Страница 2 из 64
Она наклонилась, чтобы открыть верхний ящик стола. Можно же просто заглянуть внутрь, чтобы убедиться, не оставил ли Малтби хоть какой-нибудь ключ к тому, что он хотел ей сказать?
Она остановилась, чтобы потянуться к ручке ящика, когда заметила маленький лист бумаги, лежащий на изношенном ковре. Он был как раз подходящего размера, чтобы его можно было вырвать из маленького блокнота, который лежал рядом с телефоном.
Заинтересовавшись, она присела и залезла под стол, чтобы подобрать бумажку. Когда она перевернула ее, то увидела, что кто-то очень трясущейся рукой пытался нацарапывать пару слов.
Эмбер Хил
Громкий стук в дверь квартиры нарушил неестественную тишину комнаты. Вздрогнув, она начала выпрямляться. Ее голова ударилась о нижнюю часть стола.
«Проклятие.» — Она вылезла из-под стола и бросила обрывок в сумочку.
Раздался второй стук. Дрожь прошла по ней. Кто бы там ни был, в холле, ему удалось заставить простой стук в дверь звучать как угрозу жизни.
Она колебалась, не зная, отвечать или нет. Она по-прежнему не слышала сирен, что исключало возможность того, что посетитель Малтби был медиком или полицейским. Учитывая характер района, это оставляло много неприятных вариантов.
Она размышляла над тем, разумно ли просто проигнорировать стук. Потом она вспомнила, что дверь была незаперта. Кто бы ни находился в холле, он мог в любой момент попытать счастья с ручкой.
Вероятно, было бы действительно хорошей идеей пойти в переднюю комнату и запереть дверь.
Она поспешила из кабинета, прошла по короткому коридору и на цыпочках пересекла грязную гостиную. В усиленной двери был глазок. Стараясь не выдать своего присутствия, она посмотрела на маленький стеклянный круг. В то же время она потянулась, чтобы закрыть задвижку.
Она остановилась, увидев мужчину, стоящего в темном коридоре. Темная щетина, отросшая за день, поношенные ботинки, износостойкие брюки цвета хаки и рубашка, а также потрепанная кожаная куртка подкрепляли один вывод. Этот парень выглядел так, будто устроил бы интересное свидание, если бы у вас было настроение прогуляться по дикой стороне, но вы бы точно не захотели столкнуться с ним в темном переулке безлунной ночью.
Его глаза были сочетанием золотого и зеленого, и в них была тревога. У него были жесткие, неумолимые черты человека, привыкшего командовать.
Циферблат его часов представлял собой кружок из янтаря. Она знала это, потому что знала этого человека.
В янтарных часах, конечно, не было ничего особенного. Почти все носили янтарь в той или иной форме. Двести лет назад колонисты с Земли быстро поняли, что здесь, на Хармони, уникальный драгоценный камень обладает особым свойством: янтарь позволяет людям сосредоточить свою скрытую пси- энергию, паранормальные силы, которые каким-то образом высвобождаются средой нового мира.
Учитывая тот факт, что ко второму поколению все потомки колонистов проявляли некоторую степень пси-талантов и могли управлять ими с помощью янтаря, этот материал быстро стал предпочтительным источником энергии. Даже маленькие дети могли резонировать с янтарем, открыть дверь ключом или включить рез-экран для просмотра мультфильмов.
Лидия слишком хорошо знала, что Эммет Лондон предпочитал янтарные аксессуары не потому, что они были модными. Он был очень мощным пара-резонатором энергии диссонанса — охотником за привидениями. Он обладал экстрасенсорным талантом и подготовкой, необходимой для нейтрализации опасных, вспыхивающих шаров энергии хаотического диссонанса, так называемых призраков, беспорядочно дрейфующих по бесконечным подземным коридорам инопланетных руин.
Охотники за привидениями были необходимой частью любой раскопочной группы. По сути, это были профессиональные телохранители, которых нанимали в Гильдии для защиты археологов, исследователей и других лиц, которые исследовали и раскапывали древние катакомбы под Мертвым городом.
Пока она не встретила Эммета в прошлом месяце, она была крайне низкого мнения об охотниках в целом. Она считала, что большинство пара-резов с энергией диссонанса немногим лучше высококлассных мафиози. Гильдия охотников была в каждом крупном городе Хармони, и, насколько она знала, они были просто легализованными преступными организациями, управляемые безжалостными боссами.
