Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 64



Очень осторожно он убрал руки с ее плеч. — И если я вернусь в Гильдию, ты разорвешь наши отношения? Это то, что ты пытаешься мне сказать?»

«Нет.» — Она обернулась, ее глаза сверкнули внезапной яростью и возмущением. — «Я пытаюсь сказать тебе, что мысль о том, что ты будешь руководить Гильдией Каденса, даже в течение нескольких недель, пугает меня больше, чем все ловушки иллюзий и энергетические призраки в Мертвом городе, вот что я пытаюсь тебе сказать.»

Он почувствовал, как его собственный запал начал угасать. — «Неужели мысль о том, чтобы переспать с боссом гильдии, так сильно оскорбляет твои тонкие чувства? Я думал, что у нас с тобой нечто большее, чем просто случайная интрижка».

«Не говори глупости».

«Извини, но это не игра. Я чувствую себя грязным в данный момент. Я тоже очень устал играть в угадайки. Почему бы тебе не сказать мне, почему ты плачешь? Всем будет проще. Короткие предложения и не больше двух слогов, хорошо? Ведь я охотник, помнишь? Я не понимаю громких слов».

«Отлично.» — Она всплеснула руками. — «Хочешь знать, почему я плачу? Я плачу, потому что боюсь, что если ты займешь пост Мерсера Уайатта, тот, кто пытался убить его прошлой ночью, попытается избавиться и от тебя. Я до смерти боюсь, что если ты возглавишь Гильдию Каденса, то подвергнешь себя серьезной опасности». — Слезы снова навернулись на ее глаза. — И мне невыносимо думать о том, что я буду делать, если тебе будет больно или еще хуже.

Он ошеломленно уставился на слезы, катившиеся по ее лицу. — «Именно это тебя расстроило? Думаешь, тот, кто напал на Уайатта, придет за мной?

Она вытерла глаза рукавом и молча кивнула.

— Боже, милая.

Он остановился, не зная, как быть дальше. Он был готов услышать, как она скажет ему, что разорвет их отношения, если он возглавит Гильдию. Он был так сосредоточен на аргументах, призванных убедить ее потерпеть в течение короткого промежутка времени, что не мог думать ни о чем другом. Она расплакалась, потому что боялась за его безопасность?

Он не мог вспомнить, когда в последний раз кто-то беспокоился о его здоровье и благополучии. Еще в «Резонансе» стало понятно, что он может позаботиться о себе.

Да, за эти годы ему удалось довести до слез парочку предыдущих любовниц, но обиженные всегда ясно давали понять, что причина была в обычном мужском грехе — неспособности понять и ответить должным образом на потребности женщины. Ни одна из тех любовниц никогда не плакала, потому что она боялась, что он может быть ранен или убит.

Облегчение и странное чувство удовлетворения захлестнули его. Лидия беспокоилась о нем.

«Все будет хорошо, — сказал он. — «Нет причин беспокоиться обо мне. То, что случилось с Уайаттом, это что-то личное, а не дела Гильдии».

«Это правда?» — Она отвернулась, чтобы взять еще одну горсть салфеток. «Откуда ты это знаешь?»

«Я объясню позже. Сейчас у меня на уме кое-что поважнее».

Она вытерла еще слезы и сердито посмотрела на него через плечо. «Что именно?»

Он медленно улыбнулся и потянулся, чтобы вернуть ее в свои объятия.

«Это», — сказал он.

Он поймал ее лицо обеими руками и приблизил ее губы к своим. Она напряглась. А потом, с тихим, приглушенным криком, она практически прыгнула на него, очень крепко обхватив руками его шею, держась так, словно боялась, что он ускользнет от нее.

«Эммет».

В нем все переходило с нуля на полный-рез. Желание охватило его, согревая кровь и делая его тяжелым и беспокойным от потребности.

Он хотел нежных, успокаивающих объятий, нескольких объятий и поцелуев, призванных успокоить ее. Но ее внезапный, страстный ответ развеял все его джентльменские планы.

— Ладно, это тоже работает, — прошептал он ей.



Он потянул ее за собой на кровать. Краем глаза он увидел, как Пушок спрыгнул с подоконника и побежал по ковру. Маленький шарик мусора из сушилки вылетел из спальни и незаметно исчез в коридоре. Наверное, смутился, подумал Эммет.

