, он держится лишь сутки, так что, приглашая вас сегодня, я мыслил здраво.
Услышать это оказалось для меня очень важным. Я даже не представляла до этой фразы, насколько. Но когда он сказал, что это было его осознанное решение, с моих плеч словно свалился груз.
— И вы не злитесь на меня за это? — с надеждой в голосе спросила я.
— А когда вы смешивали коктейль, знали об эффекте? — вопросом на вопрос ответил мужчина.
— Нет, — искренне ответила я и получила довольную улыбку дракона.
— Вот поэтому я и не злюсь. Так что, мы идём? — он предложил мне свою руку для поддержки.
Я коротко кивнула и вышла с ним в город. На этот раз мы отправились на побережье, но не в ресторан, а дальше. И так как я не знала заранее, куда мы идём, я оделась так, чтобы было легко провести вечер на ногах, но в то же время, чтобы не выглядеть странно в том же кафе.
Белое легкое платье с корсажем цвета изумрудов выгодно подчеркивало как мои формы, так и талию. Мы уходили всё дальше, пока не добрались до дикого пляжа. Он выглядел словно укрытый среди двух возвышенностей, и там был небольшой залив с мелью.
— Надеюсь, вы не против свидания на открытом воздухе? — он спросил меня с такой улыбкой, что даже если бы я была против, то сейчас всё равно согласилась бы тут остаться.
— Не против, — ответила я, осматриваясь вокруг.
Было немного странно, что здесь так пусто. В том числе и непонятно, что делать, ведь в округе не было ни единого места, где можно было бы остановиться.
Стоило мне об этом подумать, как словно по щелчку пальцев в центре появилось большое покрывало, а на нём корзинка фруктов и кувшин сока.
— Слабая пространственная магия, — улыбнулся он, — если расстояние небольшое, а предметы неживые, то могу сделать вот так.
— Ого, это очень здорово и удобно. Не надо вещи с собой носить.
— На самом деле я просто поменял местами покрывало и якорь, который оставил здесь, когда прошлый раз сюда приходил. Обычная замена.
— Для вас, может, и обычная, но, на мой взгляд, это просто восхитительное умение, — искренне сказала я, удобно устраиваясь на покрывало.
— Как и для меня ваши стихийные коктейли, госпожа Боум.
— Спасибо за комплимент! — искренне ответила я — От вас он звучит действительно заслуженным, поскольку вы неплохо разбираетесь в стихийных коктейлях. По крайней мере гораздо лучше меня, а это уже значит, что я двигаюсь в правильном направлении при их создании.
Он подошел ближе и присел рядом со мной на покрывало. Легкий морской ветер дарил ощущение свежести и тепла. Эйрах начал разговаривать об увлечениях и интересах. А я настолько оказалась поглощена рассказами дракона, что вскоре и вовсе забыла о времени и окружающем мире, погружаясь в нашу беседу.
Через некоторое время он внезапно сказал:
— Госпожа Боум, я должен признаться, что с тех пор, как увидел вас впервые, я не могу перестать думать о вас. Ваша красота и умение создавать такие чудесные напитки захватывают мое сердце. И тот коктейль лишь придал мне уверенности, не больше.
Я почувствовала, как краска залила мои щеки румянцем, и вновь улыбнулась ему. Сердце в этот момент радостно трепетало, я не верила в происходящее сейчас. Но всё это было очень похоже на правду.
— Я тоже думала о вас, — неуверенность в моём голосе выдавала волнение, — однако мы слишком мало знакомы, чтобы говорить о чувствах. Я думаю, нам стоит узнать друг друга ближе.
— Я бы начал с того, чтобы перейти на «ты». — он мягко поцеловал мою руку.
— Я не против.
Остаток вечера мы также провели за беседой ни о чём. Но при этом сегодня было так хорошо и спокойно, что я даже представить не могла, как могло бы на самом деле пройти наше первое свидание в том ресторане, если бы я решилась сразу признаться в непредвиденных свойствах коктейля.
Сегодня дракон рассказал мне подробнее о своей магии и роде, об обучении и жизни. Оказалось, что он знатной семьи и уже совсем скоро его служба инспектором подойдёт к концу. Он обязан был некоторое время провести на подобном посту, чтобы со временем шагнуть дальше.
— Получается, мы с тобой не сможем видеться? — почувствовав досаду, спросила я дракона.
— Ну почему же? Я ведь никуда не денусь из Штрудельбурга. Просто поменяю должность.
От его слов я радостно улыбнулась, мне совсем не хотелось с ним разлучаться. Впервые в жизни я чувствовала себя на своём месте и появилась надежда, что мне и не придётся решать проблему с братом в том мире. Быть может, выйдя замуж за жителя этого мира, я смогу остаться по эту сторону дверей?
Золотой закат окрасил воду огоньками света, и дракон воспользовался моей задумчивостью, легко коснувшись моих губ. В тот миг в моём сердце словно вспыхнуло пламя, а я смущённо отвела взгляд. Это был короткий поцелуй, но он оказался полон нежности и тепла, которые в то же мгновение разлились по моему телу.
— Нам пора, — в его голосе чувствовалось сожаление, но от этого становилось приятнее, ведь это значило, что мы сейчас оба чувствуем досаду от расставания.
Конечно, он проводил меня до дома, а я нехотя проводила его взглядом, едва сдержавшись, чтобы не позвать дракона на чашечку чая. После приятного вечера я почувствовала себя ужасно одинокой. Однако в голове лишь вертелась фраза, сказанная им на прощание.
«До завтра».
А на следующее утро он не пришёл. Как и в обед, и даже вечером. Отчаяние нахлынуло на меня, и я позволила себе погрустить, ведь до окончания «завтра» ещё было немного времени.
Глава 26
— Сегодня же собирай свои вещи! — надменным тоном произнёс брат, разглядывая фасад моего дома.
— И не подумаю, — я сложила руки на груди, — это был намеренный поджог. И уже ищут виновного.
— Дорогая сестра, у меня имеются связи, и мне уже сообщили, что возгорание произошло из твоей кухни. Ты не выключила пламя, оно перебросилось на полотенце, что ты бросила рядом, и так случился пожар.
Я ни на секунду не сомневалась, что он верит в то, что говорит, даже если это ложь. Но это шло вразрез с реальностью, поэтому я не могла и не хотела с этим соглашаться.
— Ты действительно думаешь, что я способна на такое? — ответила я, с трудом сдерживая гнев. — Я всегда осторожна, особенно когда дело касается огня. Это не было моей виной, и я не собираюсь уходить из своего дома из-за ложных обвинений!
Брат усмехнулся, словно наслаждаясь моим возмущением. Он всегда был таким — высокомерным и безжалостным.
— Тебе нечего тут делать, сестренка. Ты всегда была слабой и бесполезной. Может быть, это был знак свыше, чтобы ты, наконец-то, поняла, что тебе не место здесь.
Гнев во мне разбушевался ещё сильнее. Он думал, что может меня просто выгнать, как будто я всего лишь никчемная девушка без защиты. Но он ошибался.
— Я не позволю тебе унижать меня, — прошипела я, чувствуя, как внутри меня просыпается что-то сильное и могущественное. — Если ты хочешь меня выгнать, придется сражаться за это.