Эммет был таинственным бывшим боссом гильдии Резонанс-Сити. Вскоре после его прибытия в Каденс в прошлом месяце в таблоидах начали циркулировать слухи о том, что он был избранным преемником нынешнего босса гильдии Каденс-Сити, Мерсера Уайатта.
Эммет отрицал какую-либо заинтересованность в том, чтобы взять на себя руководство местной гильдией, но Лидия не была так уверена, что он сможет избежать этой работы — по крайней мере, если Уайатт окажет на него давление. Было много старых поговорок об охотниках и гильдиях, одна из которых заключалась в том, что «Однажды вступивший в гильдию навсегда остается ее членом». Конечно, общепринятое мнение упускало из виду тот факт, что были женщины-охотницы, но это не имело значения.
В последние несколько недель она изо всех сил старалась не думать о том, что спит с человеком, которого Мерсер Уайатт выбрал в качестве босса гильдии Каденса.
Она распахнула дверь и бросилась в объятия Эммета.
— Ты не представляешь, как я рада тебя видеть, — сказала она ему в рубашку. — «Как ты меня нашел?»
«Я позвонил в твой офис. Мелани сказала мне, что ты здесь». — Он обнял ее за плечи и оглянулся, чтобы проверить грязный коридор. Удовлетворенный, он завел их обоих в квартиру и закрыл дверь. — Какого черта ты делаешь в этой части города?
«Малтби, человек, который живет здесь, сказал, что хочет меня видеть. Когда я приехала, то нашла его лежащим на полу в кабинете». — Она глубоко вздохнула. — Он вроде бы мертв.
Эммет выглядел огорченным. — Только не еще один (Только не снова).
Она нахмурилась. — «Это не похоже на прошлый раз. Похоже, Малтби передознулся Шартрезом. Я вызвала скорую помощь». — Она вздохнула. — Не то чтобы это помогло.
«Где он?»
Стоическая покорность в его голосе раздражала ее. — «Ты не должен вести себя так, как будто у меня есть привычка находить мертвые тела». — Она махнула рукой в сторону кабинета. — Он в комнате дальше по коридору.
Эммет подошел к двери кабинета. Она плелась за ним, сжимая сумочку.
— Это нехорошо, — сказал Эммет.
«Да, ну, для Мальтби все еще хуже».
«Это не то, что я имел ввиду. Возникли некоторые сложности. Последнее, что нам сейчас нужно, это мертвое тело».
Он исчез в кабинете.
Встревоженная, она поспешила к дверям. Эммет стоял над останками Малтби, рассматривая небольшое пространство с задумчивым выражением лица.
«Какие сложности?» — спросила она. — «Не пойми меня неправильно, я рада тебя видеть, но что ты здесь делаешь? Когда ты вернулся домой из похода с Зейном и его приятелями?»
Неудивительно, что сегодня Эммет выглядел немного грубоватым, подумала она. Ее юный сосед, Зейн Хойт, и его приятели были подающими надежды пара-резонаторами энергии диссонанса из той части города, где хороших образцов для подражания явно не хватало. Мальчики по соседству быстро взрослели, и обладали большой пси-силой, и мало кто знал, как с ней справиться. Это был рецепт катастрофы. Они отчаянно нуждались в наставнике и твердой руке.
Спонсируемые Гильдией отряды охотников-скаутов были полезным общественным ресурсом для мальчиков Каденса, но в той части города, где жили Лидия и Зейн, их не было. Эммет решил эту проблему пару недель назад, когда незаметно подтолкнул Гильдию к созданию отряда по соседству. Он даже зашел так далеко, что проявил активный интерес к вновь созданной группе.
Все мальчики, включая Зейна, боготворили Эммета. В конце концов, он был одним из самых могущественных пара-резов в городе. Молодые мужчины, как обнаружила Лидия, были очень впечатлены грубой силой.
— Вернулся около трех часов утра, — сказал Эммет. — «Высадил мальчиков у их дома и пошел к себе, чтобы отдохнуть. Не хотел тебя будить. Телефон зазвонил, как только я вошел в дверь». — Он рассеянно потер челюсть. — Я еще не ложился.