Он снова обратил внимание на Лидию, которая приземлилась на него сверху и оседлала его бедра. В таком положении ее юбка задралась выше колен.

— Обещай мне, что будешь осторожен. — Она расстегнула его ремень.

«Я буду осторожен».

Она расстегнула его рубашку. — Обещай мне, что не будешь рисковать.

Кислотно-зеленый призрачный свет плясал на краю поля зрения. Он быстро погас, но за ним последовал еще один поток сверкающей энергии. Мерцание, подумал он; маленькие вспышки нестабильной энергии диссонанса часто появлялись, когда он и Лидия занимались любовью.

Пси-Энергия просачивалась и вырывалась из маленьких щелей, скрытых отверстий и невидимых вентиляционных отверстий в древних стенах из зеленого кварца, окружавших руины в этой части города. Часто, когда он оказывался сильно возбужденным, волны его сексуальной энергии резонировали с веществом. Результатом были небольшие вспышки безобидного призрачного света, которые исчезали так же быстро, как и появлялись.

— Буду, — пробормотал он, скомкав ее юбку вокруг талии. Он коснулся промежности ее трусиков. Она уже была влажной. Удовлетворение бурлило в нем. — «Без вариантов». — Кроме тебя, добавил он молча. Любовь к Лидии была самым большим риском, на который он когда-либо шел.

Она освободила его из тюрьмы его молнии. Ее пальцы скользнули по нижней стороне той части его тела, которая теперь стала твердой, как камень. Когда она обхватила его, он на несколько секунд перестал дышать.

Она прижалась к нему, запустив пальцы в волосы на его груди и целуя его.

Энергия зашевелилась и замерцала в воздухе вокруг них. Не призрачный свет, просто трепет ощущений. На этот раз источником была Лидия, понял он, хотя и не думал, что она знает о невидимых потоках, движущихся по кровати.

Она была пара-резонатором эфемерной энергии, также известные как ловушка иллюзий. Ее пара-таланты приняли форму, отличную от его собственной. Она не могла призвать призрачный свет, но могла разорвать опасные ловушки призрачной тени, которые давно исчезнувшие ксеносы оставили, чтобы охранять свои секреты в руинах. Она была лучшей танглершей, с которой он когда-либо работал, подумал он. Когда дело доходило до владения грубой пси-силой, она по-своему была так же сильна, как и он.

Она скользила вниз по его телу, касаясь его кончиком языка в разных точках по пути. Он понял, куда она направляется, и знал, что если он не возьмет ситуацию под контроль, то потеряет ее, прежде чем доберется до своего любимого пункта назначения.

Он перевернул ее на спину. Несколькими эффективными движениями выбрался из штанов и ботинок. Когда он опустился на нее, предвкушение уничтожило все связные мысли.

Он расстегнул ее пиджак, а затем блузку и взял между зубами один сладкий, спелый сосок.

К тому времени, когда он закончил раздевать ее, ее глаза превратились в бездонные лужи ярко-голубого цвета. Он наклонил голову и поцеловал ее, пока она не начала ерзать и извиваться под ним, пока не застонала. Мягкий звук ее потребности был самой сладкой музыкой, которую он когда-либо слышал.

Он устроился между ее бедрами. Запах ее страсти обострил его потребность, пока он не мог думать ни о чем другом, кроме как раствориться в ней.

Призрачный свет снова вспыхнул, когда он проник в ее плотный, влажный жар. Она приподняла бедра, чтобы погрузить его глубже. Он чувствовал, как ее пальцы царапают его спину под расстегнутой рубашкой.

Он погладил ее, и ее тело сжалось. Он снова толкнулся, на этот раз очень медленно, почти полностью выходя. Она вскрикнула. Он опустился по самую рукоять. Она корчилась вокруг него.

Ее оргазм пронзил его, неумолимо увлекая его к собственному освобождению.

Он держался до последнего, а затем позволил силе ее оргазма унести его прочь.

Хотя какой-то инстинкт заставлял его попытаться справиться с потоком сексуально заряженной энергии, пульсирующей между ними, в конце концов он так и не был уверен, достиг ли он своей цели. Когда он был с Лидией, невозможно было определить раскаленную добела грань между капитуляцией и контролем.